Приносящая удачу - [4]
– А где же мать мальчика? – осторожно поинтересовалась Джесси, чувствуя, что сердце ее больно бьется в груди.
– С этой особой связана какая-то странная история. До меня доходили слухи, что она как будто бросила мужа и ребенка, но точно мне ничего не известно. При жизни Рон никогда не распространялся на эту тему, так что не мне судить. А сейчас следуйте за мной, дорогая моя. Полковник примет вас в библиотеке.
Пожилая женщина повела Джесси по длинному коридору. Их шаги заглушала ковровая дорожка, уложенная поверх натертого до блеска дубового паркета. По пути Джессика обратила внимание на две большие комнаты, одна из которых являлась гостиной, а вторая, несомненно, столовой, потому что посреди нее стоял овальный стол с придвинутыми к нему стульями. На полу столовой лежал толстый ковер, судя по всему, персидский. Неужели Денни кормят здесь? Возможно, полковник не знает, что маленькие дети частенько опрокидывают тарелки или чашки на пол, разливая их содержимое. Или мистеру Треверсу не жаль своего роскошного ковра?
– Полковник, прибыла Джессика Бриджмен!
– Благодарю, Мейбл! Пусть войдет, – раздался низкий бархатистый голос, который, скорее, подошел бы оперному баритону, чем армейскому командиру.
Во всяком случае, интонации этого голоса шли вразрез с образом полковника, сложившимся в сознании Джесси.
Мейбл ободряюще улыбнулась ей и удалилась, скрывшись в более узком коридоре, ведущем, вероятнее всего, в кухню.
Не бросай меня, едва не крикнула Джесси вслед. Одна я не справлюсь!
– Мисс Бриджмен, вы здесь? – донесся нетерпеливый голос из библиотеки, и на этот раз под внешней бархатистостью уже чувствовалась сталь.
– Да, – отозвалась Джесси, все еще не решаясь войти.
– Будьте любезны, покажитесь, наконец!
Она поняла, что дальнейшее промедление грозит обернуться тем, что собеседование закончится, не начавшись. Собравшись с силами, Джесси переступила порог комнаты, старательно удерживая на лице выражение уверенности и профессиональной компетентности. Это, как ей казалось, должно было понравиться старому служаке.
Однако человек, поднявшийся из-за антикварного письменного стола, чтобы пожать Джесси руку, ничем не напоминал ветерана вооруженных сил. На вид ему было около сорока лет, его плечи отличались приятной шириной, а пронзительно-голубые глаза и четкие очертания твердого подбородка сделали бы честь любому голливудскому актеру.
В другое время Джесси непременно взвесила бы про себя романтический потенциал нового знакомства, но сейчас ей было не до того.
– Здравствуйте. Меня зовут Бен Треверс, – сообщил полковник, отпуская руку Джесси. – Прошу садиться.
– Благодарю.
Джесси нервничала, как перед премьерой. И даже сильнее, потому что сейчас речь шла о вещах куда более важных, чем спектакль. Последний раз она волновалась подобным образом в ранней юности на выпускных экзаменах в медицинском колледже, после которых ей должны были вручить диплом медсестры. В ту пору Джесси казалось, что вся ее дальнейшая жизнь будет связана с медициной, но потом у нее появились другие увлечения.
– Мисс Бриджмен, я хочу, чтобы вы немного рассказали о себе, – окинул ее пристальным взором Треверс.
Джесси внутренне напряглась. На мгновение ей показалось, что полковник уже раскусил ее.
– Видите ли… – начала она, нервно сцепив руки, – я здесь новичок.
Треверс удивленно поднял бровь.
– Иными словами, вы не имеете опыта в этой области?
– Да. То есть, нет! – быстро поправилась Джесси. – Я лишь хотела сказать, что недавно приехала в эти края. Так что если вы захотите получить рекомендации от кого-либо из местных жителей…
– В настоящий момент я больше хотел бы услышать, почему вы сами считаете себя лучшей претенденткой на место няньки для моего воспитанника, – спокойно заметил полковник.
Джесси прерывисто вздохнула и постаралась собраться с мыслями, чтобы в следующий раз, когда откроет рот, ее слова произвели на Треверса более благоприятное впечатление. Однако этим надеждам не суждено было оправдаться, потому что она снова сказала не то, что следовало:
– Наверное, мне лучше сразу признаться, что я еще никогда не работала нянькой.
Полковник прищурился с таким видом, словно смотрел на Джесси сквозь прорезь оружейного прицела.
– Несколько неожиданное заявление! Не потрудитесь ли объяснить, почему в таком случае вы решились попусту занимать мое время, а заодно тратить и свое?
– Потому… – начала пояснять Джесси, лихорадочно припоминая текст, который придумала вчера и потом репетировала до утра. – Потому, что у меня имеется довольно большой опыт обращения с детьми, особенно перенесшими тяжелый стресс. А ваш… воспитанник, насколько я знаю, недавно испытал сильное потрясение.
Воспитанник! Ну и слово! Оно ничего не выражает, пронеслось у Джесси в голове. А ведь речь идет о Денни, моем маленьком сынишке, который нуждается в любви и заботе. В течение трех долгих лет он был наполовину лишен всего этого из-за чрезмерных амбиций и глупого максимализма родителей. Сейчас Джесси горела желанием отдать Денни всю любовь и ласку, которая скопилась в ее душе за долгие годы разлуки.
– Продолжайте, мисс Бриджмен…
Жених бросил Аманду буквально у алтаря, и она бежит от унизительной жалости родных и друзей куда глаза глядят. Увы, бегство не решает ее проблем, а лишь заменяет на другие, не менее сложные. По возвращении домой Аманда обнаружила, что ждет ребенка от Джеффа, мужчины, с которым была знакома меньше суток. Джефф предлагает заключить брак, поскольку это сулит выгоду обеим сторонам, и Аманда соглашается. Однако любовь способна спутать даже самые разумные планы, и содружество, основанное на корысти, может превратиться в союз двух любящих сердец.
Герои романа втайне увлечены друг другом, но у их отношений нет будущего: Бернард помолвлен с богатой наследницей. Однако невеста чуть ли не накануне свадьбы исчезает, и, не связанный больше обязательствами, Бернард позволяет своей страсти вырваться наружу. Казалось бы, ничто не может омрачить его любви к Элине, но до полного взаимопонимания и счастья любовникам еще предстоит пройти долгий путь.Как выйти из испытаний, сохранив при этом достоинство и не утратив прежней остроты чувств? Рецептов нет, у каждой пары свой опыт.
После развода Тессы и Тайлера прошло долгих семь лет. Встретившись вновь, они понимают, что по-прежнему любят друг друга, но не так-то просто забыть былые обиды. Смогут ли они использовать второй шанс, подаренный судьбой, и, несмотря ни на что, снова быть вместе или любовь опять потерпит поражение?
Время словно застыло в старинном имении Монжуа, и Мэри Клэр кажется, что, вернувшись, она снова превратилась в девочку, которая жила здесь когда-то. Но нельзя дважды войти в одну и ту же реку. Счастье нужно искать на новых путях — освободившись от груза прошлого, от прежних обид и разочарований…
Повенчанные судьбойПереводчик с англ. В.В.ВладимировМ.: Издательский Дом "Панорама", 2003Панорама романов о любви, № 03-161(c) Horst Patricia, 1971Оригинал: Кэтрин Спэнсер "Под капли дождя и слез" (ЛР № 927) (Catherine Spencer "Passion in secret", 2003)Кэтлин Хейнз не из тех, кто постоянно сетует на злодейку-судьбу, хотя на ее долю выпали немалые испытания. Брайс Джордан, с которым они должны были вот-вот сыграть свадьбу, неожиданно женится. И на ком? На лучшей подруге Кэтлин – Джейн, коварно предавшей ее.
Карина летит через океан, чтобы присутствовать на свадьбе своей лучшей подруги. И там, в самом настоящем замке, встречает мужчину своей мечты. Он явно отвечает ей взаимностью, но память о предательстве первой жены не позволяет ему решиться на столь ответственный шаг, как новая женитьба. Возможно, так бы и расстались два полюбивших друг друга человека, если бы в дело не вмешались силы природы и разбушевавшаяся стихия не позволила им понять, что их судьба — быть вместе.
Всю свою жизнь прекрасная Маддалена разрывалась между первым мужем — преданным Антонио — и отчаянным сорвиголовой Спартаком, который любил ее, но не способен хранить верность. Символ их любви, жемчужная брошь, служит Маддалене талисманом. Все потеряв, она стремится во что бы то ни стало вернуть свой талисман — чтобы передать внуку. Именно ему предстоит возродить былое могущество семьи и завоевать любовь своей прекрасной дамы.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…