Принцесса. Как стать королевой - [11]
Поскольку Гверфальф уже давным-давно вырос, хвост у него длинный, красивый, такой же чёрный с серебряным отливом, как и весь он сам. И глаза — переливающаяся ртуть, огромные, как две луны. И сочетание мощи и изящества в очертаниях туловища, лап и крыльев.
— Ты всё-таки удивительно красивый хаклонг! — заявила я мысленно, закончив любоваться.
Гверфальф засмеялся довольно, теперь уже с отчётливым хрипловатым рычанием из глубины чешуйчатого горла:
— Рад, что тебе нравится, малышка, я польщён, — он опустил голову, подставил шею. — Садись. Смотри, тут есть две чешуйки. Подожди-ка, я чуть-чуть согну шею, так они больше выделяются.
— Всё в порядке, я устроилась, — с третьей попытки я действительно примостилась у него на шее. — Тебе удобно? Не тяжело?
Гверфальф рассмеялся во весь рот (какие зубы!) и хлопнул крыльями:
— О да, девочка, ты, очень тяжёлая! Даже не знаю, оторвусь ли я от земли! Держись крепче!
Я ухватилась за чешуйки (каждая по полметра!), прижалась к шее Гверфальфа, и он расправил крылья и мягким толчком отделился от площадки. Меня чуть подбросило вверх, потом он набрал высоту, немного наклонился, и я в восхищении замерла, крепко прижавшись к его шее и наслаждаясь ветром, ощущением невесомости и открывающимся видом. Мы летели над берегом большого острова, в море виднелись острова поменьше, такие же зелёные, или коричневые — каменистые.
— На наших островах свой климат, — сказал Гверфальф. — На континенте сменяются сезоны, сейчас там идёт снег, а у нас тепло, реки не замерзают круглый год. Мы сами сделали так — плохо переносим холод.
— Впадаете в спячку? — попыталась я блеснуть познаниями в биологии, хотя назвать Гверфальфа пресмыкающимся язык не поворачивался.
— Становимся вялыми, не находим сил взлететь и замерзаем, если хаклонг молодой и неопытный. Были печальные случаи: молодые удивительно любопытны, постоянно забираются в разные отдалённые места. Ты — приятное исключение, хотя бы в этом я могу не бояться за тебя, девочка.
— Не бойся, со мной ничего не случится! — успокоила я его, ощутив укол совести. — И я больше не собираюсь пытаться полетать без крыльев… Лучше я буду каждый раз, когда загрущу, просить тебя покатать меня! Это восхитительно!
Гверфальф засмеялся и сделал разворот, спускаясь к самой воде. Мы скользили так низко, что казалось, хаклонг плывёт по спокойному морю, при этом не нарушая водную гладь. Мимо проносился берег: зелёные джунгли и белоснежные пляжи, в лицо бил ветер, блестела под нами вода…
— Гвердани зовёт нас домой, завтракать, но я всегда в твоём распоряжении, малышка. Мне очень приятно чувствовать, как ты счастлива.
— Я всю жизнь мечтала полетать, и наконец моё желание исполнилось! — воскликнула я. — Гверфальф! Я тебя обожаю! Ты — самый замечательный хаклонг на свете!
Гверфальф снова засмеялся, взмывая вверх и поворачивая к дому.
— Спасибо, малышка, мне очень приятно это слышать! Я счастлив, что могу доставить тебе удовольствие. Мне и самому очень приятно катать тебя, как только захочешь снова полетать, зови!
Он мягко приземлился на площадку, я расцепила пальцы и сползла с него, рухнув на площадку.
— Ох, как же это было здорово!
Гверфальф, уже в человеческом облике, наклонился и поднял меня за руки.
— Я очень рад, что тебе понравилось, милая моя девочка. Ты не слишком устала? Я подумал, что первый раз не стоит долго лететь. Тебе ведь нужны силы, чтобы держаться…
— Было в самый раз! Спасибо тебе, огромное спасибо!
— Не за что, малышка, мне очень понравилось катать тебя, я с удовольствием сделаю это ещё много, много раз. Но сейчас, нам, пожалуй…
— Да, пойдём, Дани зовёт…
Но после завтрака я грустно вздохнула и сказала:
— Мне пора обратно — они там, наверно, уже волнуются.
— Я бы хотел увидеть Ладимира, ты не передашь ему моё приглашение? — попросил Гверфальф.
— Конечно! — я встала, Гверфальф и Гвердани тоже поднялись.
— Хорошо, что ты умеешь ходить в пространстве, приходи к нам почаще, — Дани обняла меня и улыбнулась. — Гверфальф снова тебя покатает, а я доверю воспитание своих детишек.
Я улыбнулась:
— Договорились!
Гверфальф внимательно заглянул мне в глаза на прощание, улыбнулся, наклонился и поцеловал меня в щёку.
— Береги себя, маленькая. Мы скоро увидимся, — он мягко обнял меня.
Я вздохнула счастливо и грустно, отошла на шаг, зажмурилась…
— Ну наконец-то! — завопила Алила, мгновенно сжимая меня в объятьях. — Нет, я, конечно, всё понимаю, большая хаглонгья семья и всё такое, но тебя не было два дня! А ну стой смирно, — неожиданно приказала она и, сдвинув брови, уставилась на меня.
— Сколько? — обалдела я.
— Алила, как всегда, преувеличивает, — спокойно сказал Ладимир и неожиданно тихо добавил: — Тебя не было меньше суток, но мы успели соскучиться.
Я посмотрела на него. Он так обо мне заботится, я всё-таки ему нужна. Да, конечно, я ему нужна, а он мне. Какой он чудесный. Милый, добрый, хороший…
— Ой, я совсем забыла, у меня пирог горит! — воскликнула Алила и выскочила из комнаты.
Я недоумённо посмотрела ей вслед, аЛадимир осторожно улыбнулся. Я весело улыбнулась ему в ответ, он выдохнул с облегчением:
— Посещение Гверфальфа вернуло тебе радости жизни, — он тут же смутился и пояснил: — Прости, я не хотел, чтобы это прозвучало так…
Жила-была самая обыкновенная девушка. Шла поздно вечером одна с дискотеки, и в тёмной подворотне её поймал маньяк… Нет-нет, это не ужасы. И маньяк — не маньяк, и девушка вовсе не такая обыкновенная, как она сама привыкла думать. И жизнь её резко изменится, впереди её ждут приключения, временами весёлые, временами опасные, и, конечно, самая настоящая Любовь…
Аннотация:Сколько уже было написано про драконов, принцесс и рыцарей… Вот и я решила внести свои пять копеек и написала этот рассказ. Надеюсь, до ТАКОГО ещё никто не додумался, ибо идея витает в воздухе…
Казалось бы, что у них может быть общего? Он жил под крылышком у родителей, а она бродила по дорогам. Он — эльф благородного происхождения, она — человеческая девушка, не помнящая матери и понятия не имеющая о том, кто её отец. Он воспитан и скромен, она же непосредственна до бесцеремонности. Действительно, что у них может быть общего? Разве что умение дружить.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сумеет ли Любава, послух князя, выполнить задание, несмотря на противостояние польского посланника и жителей колдовского Муромля? Города песенников и сказителей, детей Велеса? 1054 год. Правление князя Ярослава Новгородского. Мятеж волхвов в Залесье. Использована концепция «Славянских древностей» Иванова и Топорова, Для реконструкции народно-религиозного творчества взяты образы современного фэнтези, потому что по существу фантазии жителей 11 века и современных людей удивительно совпадают.
Старый Крым, наши дни. Одинокая татарка Айше-абла подобрала у подножия горы Агармыш новорожденную девочку. Милую, кроткую, нежную… вот только с птицами и зверями малышка ладила куда охотнее, чем с людьми. И дела у татарки пошли все лучше — не иначе колдовством промышлять стала. Кто же вырастет из найденыша? В тексте есть: смерть, крым, осы.
Двое друзей в результате несчастного случая попадают из 23-го примерно в 30-й век. Думаете, через тысячу лет сохранятся коптящие заводы? Нет, — идет конец техногена. И все может быть гораздо интереснее. Маги, говорящие на языках программирования… Растущие на деревьях готовые изделия. Я затрудняюсь назвать жанр. Это… научная фэнтези. Написана ещё в 1995. Научная Фэнтэзи, созданная неудержимым воображением автора — инженера и программиста. Ведь программист… он почти что супермен… Он владеет Истинной речью… и повелевает рукотворной природой, особенно такой, как в этой книге, где дома растут, как грибы после дождя, где в соседнем лесу можно найти новейший процессор, "летающую тарелку", живое такси или повстречать прекрасную амазонку. Герои повести с первых мгновений втянуты в извечную борьбу добра и зла, где истинные намерения иногда грубо, а иногда тонко завуалированы.
Пародийно-юмористические истории, действие которых происходит в мире Малазанской империи, сочинялись Стивеном Эриксоном с 2002 года. К настоящему времени (2019 год) издано шесть историй, и сюжет автором еще не исчерпан. В одном из интервью писатель назвал их данью уважения "Рассказам о Фафхрде и Сером Мышелове" Фритца Ляйбера; впрочем, предметом фарсовой игры является, скорее, весь объем "триллеров" и "ужастиков" современной масс-культуры. Падкие на убийства колдуны-некроманты Бочелен и Корбал Броч, возможно, запомнились читателю по "Памяти Льда".
Продолжение похождений неугомонных некромантов, ставших желанной добычей всех блюстителей добродетели и стражей закона. Переведены 2 из 3 историй: Гаддова Крепость (The Wurms of Blearmouth) и По следу треснутого горшка.