Принцесса-беглянка - [13]

Шрифт
Интервал

Адам был почти уверен, что в доме сейчас никого нет, кроме сторожа. Правда, он еще из Лондона отправил сторожу телеграмму с распоряжением нанять слуг и подготовить жилище к его приезду, но едва ли тот успел сделать все это за столь короткий срок. Возможно, что сторож еще даже не получил его телеграмму. Когда они с Мерфи сошли с поезда в Глазго, приятель попытался убедить Адама, что сейчас самое разумное – остановиться на ночь в городской гостинице и оттуда на всякий случай послать еще одну телеграмму в Ларчмонт-Лодж, а уже потом продолжать путь. Но Адам об этом и слышать не хотел, он и так слишком много времени провел в четырех стенах – то в каюте корабля, то в купе поезда. Он рвался на волю, на свежий воздух. Ему не терпелось взглянуть на свой охотничий домик и прикинуть, можно ли извлечь из него коммерческую выгоду и выйдет ли из его недвижимости какой-нибудь прок. В результате Мерфи остался ночевать в гостинице, а Адам отправился в путь один, и вот теперь он наконец-то добрался до охотничьего дома.

Сначала Маккендрик собирался найти хижину Гордона Росса, чтобы известить его о своем приезде; он знал, что жилище сторожа должно находиться где-то неподалеку от хозяйских владений. Но, заметив огонек в окне охотничьего дома, Адам понял, что там кто-то есть, пусть даже никто и не вышел встречать его с зонтом и с фонарем.

«А может, мои опасения напрасны, может, Гордон Росс все-таки успел получить телеграмму и уже нанял прислугу?» – подумал Адам. Ему не терпелось поскорее войти – ведь именно он являлся хозяином этого дома.

Отпустив дверное кольцо и подняв воротник пальто, Адам наконец-то вытащил из кармана ключ. Онемевшие от холода пальцы не слушались, но ему все же удалось вставить ключ в замочную скважину. Он чертовски устал с дороги, промок до нитки и промерз до костей. И сейчас он мечтал об огне, потрескивающем в камине, о горячем ужине и о теплой постели.

Но ключ никак не проворачивался, и Адам, снова постучав кулаком в дверь, громко закричал:

– Да откройте же! Я знаю, что вы в доме!

Ответа не последовало, но тут Адаму наконец-то удалось открыть дверь своим ключом, и он переступил порог дома. Захлопнув за собой тяжелую дверь, он осмотрелся. Через несколько секунд послышались шаги, и Адам увидел, что в просторный холл выходят мужчина и женщина среднего возраста – оба в ночных одеждах. Он снял шляпу и, пригладив волосы, представился:

– Меня зовут Адам Маккендрик. – Небрежно бросив шляпу на стоящий в холле столик с мраморной столешницей, он протянул мужчине руку. – Вы ведь догадались, кто я такой? А вы, наверное, Гордон Росс, не так ли?

Однако, так и не пожав гостю руку, мужчина покачал головой и попятился.

Адам нахмурился и спросил:

– Кто же вы в таком случае?

Тут вперед вышла женщина. Покосившись на мужчину, она сказала:

– Меня зовут Изабель Лангстром, а это мой муж Альберт. Нас наняли в качестве прислуги.

– А-а… так вы слуги… – Альберт облегченно вздохнул. – Теперь все понятно. – Он снял пальто и посмотрел по сторонам, пытаясь найти вешалку.

Альберт тут же принял у него пальто.

– Благодарю, – кивнул Адам. Он пересек холл и, даже не взглянув на своих слуг, начал быстро подниматься по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки.

Альберт с Изабель переглянулись и последовали за ним.

– Я целый день провел в дороге, – продолжал Адам. – Промок насквозь, ужасно замерз и падаю с ног от усталости. Так что вы поскорее разведите огонь в камине и приготовьте мне постель. И еще проследите, чтобы о моей лошади должным образом позаботились. – Уже на верхней ступеньке лестницы он обернулся и спросил: – А где хозяйская спальня?

– Последняя дверь налево, – машинально ответила Изабель и тут же, спохватившись, воскликнула: – Ах, милорд, постойте!..

Она попыталась догнать Адама, но тот, отмахнувшись, пробормотал:

– Нет-нет, не беспокойтесь. Не обязательно меня провожать. Я и без вас все найду.

Минуту спустя он открыл дверь спальни и пробурчал:

– Что это?.. Что за черт?..

В следующее мгновение послышалось глухое рычание – Адам, громко вскрикнув, повалился на пол, при этом сильно ударившись затылком. А на грудь ему тотчас же навалился огромный уродливый пес с косматой шерстью – бедняга Адам, вероятно, принял бы его за помесь собаки с шотландским пони, если бы такое было возможно. Лапы пса-гиганта были черно-белыми, а живот – весь белый. И еще Адам заметил черный бархатный ошейник, отороченный по краям золотистыми косичками и усыпанный сверкающими камушками, которые он принял за стразы – они сверкали в свете лампы как настоящие бриллианты.

– Вагнер, фу! – раздался женский голос.

Как ни странно, чудовище оказалось на удивление послушным – пес мгновенно откликнулся на команду и, убрав лапы с груди Адама; улегся рядом, причем улегся таким образом, что голова его оказалась у Адама на животе.

– Вагнер, ты же мог его убить! – послышался все тот же голос.

Услышав упрек в свой адрес, пес приподнял голову и уткнулся носом в ухо Адама, словно извиняясь за внезапное нападение.

– К счастью, я все еще жив, – пробормотал Адам.

– Вот и хорошо, – ответила женщина.

Адам приподнялся и наконец-то увидел свою спасительницу, стоявшую на кровати в глубине комнаты. Причем он сразу же отметил, что незнакомка белокура, молода и хороша собой – через тонкую ткань ночной рубашки просвечивала стройная фигура с весьма заманчивыми округлостями во всех нужных местах, длинные, ниже пояса, волосы были заплетены в толстую тугую косу, а чертами лица, правильными и необычайно привлекательными, девушка очень походила на тех красавиц, которых во все века изображали художники на своих полотнах.


Еще от автора Ребекка Хэган Ли
Неподходящий муж

На счету богатого красавца Джарреда, маркиза Шеппердстона, были десятки соблазненных дам, что не мешало ему оставаться несгибаемым холостяком.Но когда обедневшая красавица Сара Экерсли в отчаянии решает стать куртизанкой, маркиз вызывается помочь ей…Фиктивный брак – что может быть проще и удобнее для мужчины и женщины, не испытывающих тяги к семейной жизни?Однако Джарред не учитывает одной мелочи – страсть к Саре охватывает его все сильнее…


Цветущий вереск

Офицеру королевских войск в мятежной Шотландии может угрожать немало опасностей, и бесстрашный Нейл Клермонт, граф Дерроуфорд, отлично это понимает. Но разве мог он предположить, что главная опасность для него – женитьба на прекрасной предводительнице клана воинственных горцев!Страшный сон убежденного холостяка, внезапно ставший явью?Нет! Странное начало красивой истории настоящей любви – любви пылкой и страстной, нежной, чувственной – и счастливой.


Рекомендуем почитать
Любовь на плахе (Невеста)

Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.


Полночный всадник

Эпохе испанского правления в Калифорнии приходит конец — американцы вытесняют гордых идальго с их законных территорий. Испанцы отвечают завоевателям дерзкими налетами и головокружительными вылазками… Жизнь благородного разбойника Рамона де ла Герра наполнена опасными приключениями, лихими погонями, отчаянными грабежами. Казалось бы, в ней нет места для любви и нежности. Но однажды Рамон встречает гордую юную Кэрли Мак-Коннелл — и его ожесточившееся сердце словно обжигает пламя…


Поцелуй меня, Катриона

Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…


Сердце в подарок

Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.


Боваллет, или Влюбленный корсар

Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...


Аметистовая корона

Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.


Соблазнительная сделка

Юная Сара Макхирн хочет выйти замуж. За кого угодно, только бы поскорее. У нее больше нет сил томиться в монастыре!А посему отважный воин Каллен Лонгтон, занятый поисками пропавшего сына, – настоящий ответ на ее молитвы!Он вовремя появился в этой обители. Сара поможет ему найти мальчика, но взамен он должен взять ее в жены. Ну, хотя бы для виду!Каллен вынужден принять предложение дерзкой девчонки. Однако вскоре его раздражение сменяется симпатией, а в сердце рождается настоящая страсть, способная навеки изменить все жизнь…


Мои дорогие мужчины

Знаменитый автогонщик и яхтсмен Кэмерон Куин путешествовал по всему миру, тратил деньги на женщин и шампанское и не знал ни в чем удержу. Но жизнь Кэма резко меняется в тот миг, когда он поклялся умирающему отцу позаботиться о мальчике, судьба которого была так похожа на его собственную. После многих лет беспутной, независимой жизни ему и его братьям надо заново учиться жить вместе – а это совсем не просто. К тому же в их жизни появляется красавица Анна – умная, очаровательная женщина, любящая и страстная.


Неистовая Лаки

Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.


Рискованный флирт

Себастьян Баллистер, маркиз Дейн, прослывший самым известным повесой Англии, умел развлекаться и обольщать хорошеньких женщин, не пропуская ни одной.Джессика Трент привыкла идти к цели кратчайшим путем. И ради спасения любимого брата она готова на все – даже рискованно флиртовать и кокетничать с «позором рода Баллистеров».Однако чем чаще Джессика встречается с Себастьяном, тем больше попадает под власть его неотразимого обаяния. Похоже, остановиться вовремя будет очень, очень нелегко…