Принц в наследство - [4]

Шрифт
Интервал

— Неужели ты никогда не был ни в Шамборе, ни в Амбуазе, ни в Шенонсо? Милый, какой же ты скучный, оторвись ты от своего Интернета и поехали в долину Луары! — достаточно громко произнесла женщина.

— Все тебе не так, Кики! Не успели осмотреть Париж, а тебе подавай Шенонсо на Луаре! — возразил мужчина.

— Шенонсо, между прочим, стоит на реке Шер, образованному человеку следовало бы знать…

Лучше бы я этого не слышала! Выходит, я настолько дремучая, что даже не могу считаться образованным человеком, если не знаю, что на реке Шер стоит замок Шенонсо.

Вернувшись домой, я, естественно, нашла на карте и Шер, и Шенонсо, а из энциклопедии узнала, что в тринадцатом веке фундатором замка было семейство Маркес, а в тысяча пятьсот тринадцатом году его купил финансист Томас Бойе, строительными работами руководила его жена Катрин Брисоне, ее действительно звали так, но фамилия с одним “с” и никакого “де” перед ней не стояло. Дочитав статью, я узнала, что замок переходил из рук в руки и одно время им владела сама Екатерина Медичи.

Неужели я настоящая наследница, раз у меня есть серьги-вассалы? И кто составил тестамент? И какое отношение к Катрин Брисоне имею я, Катрин Бриссон?

Я пыталась смотреть телевизор, пила одну чашку кофе за другой, но мысли все равно крутились вокруг замков и вассалов. Я плохо спала ночь и утром поднялась с трудом, но привычно отправилась в кухню. И тут зазвонил телефон.

— Мое имя Зигрено, мне обязательно нужно поговорить с вами, мадемуазель Бриссон. Жду вас в кафе напротив вашего дома, — на одном дыхании сообщил он и повесил трубку.

Я не переношу, когда со мной так разговаривают, но вопреки своим принципам пошла на свидание с этим унылым сотрудником мэтра Накорню. Наш разговор продолжался ровно столько времени, сколько нужно, чтобы выкурить по сигарете и выпить по чашке кофе. Мсье Гийом Зигрено, сорока девяти лет от роду, признался в любви ко мне с первого взгляда и предложил руку и сердце, упомянув о банковском счете, отсутствии детей и наличии симпатичного домика в Иль-де-Франс.

— Вы с ума сошли!

— Я был вполне готов именно к такой вашей реакции, но я не тороплю вас с ответом, — спокойно возразил он и предложил снова встретиться, чтобы познакомиться получше.

Глава 5, в которой вывод напрашивался сам собой

Вывод напрашивался сам собой: значит, он серьезно верит, в то, что я богатая наследница. Версию про любовь с первого взгляда я отмела сразу, даже не подходя к зеркалу. И неудивительно, что после этого разговора, принимая во внимание бессонную ночь, я уселась в свой “фиатик” с твердым намерением посетить историческое место и памятник архитектуры Шенонсо. Одиозные серьги приятной тяжестью покачивались в ушах.

Миновав Версаль, я погнала “фиат” так, словно Гийом Зигрено был вампиром и преследовал меня на вертолете. И, конечно, недалеко от Шартра мой малыш не выдержан и сломался. Я металась вдоль шоссе, размышляя, вернуться в Париж или ехать дальше автостопом, пока наконец-то не сообразила, что могу вызвать техпомощь. Бравые молодцы в комбинезонах явились часа через полтора, достаточно быстро, по их мнению. Спорить я не стала, хотя эти полтора часа показались мне веками, еще больше отдалявшими меня от моего замка. Да, честно, именно под Шартром я была готова поверить в его существование!

Часов в пять я наконец-то оказалась в Вандоме, заставила себя перекусить и к вечеру уже въезжала в Тур. Я находилась в таком напряжении, что ни красоты долины Луары, ни раздолья Турени не задевали ни моих глаз, ни тем более сознания. Я не очень хорошо представляла, что конкретно буду делать в Шенонсо, какие пять ступеней зовут меня спуститься и что там, у кромки воды, но я не сомневалась, что, только увидев Шер своими глазами, смогу успокоиться и перестать переживать по поводу фантастического наследства. Пока же я чувствовала, что почти верю в него, а это означало, что я сошла с ума.

Я плохо помню, как уже в темноте и, кажется, под дождем, проехала городок Шенонсо и почему-то оказалась на противоположной парку стороне Шера рядом с потрясшим мое воображение замком, который не портили даже уродливые леса — в замке шла реконструкция.

Я оставила машину на берегу, прихватила фонарик, а сама в полном умопомрачении и такой же темноте полезла по этим самым лесам, рассчитывая перебраться на другую сторону, где лучи прожекторов красиво подсвечивали клумбы-ковры, блестевшие в каплях дождя, и маленькую площадку перед замком. Реконструируемая же часть галереи-моста тонула в темноте. В этой темноте по шатким лесам карабкалась я — чокнутая потенциальная законная владелица этого великолепия.

Я боялась воспользоваться фонариком, я еще соображала, что наверняка здесь есть какой-нибудь сторож, а попадаться ему в руки и объяснять свои альпинистские занятия я вовсе не собиралась. Поэтому я упрямо лезла по балкам, досадуя на каблуки и узкую юбку английского костюма, не замечая ни проливного дождя, ни ветра. Но вдруг доска подо мной покачнулась, я выронила фонарь, судорожно цепляясь за какие-то палки и веревки, и — чему быть, того не миновать — полетела в сияющую бездну реки. Наверное, я кричала, потому что в открытый рот мне сразу попала вода, и я неуклюже забултыхала руками и ногами, стараясь удержаться на плаву, но справиться с течением мне было явно не по силам. Вдруг я услышала:


Еще от автора Натали де Рамон
За первого встречного?

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рандеву с замком

Элен Пленьи предстоит разбираться с запутанным делом о наследовании старинного французского замка. Элен целеустремленно строит свою карьеру, не размениваясь на всякие сентиментальные «мелочи» — чувства, свидания, кавалеров. Однако рандеву с замком круто изменит ее жизнь: Элен не только впервые за свои тридцать лет испытает радости любви, но и станет свидетельницей настоящего чуда — судьба, презрев века, расстояния и юридические формальности, решит сама, кому передать ключ от Жолимона.


Тот Самый Мужчина

Снег на улицах Парижа в марте — событие невероятное и мало кого радует. Доктор медицины Клер Лапар не исключение, к тому же весенняя непогода под стать ее унылому настроению. Как всякой женщине, ей хочется тепла, счастья, любви, но годы идут, а Тот Самый Мужчина все не встречается. Однако ненастье и нескладная личная жизнь не вечны, из-за туч всегда выглядывает солнце. Мартовский снег сойдет, и к Клер придет настоящая любовь. Ответит ли ее избранник на это чувство?..


Червонный король

Архитектор Софи Норбер талантлива и успешна, однако, как всякая творческая личность, испытывает определенные трудности в общении с окружающими, даже с собственным женихом.Софи и Анри вместе уже полтора года, но их отношения на грани разрыва, потому что Софи уверена: она не создана для семейной жизни.Однажды Софи, проводив жениха в очередную командировку, познакомилась с интересным блондином. На первый взгляд все банально, но только на первый взгляд. Головокружительного развития дальнейших событий не мог предположить никто.


Наследница

Жюли Брэбьи неожиданно узнает, что является внебрачной дочерью шевалье де Ласмара и его единственной наследницей. И ничего в этом особенного не было бы, не окажись наследство – провинциальный отельчик на двенадцать номеров где-то в Нормандии – фешенебельным элитным гостиничным комплексом с полем для гольфа, бассейном, конюшней, парками, теннисными кортами. И претендентов на наследство вдруг оказывается гораздо больше, и ситуация становится весьма опасной, хотя и достаточно пикантной, но любовь торжествует несмотря ни на что.


Малышка Мелани

Жить под одной крышей с супругом-писателем — сложно, но, когда на стезю творчества ступает и вторая половина, оставаться вместе просто невозможно. И Надин уходит от своего успешного и знаменитого мужа. Была еще одна причина: он категорически не желал детей, полагая, что они будут отвлекать его от работы. За пять лет упорного труда Надин написала десять романов и стала известной писательницей, но она по-прежнему страдает, стоит ей увидеть счастливых родителей с детьми. Судьба сводит ее с замечательным парнем, полицейским Луи.


Рекомендуем почитать
Ангелы носят рюкзаки

Должен быть кто-то, кто замечает первый распустившийся цветок, смешное облако, глаза уличного кота, что каждый день меняют цвет На нашем жизненном пути встречаются разные люди, но все ли они являются людьми на самом деле? Что готовы нам рассказать, а о чём хотят умолчать? Кира познакомилась с необычным парнем. О его существовании нельзя никому рассказать. К чему приведёт их общение? Философское произведение о жизни, тайнах мироздания и любви, с описаниями природы и разговорами за чашкой вкусного чая. Продолжает тему рассказа «Семнадцатое декабря», раскрывает загадку персонажей, появившихся в концовке.


Покаянный канон: жертвенница

Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.


Проигравшие

Скарлетт Мери Белль — прилежная ученица Гарварда, которую волнуют лишь учеба и семья, но никак не Джастин О’Коннор, с которым в один из солнечных весенних дней ей предлагает дополнительно позаниматься профессор по экономике. Девушка не особо рада такому предложению, но и отказаться от возможности получить дополнительные баллы не может. День за днем ей приходится терпеть его выходки и придирки до тех пор, пока его слова не приобретают совсем другой смысл и не начинают что-то значить для нее… .


Геометрия любви: Банальный треугольник

Тибби — убежденная феминистка. Такой ее сделала жизнь, а особенно постарался ветреный кавалер, после разрыва с которым она решила, что замужество — нелепость, любовь — фантазия. Только своему верному пажу Питеру Тибби способна поведать о том отчаянии, что терзает ее. Пит везет подругу в Лондон, но каникулы складываются неудачно: Тибби попала в больницу. С этой минуты она изменила свое отношение к жизни — ведь врач-травматолог, как выяснилось, способен излечить не только тело, но и душу…


Западня: Когда страсть обжигает

Судьба полицейского — нелегкая доля. Грегу это было известно лучше многих, ведь из-за работы он потерял почти все. Долг полицейского — защищать слабых и стоять на страже закона. И никто на свете не упрекнул бы Грега за небрежение своими обязанностями. Но что делать полицейскому, если опасность угрожает его сердцу, а любовь заставляет играть по незнакомым правилам?


Безнадёжная любовь

Лето, море, смуглый красавец с невероятно голубыми глазами и проникающим в душу голосом. Такой циничный, такой притягательный… Могла ли предположить девятнадцатилетняя Аня, что курортный роман окажется длиною в жизнь? Мог ли Богдан, пресыщенный женским вниманием, подумать, что всю жизнь будет помнить и ждать наивную доверчивую девочку? Что эта любовь будет мукой и спасением, наказанием и подарком судьбы? Главное — она будет.