Принц Преисподней - [30]
— У вашей столовой всего один недостаток, — весело сказал Музыкант. — Кормят невкусно. Пришлось бегать в ближайший мир.
— У нас правильное здоровое питание, — запротестовала Алисса, стараясь не улыбаться.
Ганконер сноровисто расставлял на столе тарелки с бутербродами и пирожными.
— Иногда полезно питаться не правильно, а вкусно, — он открыл бутылку с вином и разлил его в два бокала. — И отойди уже от двери. Я ее сейчас гвоздями заколочу, чтобы никто не вошел.
Алисса подошла к столу и взяла бокал. Так и есть, он принес вино фейри.
— Всё это прекрасно, — она сделала глоток. — Но…
— Нет никаких «но», Алисса, — Ганконер передвинул стол к кровати. — Есть только мы и наша любовь.
Алисса залпом допила вино. Нет, она точно с ума сошла. Зачем ей это? Только-только от одного наваждения избавилась!
Ганконер поставил свой бокал и плавно, как в танце, увлек Алиссу на кровать. Целовал он ласково и нежно, совсем не как Джарет… Ох, вот о ком сейчас точно вспоминать не надо! Алисса высвободилась и села.
— Что не так, любимая? — Ганконер сзади обнял ее за талию. — Ты же хочешь меня, я чувствую.
— Всё не так, — Алисса вытерла набежавшие слезы. — Да, ты мне нравишься, очень. Но у нас ничего не получится. Я понимаю, что возраст человека и сида сложно сравнивать, но ты выглядишь гораздо моложе, а я…
— Тебя это беспокоит? — изумился Ганконер. — Ну давай я изменюсь. Только не прямо сейчас, хорошо? А то здесь моя магия не работает.
— Я серьезно!
— Я тоже, — Ганконер мягко опрокинул Алиссу на подушку. — Просто забудь обо всем, и ты будешь счастлива. Я обещаю.
Алисса закрыла глаза и обняла его. Да будь что будет, одну ночь она себе позволит!
Лабиринт. То же самое время.
Эвина открыла глаза и улыбнулась. С этой сказкой пришлось повозиться. Алисса чуть всё не испортила. Эвина не понимала, почему Хранительница так упорно не желала смириться со своей влюбленностью. А ведь у всех прежних хранительниц были любовники. И зачастую — из фейри.
Королева Лабиринта выбралась из кресла, и сладко потянулась.
— Не спишь? — Джарет возник на пороге комнаты, помахивая стеком.
Эвина насторожилась.
— А я помню, ты ходил с таким же. Еще до моего воплощения.
— Наконец-то дошли руки сделать новый, — Джарет усмехнулся. — И у меня есть большое желание опробовать его на тебе. В воспитательных целях.
Эвина прикусила губу. Судя по тону, король гоблинов обнаружил одно из ее усовершенствований в Лабиринте. Интересно, какое? Гиблую трясину в северной части или танцующие деревья в южной? Она отгородилась от приближающегося мужа креслом. Джарет махнул стеком. Кресло отлетело в сторону.
— Что ты сделала с болотом?!
Ах вот оно что…
— Но ты же сам предложил мне создать озеро! — Эвина отступала, пока не прижалась к стене.
— И как теперь прикажешь поддерживать дисциплину среди гоблинов?!
— Можно сделать новое болото, — она задумалась, представив себе карту Лабиринта. — Если…
— Не надо! — Джарет выразительно хлопнул стеком по ладони. — Я сам найду место. А лучше снова сделаю всё, как было.
— Нет, не трогай озеро! — забеспокоилась она. — Там русалки.
— Кто?! А почему я их не заметил?
— Они еще мальки, — Эвина улыбнулась. — Вырастут — заметишь. А болото можно сделать вместо гибельной трясины. Она всё равно не удалась.
Глаза у Джарета расширились.
— Скажи честно, осталось в Лабиринте хоть одно место, где ты еще ничего не трогала?
— Конечно, — кивнула Эвина. — Я только начала.
— Ты задалась целью перевернуть весь мой мир? — Джарет с видом художника начал обводить стеком силуэт Эвины.
— Зато тебе больше не будет скучно, — она внимательно следила за его рукой.
— Это, безусловно, радует, — Джарет коварно улыбнулся. — Но не отменяет моего намерения продемонстрировать тебе некоторые возможности этой вещицы.
— Исчезну! — пригрозила Эвина.
— Попробуй, — Джарет закончил линию, отошел на несколько шагов и выжидательно приподнял бровь.
— Сумеешь выбраться, радость моя?
Эвина попыталась, но магия Джарета держала крепко. Это было обидно. Во время поединка с Джодоком она серьезно надорвалась, а потом ее почти добили на дороге. С тех пор силы вернулись, но почему-то пропала уверенность в себе.
— Я так и думал, — Джарет сел на кровать и принялся стягивать сапоги. — Стоило экранировать от тебя источник, и ты стала совсем беспомощной, девочка моя.
— Неправда! — Эвина последнее время действительно пользовалась исключительно силой источника. Но признаваться в этом было еще обиднее. В ней начала закипать злость.
— Неужели? — король гоблинов продолжал раздеваться. — Тогда почему ты до сих пор там? Судя по тому, как ты на меня смотришь, тебе очень хочется сейчас…
— Убить тебя! — зрачки Эвины растворились в зеленом свете.
Богиня развела руки — медленно, словно раздвигая невидимые стены. Резко выдохнула и шагнула вперед. Раздался хрустальный звон. Королева Лабиринта перестала походить на человека. Ее сила в один миг заполнила комнату, ударила по нервам, оглушила. Джарета подхватил водоворот, он тонул, погружаясь всё глубже в зеленый сумрак. Король гоблинов забился, сопротивляясь напору чужой, неизмеримо большей, чем его, силы. Никакого ощутимого результата это не принесло. Он даже не понимал, что именно с ним происходит. С одной стороны он продолжал лежать на кровати. С другой — его уносило стремительное течение куда-то в глубину зеленоватой воды. Мелодия имени богини крутилась в голове, но голоса, чтобы напеть ее, не было. И вдруг вторая реальность исчезла. Джарет резко сел, потряс головой, избавляясь от звона в ушах. Эвина безудержно рыдала, стоя на коленях у кровати.
Начало XVII века, Тридцатилетняя война. По дорогам Европы идут наемные солдаты, проповедники и алхимики, шпионы и инквизиторы. В кипящий котел политических страстей и безжалостных схваток попадает наша современница... Для чего понадобилась Ольга хитроумному и могущественному алхимику-колдуну? Удастся ли ей устоять перед силой черной магии, избежать турецкого плена и пыток римской инквизиции?Это роман-погоня — за властью, за истиной, за надеждой. И у каждого героя своя правда. Каждый получает шанс изменить мир так, как он хочет.
Образование Русского централизованного государства в XIV–XV веках — одно из самых важнейших и сложных явлений отечественной истории. Однако и в дореволюционной, и в советской историографии практиковалась односторонняя оценка этой эпохи исключительно с позиции «мы болеем за Москву!». Любые действия, ведущие к усилению Московского княжества, рассматривались историками как прогрессивные и этически оправданные, а любое им противодействие — как проявление реакции и даже как предательство национальных интересов Руси.
Кто из нас не мечтал оказаться в сказке? Но так ли уж предсказуем и безопасен сказочный мир? Алёна, случайно попавшая в сказочно-былинную Русь, оказывается в самом центре политических интриг Черномора, Кощея, Морского Царя и киевского князя. Хорошо, что всегда можно положиться на помощь друзей с богатырской заставы.
Добро пожаловать в недобрый мир фейри! Вокруг Лабиринта сплетается сеть интриг. Король гоблинов Джарет остается один против могущественных противников. И кажется, что падение Лабиринта неизбежно…
Господин Великий Новгород — всем известно это гордое имя города-государства. Но было у него еще одно название — Республика Святой Софии.Итак, что представлял он собою: демократическую вечевую республику или «русский Ватикан», теократическое государство во главе с архиепископом? Это лишь один из неожиданных вопросов, возникающих сегодня. Есть и другие: на чем покоилось величие и богатство крупнейшего города Древней Руси? Почему Новгород называют столицей русских скоморохов и юродивых? Кем были средневековые новгородцы: хранителями древнего язычества или искренними православными христианами? Наконец, кем была для новгородцев Святая София Премудрость Божия — ипостасью Творца или сокрытой языческой богиней-берегиней города?Ответы на эти вопросы открывают совершенно новые пласты отечественной истории.
Продолжение повести «Ha Перекрестке». Прошло двадцать восемь лет. Лабиринт процветает. Но вновь плетет интриги оправившийся от поражения Неблагой двор. И тянутся невидимые щупальца Запределья, ищущие свою жертву.
Молния ударила прямо в ковер и по стальным перьям Гамаюн пробежали синие искры. Я пересела поближе к Лумумбе. — На какой мы высоте? — Локтей семьсот-восемьсот, — в его бороде позванивали льдинки. — Может спустимся пониже? — Скорость упадет. Ванька, лежа на краю, тихо стонал: у него разыгралась морская болезнь. — Эх, молодо-зелено, — потер руки учитель. — Так уж и быть, избавлю вас от мучений. АЙБ БЕН ГИМ! И мы оказались в кабине с иллюминаторами. Над головой уютно затарахтел винт, а на стене зажегся голубой экран. «Корабли лежат разбиты, сундуки стоят раскрыты…» — пела красивая русалка. — Эскимо? — спросил наставник.
Куда только не сбежишь, лишь бы не выходить замуж за нелюбимого. Женевьева де Блитц привыкла распоряжаться судьбами всего рода. Ее внучка должна выйти замуж за представителя одного из аристократических семейств. Вот только юная Микаэлла не зря училась в университете на мага-исследователя, стремилась стать одной из лучших. Все, что она может — сбежать от бабки в экспедицию туда, откуда никто еще не возвращался, вспоминать счастливые годы обучения и пытаться выжить самой и спасти остальной отряд.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Этот небольшой сборник сформировался из рассказов, основанных на воспоминаниях о командировке в Нагорно-Карабахскую область в самый разгар межнационального конфликта, вылившегося в страшную войну. Он был издан небольшим тиражом в 500 экземпляров в 2007 году. Позже многие рассказы вошли в мою книгу «На грани жизни», а те, которые не вошли, так и остались в этом, уже похудевшем сборнике. Представляю на ваш суд рассказы об обыденной жизни на войне. Рассказы без прикрас. Как было, так и описал.
Заключительная часть цикла. На Перекрестке приходит время очередного бала Тысячелетия. Хранительнице становится известно, что традиционно на этих балах один из гостей исчезает без следа. Ее попытка спасти своих друзей оборачивается крахом. Повелитель Авалона, лорд Ганконер становится новой жертвой или пешкой в непонятной игре. И наступает черед королю гоблинов Джарету сделать свой ход.
Мир фейри оказывается на грани гибели. Повелитель Преисподней получает шанс взять реванш за проигрыш. И королю гоблинов Джарету предстоит самая страшная битва в его жизни.