Принц для феи-крестной - [26]
– Да. – смущенно порозовели муж и жена. – Можно даже представить все, как счастливое спасение: вроде как, это он ее разбудит… Ну, чтобы Лерочке проще было в него влюбиться.
Я недоумевала:
– А, если вы так переживаете, что дочке будет одиноко, то почему не хотите заморозиться вместе с ней?
Супруги захлопали ресницами:
– Но… Но это же неправильно! Мы люди немолодые, жизнь прожили… Уж как-нибудь доживем. Да и проклятья на нас нет…
– А у прислуги, которую вы хотите заморозить?
Они пожали плечами:
– Они согласились за солидное вознаграждение, это их выбор.
– Кхм. – кашлянула я, поднимаясь с места. – Боюсь, что мне придется посоветоваться с нашей старшей феей. Ну, сами понимаете, такой нетипичный заказ…
– Да-да, конечно!
– И еще, я бы все-таки хотела поговорить с той колдуньей. Дайте, пожалуйста, ее адрес.
– Ну, если хотите…
Валентин подал мне визитку колдуньи, и мы стали прощаться:
– Я позвоню вам, когда будут какие-нибудь… Ой. – я почувствовала, как во рту у меня стремительно пересыхает, а в желудке словно начинается пожар. – Ой, извините! Надо позвонить…
Я в очередной раз набрала Вадика и простонала:
– Ты что там делаешь?!
– Раковину меняю!
– Какую еще раковину?! Ты должен был заделать дыры в стенах!
– Мама дала мне раковину! – спокойно ответил мужчина. – Она не новая, конечно, но еще хорошая! И всяко лучше твоей, которую ты уже сто лет не мыла!
У меня сил не осталось ему что-то доказывать, я просто спросила:
– Ты воду, что ли, перекрыл? Так нельзя, цветку сейчас очень нужна вода…
– Блин, Кристина, а как я из трубы свои наручные часы достану, если воду не перекрыть?! – недоумевал моей глупости Вадик. – И вообще, я о нем позаботился! Дал твоим тарелкам дурацким пакет с томатным соком, чтобы они его поливали, так эти бестолковки отказались!
– Цветок нельзя поливать соком!
– Это еще почему? Там витамины!
– Там сахар и крахмал! – придерживалась я другого мнения.
– Значит, теперь твое мнение – единственно верное? – снова обиделся мужчина. – Между прочим, это наш общий ребенок! Так что я тоже имею право решать, что ему давать, а что нет!
После этой фразы я немного остыла. Ну, ладно. Главное, что у ребенка будет полная семья и оба родителя. С остальным как-нибудь справимся.
А пока, пойду, схожу к колдунье.
Глава 7
Старая колдунья жила в мрачном замке, опутанном терновником, шиповником и вездесущими одуванчиками. Мрачные готические ворота были заперты на древний амбарный замок. Надпись на заборе гласила: «Осторожно, злой дракон», а рядом примостилась кнопка домофона. Я надавила на нее, и буквально через мгновение динамик отозвался недовольным женским голосом:
– Что надо?
– Здравствуйте, мне нужно с вами поговорить.
– Я не принимаю клиентов!
– Я не клиент. Я фея – крестная и…
– А! – перебил меня голос. – Тогда, заходи.
– Эээ… Тут замок.
– Там, справа, доска в заборе ходуном ходит. В сторону отодвинь, да проходи.
– А, хорошо.
Таким макаром я проникла на охраняемую территорию мрачного замка. Возле входа в сторожевой будке сидел крупный ворон и играл на кларнете. Увидев меня, он подозрительно прищурился и принялся свой кларнет закапывать, как собака кость.
Ну, а хозяйка дома стояла на веранде и вырезала из теста кружочки для пельменей. Она махнула рукой:
– Проходи! Извини, что дверь не открыла, руки в муке, а рукомойник сломался. Так, значит, ты на должность помощницы колдуньи? Опыт работы есть?
– Э, нет, я…
– Ладно, подходишь! – отмахнулась колдунья.
– Нет же, я…
– Не подходишь? – уточнила она. – Все равно беру. Годы не те, а помощница нужна.
– Да нет, вы не поняли, я не по поводу работы.
Женщина закатила глаза:
– О, проклятые свидетели Иеговы! Я же колдунья! Ну, куда вы претесь!
– Да нет, я не из этих…
– И пылесос мне тоже не нужен! – поторопилась добавить хозяйка замка.
– Я пришла к вам от Людмилы, матери…
Колдунья в досаде топнула ногой:
– Опять какая-то «подруга» дала мой адрес для записи на «бесплатную» косметическую процедуру?! Не нужны мне ваши чистки лица, чемоданы косметики и втюханные кредиты!
– Я по поводу проклятья! – попыталась перекричать ее я.
– ДА НЕ НУЖНА МНЕ ВАША ЧЕРТОВА КОСМЕТИКА! – заорала в свою очередь она.
– ДА Я ПРО ДРУГОЕ ПРОКЛЯТЬЕ! НА ДЕВОЧКУ! – закричала я еще громче.
И воцарилась тишина.
Колдунья недоуменно нахмурила брови:
– Какая еще проклятая девочка? Из «Звонка»?
– Нет. – устало ответила я. – Валерия, дочь Людмилы и Валентина.
Хозяйка замка похлопала ресницами, а потом резко обернулась к ворону:
– Карл! Превращайся в дракона! Кажется, это какая-то аферистка!
– Стоп! – я примирительно подняла обе руки вверх. – Вспомните, это случилось шестнадцать лет назад!
– Девочка, ты сдурела? – искренне заинтересовалась колдунья. – Кто, по-твоему, вот так запросто может вспомнить, что случилось шестнадцать лет назад?
Но я продолжила гнуть свою линию:
– Шестнадцать лет назад вас пригласили на крестины! Сначала вас не пускали секьюрити, потом не дали сдать вещи в гардероб, потом официант долго не подходил…
– А-а-а! – понимающе протянула женщина. – Помню, помню…
– Так вот, в тот день вы наложили проклятье!
Она кивнула:
– Да я их, чем только не обложила в тот день…
– И оно сбывается! – закончила свою мысль я.
В особняке знатного барона произошло загадочное преступление: какая-то неведомая сила поставила дочь хозяина в весьма щекотливое положение. За дело берется магическая полиция и детектив Эльза Коулд. Ей предстоит нелегкое дело: выяснить, а было ли вообще преступление или под него стыдливо замаскировали необычные пристрастия хозяев? Работа осложняется тем, что в напарники Эльзе дали красавчика — детектива Тима Стронга, который поставил своей первостепенной целью — попытку уложить ее в постель. Ох и нелегкое это дело, работать в магической полиции…
Юный маг Теодеус получает задание: сопроводить небольшой караван купцов по дороге на юг, в маленькую деревеньку. Но не успевают они отъехать от Оплота магов, как начинаются неприятности! Сначала засада на дороге, затем подозрительный трактир, где сбываются все ваши желания, даже самые нелепые; переправа, которую охраняет монстр, способный потопить целый корабль… И, словно этого мало, на всех путников по очереди нападает странная хворь — кровопотеря, хотя видимых ран лекарь не обнаруживает. В это неспокойное время юный герой может доверять только своему отражению.
Тим и Эльза заключают соглашение о неразглашении их связи, но оно немедленно оказывается под угрозой: к ним в отделение направляют инспектора, который оказывает Эльзе недвусмысленные знаки внимания. Прибавьте к этому новую волну сексуальных преступлений с участием фейри, появление старого знакомого — преступного авторитета, ну а главная вишенка на торте — сразу два напарника, ведущие себя как два самца оленя в брачный период. Нелегко работать в магической полиции….
Что делать девочке, на которую вдруг свалилась корона? А если к короне прилагается смертельная болезнь, недовольство народа женщиной на троне и страшные ураганы, разрушающие страну? Загнанная в ловушку юная королева Эвинол видит только один выход — принести себя в жертву западному ветру, которому поклонялись ее далекие предки. «Нареченная ветра» — это волшебная по красоте история о воле и борьбе за жизнь, о предательстве и боли, но самое главное, о любви и дружбе, которые могут спасти даже в самый отчаянный момент.
«Изобретательно. Свежо. И невероятно романтично!» Сара Маас, автор бестселлеров New York Times Представьте себе альтернативную историю, в которой странами управляют монархи! А на американском троне восседает могущественная династия Вашингтонов! Беатрис. Ей суждено стать будущей королевой Америки. Она сдержанная, рассудительная, элегантная, грациозная. Идеальная принцесса, которую с детства готовили к тому, что она займет трон, а также правильно выйдет замуж. Но выполнить долг не так просто, когда противится сердце.
Лиретта влюбилась в мужчину, которого подозревают в государственной измене. К несчастью, он отвечает ей взаимностью. Ведь она глубоко предана церкви и шпионит за ним, чтобы вывести его на чистую воду. Что слушать: голос сердца или доводы разума?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Как бы вы поступили, окажись в другом месте и в другое время? А что если это другое место иной мир, а время равнозначно средневековой эпохе? Без воспоминаний, и тщетными попытками осознания происходящего. И как приправа к основному блюду, на вас лежит ответственность монарха. Да, жизнь любит играть с нами по-крупному. Вот так душа одного юнца попала в тело правителя маленькой страны, в место, где единственным утешением служит до боли знакомая игровая система "Победитель." Единственная вещь, служащая доказательством его былого пребывания в своём мире.
По независящим от нее обстоятельствам, Тайрин, когда-то пастушка из Карпатских гор, оказалась в новой и странной компании наемников — мужчин и женщин, которые сражаются за жизнь. С помощью Эллы, дочери командира, Тайрин сделает все возможное, чтобы найти опору, заслужить уважение и доверие окружающих. Закрепив за ней статус истинного члена Двенадцатой Роты, они обеспечат ей место в их путешествии в Дабскин, шумный мегаполис в самом сердце Южной Пустыни. Как в раю, в городе полно еды, улицы усеяны сокровищами со всего континента, а декадентские бани — место, которое имеет большую славу.