Прикосновение полуночи - [8]
По правде говоря, часть ее немного завидовала беззаботности Рэйчел. Пока Саванна беспокоилась и переживала всю ночь напролет, Рэйчел, вероятно, проводила прекрасное время с профессором Китоном. Поправка: Билл. При этой мысли она закатила глаза, стараясь не представлять, как ее соседка по комнате произносит имя профессора Китона в порыве страсти.
Боже, как она собирается отсидеть сегодня занятие без непроизвольной и такой нежеланной мысленной картинки обнаженных их вместе?
Саванна завернула за угол к университетскому кампусу по Коммонвелт Авеню, все еще обдумывая потенциальную неловкость всего этого. Попавшие в ее поле зрения полицейские машины и припаркованная перед зданием факультета истории искусства карета скорой помощи, заставили ее остановиться. Пара репортеров и съемочная группа выпрыгнула из новостного фургона, чтобы протолкнуться через собравшуюся снаружи толпу.
Что там на земле…?
Она поторопилась туда, сильный страх нарастал в ней, пока она приближалась. – Что происходит? – Спросила она сокурсника, стоявшего позади зевак.
- Прошлой ночью кто-то напал на одного из профессоров истории искусств в его офисе. Похоже он действительно в плохом состоянии.
- По крайней мере он живой. – Добавил кто-то рядом. Чего не скажешь о студентке, которая была с ним.
Сердце Саванны упало в пятки, став холодным, как камень. – Студентка? - нет, не Рэйчел. Этого не может быть. – Кто она?
Ответ последовал от стоящего рядом студента. – Какая-то девушка из его курса по античности. Ходят слухи, что они занимались небольшой внеклассной деятельностью, когда это дерьмо случилось.
Ноги Саванны двинулись с места, неся ее ко входу в здание. Она даже не сразу поняла, что движется. Она пробежала внутрь, уклоняясь от полиции и представителей университета, которые пытались держать собирающуюся толпу под контролем.
- Мисс, никому нельзя сейчас находиться в здании. – крикнул ей один из полицейских, когда она рванула к лестнице. Проигнорировав предупреждение, она метнулась через три лестничных пролета так быстро, как только могла, направляясь по коридору к офису профессора Китона.
Новостной экипаж, который как она видела приехал несколько минут назад, маячил в коридоре. Камера двигалась за полицейскими и фельдшерами, которые работали за открытой дверью. Когда она приблизилась, в коридор вывезли носилки с пациентом, вверяя их одному из сотрудников скорой помощи.
Профессор Китон лежал без сознания. Когда сотрудники скорой помощи катили его носилки к лифту, она заметила, что его лицо и шея были в крови, а его кожа была бледнее одеяла, укрывавшего его до подбородка. Саванна стояла без движения, в шоке, пока Китона не увезли.
- Дайте пройти! – крикнул кто-то с грубым бостонским акцентом рядом с ней. Выйдя из шока, она отошла в сторону, когда из кабинета профессора вывезли другие носилки.
Рядом не было сопровождающих медиков. Не было спешки в том, как аварийная бригада катила носилки к соседнему лифту. Саванна приложила руку ко рту, чтобы сдержать рвущийся из ее груди крик.
О, Рэйчел. Нет.
Ее маленькое тело было полностью накрыто простыней, пестрящей темными кровавыми пятнами. Одна рука выскользнула из-под простыни и безвольно свисала у края носилок. Саванна смотрела с немым горем в глазах, не способная оторвать взгляд от этой безжизненной руки и от больше дюжины браслетов, надетых на ее запястье и липких от ее крови.
Пошатываясь от неверия и ужаса, она шагнула в кабинет профессора, ее желудок моментально скрутило.
- Выйдите все! – приказал один из находящихся в кабинете детективов. Он положил руку на плечо Саванны, когда она чуть не упала, держась за живот и стараясь не потерять свой завтрак. – Мисс, Вам нужно покинуть помещение. Это место преступления.
- Она была моей соседкой по комнате. – пробормотала Саванна. Слезы душили ее. Тошнота росла от вида разбрызганной крови возле стола и дивана профессора Китона. – Кому это могло понадобиться? Почему они ее убили?
- Это то, что мы пытаемся выяснить. - сказал коп. Его голос приобрел более сочувственный тон. – Я сожалею о Вашей утрате, но сейчас Вам нужно выйти, чтобы мы продолжили свою работу. Я бы хотел поговорить с Вами о том, когда Вы в последний раз видели свою соседку по комнате, так что, пожалуйста, подождите снаружи.
Пока он говорил, новостная бригада вероятно подумала, что это отличная возможность протолкнуться с камерами внутрь. Репортер втиснулся между Саванной и офицером, направляя микрофон к детективу. – У Вас есть какие-нибудь версии о произошедшем? Был ли это случайный взлом? Ограбление? Или что-то вроде личных разногласий? Должен ли кампус беспокоиться о безопасности своих студентов и преподавателей?
Глаза копа сузились, глядя на этого стервятника с микрофоном и он издал раздраженный вздох. – На данный момент у нас нет причин полагать, что кто-либо еще находится в опасности. Здесь нет признаков взлома, как и явных следов борьбы кроме того, что случилось в этом офисе. Хотя ничего не было украдено, мы не можем исключать кражу как мотив, до тех пор, пока мы в полной мере не изучим и не обработаем место преступления.
На протяжении тысячелетий эти могущественные вампиры жили среди людей — пили человеческую кровь и брали в жены земных женщин. Но однажды хрупкое равновесие в мире было нарушено: страшная эпидемия Кровожадности расколола древний Род пополам. Обезумевшие Отверженные посмели бросить вызов благородным воинам Ордена, развязав жестокую войну, в которой проигравшего ожидает смерть. Когда на карту поставлены жизнь и благополучие всего Рода, любовь становится запретным плодом, который, как известно, очень сладок… Потеряв мужа и сына в беспощадной войне, разгоревшейся внутри вампирского Рода, прекрасная Элиза живет одной лишь жаждой мести.
Новая вампирская сага «Властелины полуночи»!Искренняя любовь и пагубная страсть, кровавая месть и борьба за власть, вероломное предательство и верность долгу, — все это и многое другое в захватывающих романах Лары Эдриан!На протяжении тысячелетий эти могущественные вампиры жили среди людей — пили человеческую кровь и брали в жены земных женщин. Но однажды хрупкое равновесие в мире было нарушено: страшная эпидемия Кровожадности расколола древний Род пополам. Обезумевшие Отверженные посмели бросить вызов благородным воинам Ордена, развязав жестокую войну, в которой проигравшего ожидает смерть.
В мире постапокалипсиса опасная наемница, известная как Ниша Бессердечная, получает очень выгодный заказ: перевезти таинственный груз, прибывший из экзотической Новой Азии. Только не все так просто на планете, населенной людьми и Чуждыми: оборотнями и телепатами, нимфами и домовыми. Очень скоро Ниша это поймет, отправившись в путешествие с опасно сексуальным загадочным мужчиной, заставившим ее столкнуться с кошмарами из прошлого и рискнуть сердцем ради будущего, которого она даже представить не могла.
Вампирская сага «Властелины полуночи» является признанным бестселлером в Соединенных Штатах, переведена на 15 языков и по праву занимает верхние строчки рейтингов ведущих книжных интернет-порталов! Искренняя любовь и пагубная страсть, кровавая месть и борьба за власть, вероломное предательство и верность долгу — все это и многое другое в захватывающих романах Лары Эдриан! На протяжении тысячелетий эти могущественные вампиры жили среди людей — пили человеческую кровь и брали в жены земных женщин. Но однажды хрупкое равновесие в мире было нарушено: страшная эпидемия Кровожадности расколола древний Род пополам.
Вампирская сага "Властелины полуночи" является признанным бестселлером в Соединенных Штатах, переведена на 15 языков и по праву занимает верхние строчки рейтингов ведущих книжных интернет-порталов!Искренняя любовь и пагубная страсть, кровавая месть и борьба за власть, вероломное предательство и верность долгу, — все это и многое другое в захватывающих романах Лары Эдриан!На протяжении тысячелетий эти могущественные вампиры жили среди людей — пили человеческую кровь и брали в жены земных женщин. Но однажды хрупкое равновесие в мире было нарушено: страшная эпидемия Кровожадности расколола древний Род пополам.
Ничто не заставит Андреаса Райхена отказаться от решения уничтожить вампира, повинного в истреблении его родни. В этой жестокой миссии он готов использовать как заложницу даже единственную женщину, которую прежде любил и которую ни в коем случае не должен желать вновь. Клер, связанная кровью с его коварным противником, способна привести одержимого мстителя к цели, но это путь смертельного риска — и жгучих соблазнов, с легкостью размывающих грань между хищником и добычей.
Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
В поединке с Ренатой, телохранителем грозного вампира Сергея Якута, не справится ни один мужчина. Она виртуозно владеет и ножом, и пистолетом. Но ее самое эффективное оружие - умение наносить удары концентрированной психической энергией. Имеется у нее, смертной женщины, и другой редкий дар - она способна вынашивать потомство вампиров. А если еще и регулярно пить их кровь, то можно прожить несколько столетий. Но однажды этой наемнице, так дорожившей всем, чего она достигла в жизни, встретился светловолосый воин-вампир из Ордена.