Прикосновение невинных - [57]
— Что ты предлагаешь? Налет на «Хэрродс» на рассвете?
— Неплохая идея.
— И, я полагаю, номер мы закажем в «Ритце»?
— Нет, в «Стэффорде», это очень изысканный отель совсем рядом с Сент-Джеймским парком. Я уже заказала номер.
Дэнни рассмеялся, но мгновенно посерьезнел.
— Ты не шутишь?
— Отнюдь. Необходимо выглядеть респектабельно, ведь никто не примет нас, если мы станем бродить по Лондону в лохмотьях, как сиротка Энни.
— Сиротка Энни нашла-таки своего миллионера.
— Много денег не потребуется. Главное — соответствующий имидж. Знаешь, когда я выполняю задание редакции, самая ценная часть моего багажа — двадцатидолларовая непромокаемая сумка, закрытая на молнию за пять минут до отлета. В ней лежат шелковая блузка, блестящие сережки, косметика и щетка для волос. Я могу быть одета в старые джинсы, залезть по колено в болото, не мыться неделю, но оператору достаточно держать меня в кадре выше пояса — никто ничего не заметит. Многие люди до сих пор «встречают по одежке»…
— Американцы, может быть.
— Нет, Дэниел, англичане хуже всех! Слишком поверхностны — костюм, традиционный галстук, манера разговаривать, длинные аристократические носы, говорят всегда одно, а думают другое. Для англичан первое впечатление — главное. Мы не сможем иметь с ними дело, если будем похожи на беженцев в обносках.
— Мы с мамой жили в старом разваливающемся особняке на берегу залива. Масса комнат, протекающая во время дождя крыша и полное отсутствие денег. Когда ей хотелось произвести впечатление, она начинала двигать мебель из одной комнаты в другую.
— Так что ты предлагаешь?
— Может, поменяемся серьгами?
Иза засмеялась.
— О, Дэнни Блэкхарт, ты будешь странно выглядеть в моей блузке. — Она взглядом эксперта осмотрела его джинсы, туфли, потертую лыжную куртку. — Интересно, на кого ты похож в хорошо сшитом костюме?
— Знаешь, я неплохо выглядел. Но это было в другой жизни.
— Я говорю о сегодняшнем дне…
— Иза, будь реалисткой.
— Дэниел, все чертовы английские бюрократы объединились, чтобы раздавить меня. Приходится сражаться на их условиях, а это трудновато из сточной канавы. Рано или поздно они обнаружат, что я не уехала, и начнут искать меня. И тебя. Но им и в голову не придет интересоваться мистером и миссис Дэниел Фрэнклин, проживающими в одном из лучших лондонских отелей. По крайней мере, некоторое время.
— Но как?..
— Дэниел, веди машину.
Он так и сделал. Оказавшись в центре Лондона, Изидора почувствовала, как возвращается к ней энергия, словно батарейки подзарядились от темпа городской жизни. Она больше не чувствовала себя одинокой и беспомощной. Уличное движение на каждом перекрестке напоминало корриду: пешеходы рисковали жизнью, подражая матадорам и уворачиваясь от свирепых машин, причем каждый отважный бросок сопровождался овацией гудков. Это был город — стремительный, злой, где так легко затеряться человеку. Наконец-то она сражалась на привычном для нее поле.
Они ехали, пока Иза не велела Дэнни остановиться на боковой улочке недалеко от Пикадилли, в самом центре Вест-Энда, возле центрального лондонского отделения туристического агентства Кука. Ее не было десять минут.
— Что теперь? — спросил Блэкхарт.
— Будем действовать по порядку. Начнем с белья. «Маркс и Спенсер».
— Послушай, Иза, что за игру ты затеяла?
— Игра старая, Дэниел, только мы сыграем в нее по своим правилам.
Она оттянула клапан на кармане. Он оказался набит пятидесятифунтовыми банкнотами.
— Пятнадцать тысяч фунтов. Думаешь, этого достаточно, чтобы продержаться?
На какое-то мгновение Дэниел стал похож на окуня, готового заглотнуть наживку. Он пытался задать следующий вопрос, но никак не мог его сформулировать:
— Как?.. — хрипло каркнул он.
— Смелые, отчаянные люди — иностранные корреспонденты — налегке мечутся по всему миру, выполняя срочные задания и совершенно неразумные требования своих редакторов. Кредитные карточки часто бывают бесполезны там, где мы оказываемся. Нельзя дать взятку или подкупить кого-нибудь с помощью кредитной карточки, иногда даже нельзя поселиться в гостинице. Так что у «Уорлд Кейбл ньюз» имеется договоренность с компанией Кука о предоставлении наличных тем, кто внесен в список аккредитованных служащих. До пятнадцати тысяч фунтов. А я аккредитована.
— Но ты сказала, что они собираются уволить тебя.
— Верно. Думаю, будет ужасный скандал.
— Но это, это… кража.
— Формально — нет. Я ведь собираюсь вернуть деньги. — Иза пожала плечами. — Во всяком случае, сейчас мне они нужнее.
— Возможно, но полиция вряд ли примет это в расчет!
— Я все-таки рискну.
— Но это нанесет непоправимый удар по твоей репутации. Вряд ли это разумно.
Зеленый цвет — цвет магический, в нем живут тепло и тайна изумруда, очарование старого леса. Он способен сковать душу, как лед Заполярья. Глаза Изы были сейчас беспощадно холодны.
— Дэниел, сначала у меня отобрали одного ребенка. Сегодня утром я отдала другого. А ты предлагаешь остановиться и поговорить о том, что хорошо, а что плохо.
Он дотронулся до ее руки, и она отшатнулась от него, как от прокаженного.
— О'кей, Иза. Какой у тебя план?
— Открыть некоторые двери. Найти Полетт Деверье, найти Бэллу. Есть возражения?
![Карточный домик](/storage/book-covers/6a/6a9c7c0fae0a49a1a4cc4adce66dccae34a268f5.jpg)
Френсис Урхарт — координатор правящей партии в британском парламенте. Честолюбивый и подлый политик, он стремится стать премьер-министром страны. Для достижения этой цели идут в ход самые гнусные средства. Однако молодой журналистке газеты «Дейли телеграф» удается собрать неопровержимые доказательства преступной деятельности Урхарта и разрушить построенный им на лжи и шантаже «карточный домик».
![Зайти с короля](/storage/book-covers/4a/4a072e6ae633875772bef95e4bc8f3ba4ed4ddb7.jpg)
Что могут короли?Вопрос далеко не праздный. Существует своеобразный кодекс, регулирующий в монархических государствах отношения между главой королевской фамилии и главой правительства.У нового монарха и нового премьер-министра Великобритании отношения сразу не заладились: уж очень они разные — аскетический, благородный, высоконравственный король и не ведающий угрызений совести и моральных ограничений политик. Король оказывается в паутине шантажа, подлогов, слежки, умело сплетенной премьером. Их противоборство рождает острую современную интригу, в которую втянуты парламент, телевидение, пресса, общественное мнение и которой мог бы позавидовать сам Александр Дюма.
![У края темных вод](/storage/book-covers/6e/6ee9d48ba17147c4a7be61eccd27643af9636a61.jpg)
Юную красотку Мэй Линн, мечтавшую о Голливуде, выловили из темных вод реки Сабин. Но никто и не думает искать убийцу — даже отца несчастной девушки интересуют лишь деньги, добытые ее покойным братом при ограблении банка. Судьба Мэй Линн небезразлична только ее друзьям. Они решают отвезти ее прах в Голливуд, куда она так рвалась. На украденном плоту Сью Эллен, Терри и Джинкс, спасаясь от преследования, пускаются в безумно опасное плавание по «змеиному царству». Им предстоит, пройдя по самому краю, познать добро и зло и добраться до истины…
![Собачье наследство](/storage/book-covers/fa/fa9ad31cd629555858bf11ace085991b4590ef8b.jpg)
Жизнь студентки Эллы Хатто внезапно превращается в кошмар. Все члены ее семьи становятся жертвами жестоких убийц. И теперь преступники охотятся за ней.Однако неожиданно на помощь Элле приходит Стивен Лукас — таинственный человек, которого некогда спас ее отец.Даже враги называют его «идеальной машиной для убийства».Стивен готов не только стать телохранителем Эллы, но и помочь ей найти и покарать тех, кто отнял жизнь у ее близких…
![Соборы пустоты](/storage/book-covers/7d/7d686cf59a98251e2a9efbff7486197d23d265c8.jpg)
Серия таинственных происшествий, среди которых — исчезновение ученых и странные убийства, совершенные при помощи нейролептика, заставляет Ари Маккензи на свой страх и риск возобновить расследование, преждевременно закрытое по приказу сверху. На этот раз он идет по следу таинственного Вэлдона, мистика и оккультиста. В его логове в доме знаменитого средневекового алхимика Николя Фламеля Ари встречает молодую актрису Мари Линч, дочь пропавшего геолога Чарльза Линча…
![Библиотекарь, или Как украсть президентское кресло](/storage/book-covers/d4/d4933ce60720ed0764381f4057326fd4688a2622.jpg)
Университетский библиотекарь Дэвид Голдберг работает на эксцентричного, пожилого миллиардера, последнее желание которого — оставить потомкам мемориальную библиотеку о себе и своих достижениях. Впрочем, самая запоминающаяся вещь в его деятельности, как случайно обнаруживает Голдберг — тайна большой политики, которая никогда не должна выплыть наружу. Это заговор по фальсификации президентских выборов! За главным героем, систематизирующим архивную информацию, начинается настоящая охота.
![Бангкокская татуировка](/storage/book-covers/78/7898fec967b17dc5d394b35cd6937cb1a86b35b0.jpg)
Бангкок.Город-мечта. Город-западня…Тропический рай, негласно считающийся мировой столицей проституции и наркоторговли.Здесь полиция состоит на содержании у боссов мафии и хозяев дорогих борделей, а преступления чаше всего так и остаются нераскрытыми.Однако детектив Сончай, бывший уличный бандит, ставший крутым копом, привык добиваться своего. Тем более — теперь, когда на кону стоит не только его профессиональная репутация, но и жизнь его хорошей знакомой Чаньи — самой красивой и элегантной из «ночных бабочек» Бангкока, которую обвиняют в убийстве сотрудника спецслужб США.
![Когда рассеется туман](/storage/book-covers/32/32874402c8566f37aaa076606c9b147654d2f4eb.jpg)
Имение Ривертон, Англия, 1924 год. Известный поэт покончил с собой во время вечеринки в честь летнего солнцестояния. Свидетелями были только две сестры-аристократки: обаятельная и жизнерадостная Эммелин, и красивая, умная, страстная Ханна. Одна — преклонявшаяся перед ним, другая — бывшая по слухам его любовницей. С тех пор сестры никогда не разговаривали друг с другом. Что же произошло на самом деле? Правду знала лишь горничная Грейс Ривз, всю жизнь пытавшаяся забыть события той ночи. Но семьдесят лет спустя, когда кинорежиссер из Голливуда решила снять фильм о произошедшем, старые воспоминания пробудились, и хранимые секреты начали открываться…
![Хранительница тайн](/storage/book-covers/3f/3f1281b49b3fafbc304f46bb84b5447e3dbcdccc.jpg)
Во время пикника на семейной ферме шестнадцатилетняя Лорен Николсон становится свидетельницей шокирующего преступления – ее мама Дороти убивает человека. Спустя пятьдесят лет эта история по-прежнему беспокоит героиню. Кем был тот человек и почему мама так поступила? Лорен понимает, что может упустить последний шанс узнать правду, и принимается искать ответы в прошлом Дороти. Она идет по следам незнакомцев, встретившихся когда-то в истерзанном войной Лондоне, чтобы понять, как их судьбы связаны с судьбой ее матери.
![Кружево-2](/storage/book-covers/70/708eeb375a0c158a09f46edfe63870db261cfe64.jpg)
Читатели уже знакомы с героями первой части романа – четырьмя подругами и дочерью одной из них. Кульминационный момент «Кружево-2» – похищение Лили во время ее поездки в Турцию. Похититель и цель преступления окажутся очень неожиданными.Продолжение романа «Кружево». Главные герои – Лили, молодая кинозвезда, и ее мать Джуди Джордан, с которой наконец-то она встретилась в конце первой книги. Присутствуют и три школьные подруги Джуди, судьба которых подробно прослеживается в первой части романа. Все они – преуспевающие элегантные женщины.
![Дом у озера](/storage/book-covers/fd/fd286864d0a92a0fba1e409098bcce1da1a987e4.jpg)
Корнуолл, 1933 год. Элис Эдевейн живет в красивом поместье вместе с семьей. Дни текут привычной чередой, а идеальному миру, лишенному забот, ничто не угрожает. Но однажды случается непоправимое – таинственно исчезает Тео, младший брат Элис. А вскоре после этого находят бездыханное тело друга семьи. Что это – самоубийство или преступление? И если самоубийство, то могла ли причиной стать пропажа Тео?В 2003 году детектив Сэди Спэрроу оказывается в Корнуолле. Гуляя по лесу, она случайно обнаруживает заброшенный дом – тот самый, в котором произошла трагедия.