Прикосновение любви - [30]
– Что-то случилось? – осведомилась Келли.
С огорченным вздохом – она все время ждала чего-нибудь в этом роде! – Эди пояснила:
– Нас разыскивает Верна, чтобы сообщить, что Уолтер очень болен. Она говорит, что у него плохо с сердцем.
Келли не хуже ее знала, что это скорее всего очередная попытка шантажа, но тем не менее встревожилась.
– Что же делать? Мы должны как-то выяснить, что там на самом деле творится!
– Я как раз собираюсь этим заняться. Ты отправляйся, куда собиралась, а я пойду на переговорный пункт и позвоню врачу Уолтера и заодно своему. Уверена, что это просто еще одна попытка заманить нас домой.
Келли знала, что не успокоится, пока все не выяснится.
– Может быть, пойдем вместе?
Эди согласилась, и они отправились звонить. Им потребовалось совсем немного времени, чтобы выяснить у врача Уолтера, что, насколько ему известно, у того нет никаких проблем со здоровьем. И вообще в последний раз Уолтер посещал своего врача около полугода назад. Эди почувствовала себя неловко, извинилась за беспокойство, повесила трубку и сказала Келли:
– Бесполезно объяснять ему, что напридумывала твоя матушка! Он не ее врач и просто не поверит! А теперь, – настойчиво добавила она, – иди и развлекайся. Я позвоню ей и кое о чем поговорю!
– Это совершенно бесполезно! – скептически отозвалась Келли. – Она поступает только так, как сама считает нужным. Всегда и везде.
– Возможно, но на этот раз она зашла слишком далеко. Мне не нравится эта игра. Она нечестная, и я дам ей это понять. Потом позвоню Уолтеру в аптеку и расскажу ему, какой переполох она устроила.
Келли решила, что нет смысла отменять поход с Майком. В такие дни, как этот, ей все больше хотелось остаться здесь навсегда!
Майк объяснил ей, что будет удобнее погружаться в резиновом гидрокостюме, и добавил:
– Тогда меньше шансов замерзнуть.
– Но сейчас лето, – напомнила Келли. – Разве вода такая холодная?
– Даже летом на глубине градусов на пять холоднее, чем на поверхности, но когда привыкнешь, то здесь, на Багамах, гидрокостюм не понадобится. Я просто хочу, чтобы холод не испортил тебе все удовольствие от первого серьезного погружения.
Во время экскурсии Майк обязательно оставлял кого-то на всякий случай на борту. Поскольку они с Келли уходили под воду, в лодке остался кузен Анны, Ронни, сам опытный ныряльщик.
Первое, что увидела Келли внизу, – это останки фрегата, построенного где-то на рубеже XVIII и XIX столетий. Майк жестами указал ей на жерло пушки, едва различимой среди коралловых наростов.
Бродить по дну можно было бесконечно, но время шло, и скоро Майк подал сигнал подниматься.
Они поднимались, взявшись за руки. Сквозь стекло маски Келли видела глаза Майка. И ей казалось, что даже через гидрокостюм она ощущает тепло его тела.
Когда наконец они поднялись на борт, Келли стащила с себя резиновый костюм и осталась в одном бикини. Она подставила лицо солнцу, вдохнула полной грудью соленый воздух и ликующе закричала:
– Эй, остров Харбор, Багамы! Я могла бы остаться с вами навсегда!
И Майк молча кивнул: сделай это!
Позже Эди пересказала ей свой разговор с Верной, признав, что он происходил не так, как она ожидала.
– Твоя мать вовсе не рассердилась. Даже извинилась за беспокойство и сказала, что не хотела нас тревожить, но Уолтер был очень огорчен, что ты не хочешь вернуться. Она пыталась выяснить: неужели то, что мы здесь делаем, так для нас важно, и я сказала, что мы нашли здесь рай и пока вовсе не готовы его покинуть.
– И что потом? – мрачно спросила Келли.
– Ты еще спрашиваешь! – фыркнула Эди. – Конечно же, потом она начала орать, что ее сердце разрывается и, если ты не приедешь, она, видимо, умрет. В общем, дальше все шло как обычно.
Келли все это знала наизусть, но ей от этого было не легче. Нечего было сейчас и думать о переезде на остров, даже в порядке эксперимента. Нет, сейчас еще не время.
Спустя несколько дней Майк сумел осовободиться и попросил Анну приготовить припасы для пикника и сложить их в водонепроницаемый мешочек. Келли была потрясена, узнав, что ее наконец берут в подводную пещеру. Они отправились на джипе к отдаленному пляжу, и там Келли увидела торчащие над водой сказочные холмы, образованные кораллами и песчаником.
– Вот что мы сейчас сделаем, – сказал Майк, пока они готовили снаряжение. – Мы поднырнем под эти кораллы. Опустимся примерно на двадцать футов, и там я покажу путь в узкий туннель между скалами. Он приведет нас к своеобразному бассейну, находящемуся внутри этих образований.
Келли подняла руку в шутливом протесте:
– Погоди! Если там так же красиво, как здесь, мне надо взять с собой все необходимое, чтобы пробыть в пещере по крайней мере неделю!
Майк развил эту тему:
– Не беспокойся! В крайнем случае пищу и воду нам могут сбросить с вертолета, а я, так уж и быть, сплаваю и все подберу. – И они отправились изучать подводные красоты.
Смеясь, рука об руку, они ушли под воду. Перед тем как надеть маску, Майк предупредил:
– Держись прямо за мной. Здесь плыть минут пять.
Он погрузился, а Келли – следом, стараясь не отвлекаться на сверкающие косяки рыбок, ослепительно-розовые кораллы и яркие раковины на дне. Когда они наконец достигли места назначения, Келли, освободившись от загубника акваланга, сразу закричала:
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Много лет назад Нед Ральстон расстался со своей возлюбленной — индианкой. И вот однажды он узнал, что в индейском племени живет его юная дочь. Нед попросил лучшего друга, бесстрашного Стива Мэддокса, отыскать девушку и привезти ее в отцовский дом. Без особой охоты Стив отправился выполнять поручение. Но стоило ему только взглянуть на прекрасную Рейвен, как в суровом сердце, казалось, заледеневшем навеки, неукротимым пожаром вспыхнула страсть…
Как бы ни влекло Эйприл Дженнингс и Рэнса Таггерта друг к другу, между пылающими страстью юношей и девушкой не могло быть ничего серьезного. Потому что Рэнс, увы, работал у отца Эйприл, богатого южного плантатора, простым конюхом. Но когда разразилась Гражданская война, уделом вчерашних аристократов стали бедность и борьба за выживание. Светские условности "старого Юга" перестали существовать. Теперь каждый волен сам избрать свою судьбу, свой путь к счастью…
Прелестная юная Джулия, воспитанная как истинная южная леди, испытывала перед капитаном Дереком Арнхардтом ужас. Да и могла ли хрупкая, нежная девушка не страшиться человека, которого молва называла истинным чудовищем! Однако в час опасности именно Дерек стал спасителем Джулии – и в это мгновение ее страх и ненависть превратились в страсть – страсть пылкую и неистовую, нежную и святую. Страсть, перед которой отступали время и расстояния. Страсть, сметавшую любые преграды…
Гибель отца повергла золотоволосую Эмбер Форест в отчаяние, ибо девушка оказалась в полной зависимости от жестокого сводного брата, твердо решившего сделаться ее мужем – не важно, добром или силой. Вырвать красавицу из безжалостных рук ненавистного женихапоклялись двое – галантный, изысканный мексиканец – матадор и суровый, мужественный стрелок, герой прерий Дикого Запада. Каждый из спасителей по-своему хорош, каждый готов не задумываясь отдать за Эмбер жизнь, и ей предстоит сделать трудный выбор – кому из них подарить свое сердце…
Смятение и хаос войны вторглись в судьбу прекрасной Мэрили Колтрейн, и некому было подать красавице руку помощи в час опасности. Некому, кроме бесстрашного синеглазого Корда Брандта, в совершенстве постигшего как изощренное искусство шпионажа, так и прекрасное искусство любви. Корд стал для Мэрили защитником, рискующим ради нее жизнью, и мужчиной, превратившим ее существование в триумф обжигающей страсти, сметающей на своем пути любые преграды, – страсти всепоглощающей, священной, земной…
Уинтер Симмонс получила величайший сюрприз в своей жизни, когда узнала, что мужчина, с которым она встречалась на протяжении последних двух лет, на самом деле оказался Вайпером — президентом байкерского клуба «Последние Всадники». Будучи директором школы, Уинтер не собиралась разрушать свою репутацию в обществе, оставаясь с человеком, который предал ее доверие. Неумолимая в своем решении, она отвернулась от него, только чтобы в итоге узнать, что Вайпер вовсе не тот джентльмен, которого изображал. Полный решимости найти убийцу своего брата, Локер Джеймс держал свою личность, как президента клуба «Последних Всадников», в секрете от Уинтер.
Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.
Тейлор Симмонс облажалась. Все было достаточно сложно, когда ее целеустремленность и преданность своим исследованиям заработали ей репутацию ледяной королевы. А после того, как она напилась на вечеринке и проснулась рядом с плохим серфером Эваном Маккинли, похоже, вся школа издевательствами и сплетнями намерена разрушить Тейлор. Отчаянно пытаясь спасти свою репутацию, Тейлор убеждает Эвана притвориться, что у них серьезные романтические отношения. В конце концов, лучше быть девушкой, которая укрощает дикого серфера, чем просто еще одной меткой на его доске для серфинга.
Вера шьет необыкновенные свадебные платья на заказ и мечтает сама когда-нибудь надеть нечто подобное. Странная мечта для женщины, которая уже пятнадцать лет замужем, правда? В жизни Веры много странного: она может понять любого – кроме собственного мужа, помочь всем – кроме себя. У нее такие проблемы в интимной жизни, что и близким подругам рассказать неловко, не то что попросить помощи у посторонних… А тут еще интрижка на работе мужа становится достоянием общественности! Какой стыд! Что скажет мать? А если узнает дочь? Или это все неправда? Поможет ли Вере увлечение психологией или лишь усложнит задачу?..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Скайлар Вудс невольно привлекает Вьятта Смита. Он хочет… ему нужно все узнать о ней. Хоть он ощущал, что ее красота — не только картинка, Вьятт не может понять, какую печаль она скрывает за своей чудесной улыбкой.Когда Скайлар впервые посмотрела в глаза Вьятта, ее дыхание перехватило, и она не смогла отвернуться от новенького, улыбающегося ей. Связь стала расти, когда Вьятт сел рядом с ней на английском, позволив Скайлар надеяться, что ему хотелось узнать ее.Впервые за месяцы она ощутила себя живой.Как только Вьятт проявил интерес, снова появились записки… напоминающие о прошлом, о событии, изменившем ее жизнь навеки и лишившем ее шанса на счастье.Вьятт не верил слухам о Скайлар, гуляющим по школе.