Прикосновение к красоте - [20]

Шрифт
Интервал

— Когда мы осуществим наш план? — спросила Кайра.

Она не подтвердила, что согласна на его условия. Но ничего. Все равно он станет действовать так, как решил.

— В среду вечером Хуана Карлоса не будет дома. Это единственный шанс.

— Всего за два дня до презентации?

— Знаю. Но другого не дано. Пи Джи сможет реагировать быстро?

— Не знаю. Это зависит от его состояния и от того, как с ним обращались. Кстати, у нас есть специальная лодка для работы с дикими дельфинами в море. Пи Джи можно перевезти в специальном гамаке, и я осмотрю его там. — Кайра помолчала. — Знаешь, мне сейчас все равно, сможет ли Пи Джи работать с детьми на нашей презентации. Я просто хочу получить его обратно живым и здоровым.

— Если он в бухте, а я знаю, что это так, мы заберем его.

— А где ты получил эту информацию?

Выражение лица Коула изменилось. Он словно внутренне собрался. Ответил сдержанно:

— Возобновил некоторые контакты…

— Ты чего-то недоговариваешь. Если это касается меня или института, я имею право знать.

— Уверена?

Он не очень хотел откровенничать.

— Да. Конечно. И прошу ничего не скрывать от меня.

— Я не сомневаюсь, что Мартинесу помог кто-то из твоих.

Кайра поежилась, хотя в принципе была готова услышать такое.

— Кто это, Кайра?

Она сразу подумала о Поле. Улыбающемся, веселом, преданном Поле. Не может быть! У него нет никаких причин пойти на преступление!

— Я не знаю! — не очень убедительно ответила она.

— Если ты защищаешь или покрываешь кого-то, наш план становится весьма рискованным. Хуану Карлосу вряд ли понравится, что его перехитрили. И он тогда будет стараться как-то…

Коул замолчал, увидел, как побледнела Кайра.

— Черт! Извини! — пробормотал он и притянул девушку к себе. Она уткнулась носом в его рубашку.

— Я боюсь! — вдруг созналась Кайра.

— Знаю.

Коул обнял ее крепко, погладив по голове.

— Покажи мне, что надо делать с дельфинами. Я верну тебе Пи Джи. Только покажи, как это делать.

Ей было так уютно в его руках! Впервые за много лет кто-то беспокоился о ней. Ее ношу он взвалил на себя. Кайра чувствовала себя защищенной. Это было такое необычное ощущение. Вот так, в объятиях этого сильного человека можно забыть о всех своих сомнениях, во всем положиться на него. Кайре хотелось обвить его шею руками, но она не осмеливалась. И сама не понимала почему. Может оттого, что ей было недостаточно просто положить голову ему на грудь? Ощутить себя с ним единым целым — вот о чем она мечтала.

— Кайра?

— Да?

— Если ты считаешь, что пришла в себя, я готов получить первый урок по спасению дельфинов.

Кайра улыбнулась. Опять он поддразнивал ее.

— Хорошо, Синклер. Тогда давай раздевайся.

Коул засмеялся.

— Куколка, от тебя ли я это слышу.

Когда он вот так смеялся, Кайре просто не верилось, что он может быть другим — напряженным, колким, подозрительным.

— Вот уж не думал, что мы сегодня разденемся здесь догола! — сказал Коул и, не дав ей опомниться, направился к пирсу и прыгнул в воду прямо в одежде.

Фонтан брызг взметнулся вверх. Кайра рассмеялась и решила воспользоваться моментом, чтобы пойти надеть купальник. Она была уверена, что Коул не сразу вылезет из воды, и поэтому не потрудилась запереть дверь кабинки. Однако не успела она расстегнуть рубашку и скинуть шорты, как раздался голос Коула.

— А вот и я! Тебе помочь?

Кайра вскрикнула и, придерживая рубашку рукой, нагнулась, чтобы подхватить шорты. Запуталась, чуть не упала. Коул, улыбаясь, поспешил поддержать ее за локоть.

Она вскинула голову:

— Ты разве не знаешь, что следует стучать?

— А я думал, тебе нравится, когда я вламываюсь в двери.

— Не в этом случае. Надо стучать, когда хочешь войти.

— Мало ли что надо! У нас, взломщиков, свои правила.

Кайра оттолкнула его и повернулась спиной.

— Перестань! — сказала она.

— Чтобы пропустить момент, когда ты раздеваешься? Ни за что!

Кайра не знала, что делать дальше. Остатки одежды едва скрывали ее тело. Надо было либо одеваться, либо… Но Коул не двигался с места. Не могла же она предстать перед ним совсем обнаженной! Он-то смог. О, это было зрелище! Она вспомнила его там, на палубе, при лунном свете. Тогда она еще удивилась его ровному загару. И не без гордости подумала — у нее тоже нет белых следов от бикини. Но пора было что-то делать. И тут раздался подозрительный шорох. Кайра повернулась и обалдела: пока она вспоминала всякие глупости, Коул успел потихоньку снять майку и джинсы.

— Это тоже профессиональная привычка? — спросила она, стараясь сохранять спокойствие. — Действовать без шума.

— Смотря когда…

Коул приблизился. Кайра судорожно прижала к себе шорты, словно они могли служить защитой. Он наклонился к ней.

— Не беспокойся! Я всегда предупрежу о своих намерениях.

В волнении она облизнула губы.

— Слушай, если у тебя пересохли губы, я могу помочь, — сказал он тихо.

И в следующее мгновение поцеловал ее. Кайра пошатнулась. Тогда он усадил ее на стол, стоявший сзади. Коленями она чувствовала его прохладное влажное тело, его руки сжимали ей талию. Кайра зажмурилась, отдаваясь ощущениям. Рубашка соскользнула с нее, и пальцы Коула принялись ласкать упругую грудь. Она не смогла удержаться от стона и словно провалилась куда-то в бездну. Поцелуй, вкус его губ… руки на плечах, в волосах, на спине, на талии… Кайра инстинктивно обняла его, притянула к себе. Чуть не вскрикнула от соприкосновения напряженных тел… Но когда Коул попробовал отнять у нее шорты — быстро пришла в себя.


Еще от автора Дина Аллен
Первобытный инстинкт

Когда друзья попросили Джеральда Барринга «присмотреть» за провинциалкой, впервые приехавшей в Лондон, он согласился без особой охоты. Но, очаровательная Сью Поттерс с первой встречи покорила его своей жизнерадостностью и непосредственностью. Однако Джеральду еще предстоит встретиться с иной, чувственной стороной ее натуры…Наивная провинциалочка оборачивается новой Клеопатрой – дерзкой и изощренной соблазнительницей. Шаг за шагом ведет она Джеральда к вершинам наслаждения, исполняя его заветные желания и тайные фантазии.


От себя не убежишь

У каждой Золушки обязательно должен быть свой прекрасный принц – это известно всем. Но вот только не всегда принц этот соответствует идеалу. И если Глэдис Донован ничего не стоило превратиться из невзрачной секретарши в ослепительную красавицу, то ее начальнику, Брайану Кроуфорду, пришлось изрядно потрудиться, чтобы стать достойным своей избранницы.


Сердце подскажет

Казалось, ничто и никто на свете не в состоянии омрачить безоблачного счастья молодой супружеской пары – Аннабелл и Бенедикта. И поэтому громом среди ясного неба для нее прозвучало известие, что Бенедикт уходит к другой женщине.Прошло пять лет. Отказавшись от личной жизни, Аннабелл с успехом делает карьеру в престижной фирме. Однако судьба уготовила ей неожиданный сюрприз – в новом хозяине фирмы она узнает своего бывшего мужа…


Кольцо Афродиты

Очаровательная Дайана Стемплтон, студентка Мичиганского университета, во время каникул сопровождает отца – известного ученого, занимающегося изучением морской фауны, в его экспедиции. Их небольшое научно-исследовательское судно бороздит просторы Тихого океана, отыскивая редкие экземпляры рыб и животных. Но однажды поздно вечером, после шторма, к ним на борт попадает странный человек – Зигфрид Пасео. Как он оказался в открытом океане па столь значительном удалении от берега, объяснить не может даже он сам, а может, просто не хочет объяснять… Нет сомнений, этого необыкновенно красивого, сильного молодого мужчину окутывает тайна.


Сгореть дотла

Ну и кашу она заварила! И, главное, винить теперь во всем случившемся Кларенс предстоит не столько Джейка Трасселла, сколько саму себя. То, что начиналось для нее, молодой талантливой писательницы, как творческий эксперимент, как попытка окунуться в океанские глубины чувственности, неожиданно зашло слишком далеко и в одночасье обернулось любовью. Неужели ей суждено было познать страсть, о какой она раньше не смела и мечтать, а затем остаться одной во власти горьких сожалений? Или же она слишком торопит события?..


Примерь свадебное платье

Катрин считала себя счастливейшей из женщин. Еще бы — ее полюбил сам Гордон Гайс! В день свадьбы она искрилась весельем, была полна любовью и надеждами. Но ее брак оказался вовсе не таким, о каком она мечтала. Гордон волочился за любой юбкой, а после рождения сына стал изменять жене почти в открытую. Катрин не ушла от мужа только из-за ребенка. Вскоре судьба нанесла ей еще один жестокий удар: муж и сын трагически погибли, сорвавшись в пропасть в горах.В это нелегкое время главной поддержкой и опорой убитой горем женщины оказался лучший друг ее мужа Джеф Томпсон…


Рекомендуем почитать
Растопи моё сердце

«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?


Два Виктора и половинка Антуанетты

Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.


Расскажи мне о любви

Грустная сказка о море, о ветре и о любви, которой не могло быть.


Будущая жизнь

История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.


Повелительница тьмы

Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.


Рапсодия любви

Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…