Приключения сионского мудреца - [23]
Он ещё пару раз встретился с ней, а затем несколько недель не встречался. Но не тут-то было! Уже по просьбе мамы Аллы — Розы, ему предложили вновь, по-хорошему, встретиться с Аллой. И все дружно стали готовиться к свадьбе! Я слышал, как родители обсуждали, как и что, кто и что будет делать к свадьбе! Так как у Аллы не было отца, а у её мамы — мужа, основная нагрузка легла на наших папу и маму! И свадьба будет у нас дома! Брат ходил слегка как бы «примороченный», вокруг него образовался вакуум, перестали приходить его девушки, узнав про его предстоящую свадьбу. Мой юный возраст и небольшой авторитет «советчика» не оказывал большого влияния на него. И вот, назначен день свадьбы! За несколько дней до этого брат отправился с Аллой на речку загорать и чуть было не утонул — попал в трясину. Он спрыгнул с лодки вслед за Аллой, ее спасти, а ей почему-то захотелось искупаться — именно в этом месте! Спасла рядом оказавшаяся лодка! Он ухватился за лодку и вытянул в нее Аллу. В день назначенного бракосочетания в загсе у брата поднялась температура до 39-ти градусов! Этот факт очень взволновал тёщу! «Возможно, натёр? — по-видимому, решила тёща, и настояла: — Температура температурой, а в загс идти всё равно надо, потому что по блату договорилась о регистрации, без испытательного срока!». Да и у нас на кухне во всю шли бойкие приготовления к столу, вернее, мать — наша мама, готовила, а мать Аллы, её тётя и племянница снимали пробу. Они плотной стеной окружили кухню, газовую плиту! Я и папа сразу поняли: до свадьбы поесть не удастся, и уже сами с нетерпением ждали свадьбу! Все родственники Аллы были очень живыми, с большими, выступающими вперёд зубами! Они выделялись решительностью и быстротой действия!
Мы с папой с завистью смотрели, как они ловко подсекали, подрезали, разрезали, разрывали своими резцами разную снедь, чтобы затем её оценить, попробовать и уж в последнюю очередь проглотить. Они не просто ели, правильней сказать, они не ели, а снимали пробу, потому что разбирались в кулинарии! А т. к. я и папа не были кулинарами, то в нашей помощи никто не нуждался. Уже в те моменты я стал замечать, что мама недовольно косится на эту компанию. Но пока что от мамы шёл пар, и почему-то пот градом стекал с лица! Она была ближе всех к духовке и молчала, хотя мы с папой, зная маму, ожидали, что вот-вот должен произойти взрыв, непонятный для этих гостей. Пока же мама ограничилась ворчанием в адрес папы: он плохо помогает, а на меня она смотрела глазами проигравшего человека. Брат в соседней комнате готовил себя к торжественному моменту — походу в загс. Он принимал жаропонижающее, одевался. Наконец, молодые ушли в загс, а дома стали накрывать столы. Несмотря на то, что их быстро накрыли, есть всё же ничего нельзя было. Вскоре повалили родственники с двух сторон, и нас с папой вообще оттеснили от столов! После некоторых усилий нам всё же удалось прорваться к столам и занять сносные места. Пришли молодожёны, и свадьба пошла! Пили, ели, кричали горько, затем спустя несколько часов, пыл стал стихать, стали постепенно расходиться, дарить подарки! Мама, как я увидел, уже вся пылала, глаза у неё лихорадочно блестели, она, чувствовалось, была уже недовольна тем, что «продала сына»! Но вот, она решилась: вытянула из шкафа ещё одну свою любимую вещь, кроме сына, красное атласное китайское покрывало и, тряся им, привлекая внимание гостей, торжественно вручила молодым: «Вот возьмите и это еще!». Я увидел, как брат болезненно скривился, как будто кто-то испортил атмосферу. Мама, в свою очередь, заметила его реакцию и спросила брата: «Чем ты еще недоволен?!». Мало кто придал значение этим зловещим словам, кроме меня, папы и, по-видимому, брата, и он, криво улыбнувшись, принял подарок, передав его жене, которая пощупала ткань. «Новое! — бросила ей мама. — Китайское! Положите на кровать!» — и резко отошла. Но это мелкое недоразумение не могло омрачить общего торжественного момента. Гости разошлись, а молодых положили в соседнюю комнату. Так мы с папой оказались без сына и брата, и я понял: «Всё ещё впереди! Относительно спокойная жизнь в нашей квартире кончилась!».
После свадьбы брат сразу перебрался жить к жене и тёще. Зная маму, он решил, что так будет лучше. Там он столкнулся с новыми правилами жизни: строгий режим — завтрак, обед и ужин в одно и то же время. Всё стоит в маленьком холодильничке, маленькой кастрюльке и строго распределяется тёщей. Она всю жизнь практически прожила одна с дочерью и привыкла к бережливости и строгому распределению. Через несколько недель после свадьбы маму, папу и меня взяли с собой, пригласили на обед по случаю приезда в отпуск брата Аллы. Он был одного возраста со мной и учился в одной со мной школе. Очень важный, долговязый, худой, острый кадык заполнял половину пространства от шеи до начала воротничка рубашки. Скошенный подбородок и выступающая несколько вперёд верхняя челюсть делали лицо очень важным и надутым. Этот «челюстно-подбородочный» признак был у всех родственников Аллы, кроме нее, что делало их всех похожими. После краткой дружественной беседы все сели за стол и стали есть. Тёща брата всё приговаривала: «Ешьте, не стесняйтесь, извините за скромный обед, но я не зарабатываю тысячи, я всю жизнь живу скромно!». Она суетилась, то и дело подходила к холодильнику, слегка приоткрывала дверку и извлекала из него ещё один помидорчик или огурчик. Чувствовалось, только она вхожа в него, он был как военный объект. Помидорчики подрезались по одному, когда они заканчивались, чтобы не оставить в конце ничего не съеденного. «Я, — заявил неожиданно брат Аллы, — с детства не могу терпеть помидоры, и ем исключительно огурцы, и то больше люблю их кожуру». Мы с папой вздрогнули! Каждый из нас получил в тарелочку также по небольшому кусочку курочки с «вермишелькой». В конце запили стаканом киселя, на десерт — яблочки, по полтора на человека. Брат ел нехотя, видно было, что его подташнивает. Мы с папой то и дело переглядывались, мама внешне была очень приветливой и разговорчивой. Она часто повторяла, когда тёща ей что-нибудь говорила: «Да? Ты смотри! Что ты говоришь?! Ты смотри! — при этом поглядывала на сваху, невестку, сына, а затем на меня, и глаза её говорили. — Ну, и дурак твой брат, что так женился!». Наша семья жила небогато, не всегда дотягивали от зарплаты до зарплаты. Когда отец приносил маме получку, отдавая ей меньше половины — сразу расплатившись с долгами, мать говорила: «Что ты мне даёшь, это все деньги?! Почему, так мало?!». «А сколько ты думала, Люся? — отвечал спокойно папа. — Я же 25 рублей отдал уборщице, помнишь, я у неё занял? Мы с тобой ходили на базар, 10 рублей я отдал завхозу, помнишь, у нас ничего не было? 5 рублей я отдал сторожихе, я тогда купил колбасу и яйца». — «Знаешь, что! — отвечала разгневанная мама. — Засунь эти деньги себе, куда хочешь, и сам живи на них, забери их!» — и деньги летели папе в лицо. Папа молча собирал деньги с пола, клал их на стол и тихо, бесшумно выходил из комнаты. Мама ещё долгое время не успокаивалась, но к утру деньги исчезали со стола, и после работы она накупала много разной еды. Мама никогда не выделяла норму еды, мы ели столько, сколько и когда хотели. Единственным ограничением могло быть отсутствие еды. Мама, придя после работы, ругала нас, если мы не поели, а мы ждали её. Другое дело, когда в доме была пустота, тогда она обращалась к папе с предложением взять взаймы деньги у кого-нибудь. Папа робко произносил, что ему стыдно уже занимать у уборщицы, сторожа или завхоза Дворца Пионеров, где он работал директором, но вечером всё же приносил 5, 10 или даже 25 рублей. Отдавая их маме, он обычно говорил: «Потом ты меня спросишь, где деньги, когда я тебе буду отдавать получку».
Остросюжетная повесть, где комическое и драматическое, смешное и грустное рядом. По накалу страстей эта повесть — психологический триллер. Главный герой попадает в круговорот испытаний, где все присутствует: от моббинга до откровенной дискриминации, и только его жизненный опыт, профессионализм и врожденная способность распознавать людей — их враждебные намерения, часто спасают его от поражений! Нелегок путь эмигранта, даже в демократической стране! Эта книга будет интересна для тех, кто уже покинул родину, напугает тех, кто собирается ее покинуть, и очень порадует тех, кто этого делать не собирается.
Настоящая монография представляет собой биографическое исследование двух древних родов Ярославской области – Добронравиных и Головщиковых, породнившихся в 1898 году. Старая семейная фотография начала ХХ века, бережно хранимая потомками, вызвала у автора неподдельный интерес и желание узнать о жизненном пути изображённых на ней людей. Летопись удивительных, а иногда и трагических судеб разворачивается на фоне исторических событий Ярославского края на протяжении трёх столетий. В книгу вошли многочисленные архивные и печатные материалы, воспоминания родственников, фотографии, а также родословные схемы.
В основе первого романа лежит неожиданный вопрос: что же это за мир, где могильщик кончает с собой? Читатель следует за молодым рассказчиком, который хранит страшную тайну португальских колониальных войн в Африке. Молодой человек живет в португальской глубинке, такой же как везде, но теперь он может общаться с остальным миром через интернет. И он отправляется в очень личное, жестокое и комическое путешествие по невероятной с точки зрения статистики и психологии загадке Европы: уровню самоубийств в крупнейшем южном регионе Португалии, Алентежу.
«Привет, офисный планктон!» – ироничная и очень жизненная повесть о рабочих буднях сотрудников юридического отдела Корпорации «Делай то, что не делают другие!». Взаимоотношения коллег, ежедневные служебные проблемы и их решение любыми способами, смешные ситуации, невероятные совпадения, а также злоупотребление властью и закулисные интриги, – вот то, что происходит каждый день в офисных стенах, и куда автор приглашает вас заглянуть и почувствовать себя офисным клерком, проводящим большую часть жизни на работе.
Уволившись с приевшейся работы, Тамбудзай поселилась в хостеле для молодежи, и перспективы, открывшиеся перед ней, крайне туманны. Она упорно пытается выстроить свою жизнь, однако за каждым следующим поворотом ее поджидают все новые неудачи и унижения. Что станется, когда суровая реальность возобладает над тем будущим, к которому она стремилась? Это роман о том, что бывает, когда все надежды терпят крах. Сквозь жизнь и стремления одной девушки Цици Дангарембга демонстрирует судьбу целой нации. Острая и пронзительная, эта книга об обществе, будущем и настоящих ударах судьбы. Роман, история которого началась еще в 1988 году, когда вышла первая часть этой условной трилогии, в 2020 году попал в шорт-лист Букеровской премии не просто так.
Люси Даймонд – автор бестселлеров Sunday Times. «Кое-что по секрету» – история о семейных тайнах, скандалах, любви и преданности. Секреты вскрываются один за другим, поэтому семье Мортимеров придется принять ряд непростых решений. Это лето навсегда изменит их жизнь. Семейная история, которая заставит вас смеяться, негодовать, сочувствовать героям. Фрэнки Карлайл едет в Йоркшир, чтобы познакомиться со своим биологическим отцом. Девушка и не подозревала, что выбрала для этого самый неудачный день – пятидесятилетний юбилей его свадьбы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.