Приключения Шерлока Холмса против Ната Пинкертона в России - [41]
— Д-да! — согласился Шерлок Холмс. — Но ведь возможно, что тут существуют кредиты! Что фирма получает товар в кредит.
— Гм… кредит, известно, существует везде! Только в торговом мире в первый год не дадут в кредит на сто тысяч, у кого капиталу всего сорок.
— А разве капитал показывают?
— Ну, и в кредит зря не дают по первому абцугу! Да если бы я узнал, что мой покупатель, которого я кредитую, продает товар себе в убыток, я бы моментально прекратил ему кредит! Да тут дело не в том! При таких делах фирма должна была бы нуждаться в деньгах, а между тем в городе нет ни одного их векселя! Мало того: недавно фирма купила еще один огромный участок земли, а около оптового склада вывела еще две новых каменных постройки, ценою, по меньшей мере, тысяч в двадцать восемь! Да за участок заплатила наличными тридцать две тысячи!
— Да… это действительно странно! — словно про себя проговорил знаменитый сыщик.
— Еще бы, — воскликнул купец. — Там, где нужно давно разориться, эта фирма богатеет не по дням, а по часам. Недавно один мой приятель, тоже винный оптовик, был во Франции и просил одну фирму увеличить ему кредит. А они ему в ответ: — «Вы бы брали пример с фирмы „Морнсон и К°“! Только за наличный расчет берут, хотя и забирают больше всех!» Понимаете ли? За на-лич-ный расчет! И больше всех! А?
Чем дальше рассказывал Прохорнов, тем внимательнее слушал его Шерлок Холмс.
История странной фирмы заинтересовывала его с каждой минутой все более и более.
— Так вот-с… с этим самым делом я к вам и пришел! — проговорил наконец Прохорнов. — Уж сделайте милость: откройте нам — в чем тут секрет! А уж мы так и решили, в случае успеха — в складчину вам семь тысяч выдать. По тысяче с фирмы. Вот, извольте, и обязательство. Потому что вы у нас по этому делу, ровно бы по частному найму будете!
С этими словами он вынул из кармана гербовую бумагу и протянул ее Холмсу.
Это был форменный договор с семью засвидетельствованными подписями.
— Мы и господина Пинкертона привлекли к делу, только с вас, думается, больше толку будет, — добавил купец.
Но знаменитый сыщик едва взглянул на бумагу.
Он несколько минут сидел, погруженный в глубокую задумчивость, и наконец спросил:
— Вы никогда не думали о контрабанде?
— Как не думать! — воскликнул купец. — Своих людей нарочно снаряжали, да только и следа нет! А о контрабанде-то мы думали, потому что на вина из Финляндии полагается пошлина. Нам и то подозрительным показалось: чего ради они устроили склад именно в Белоострове, на самой границе Финляндии!
Шерлок Холмс встал с места и несколько раз прошелся по комнате.
— Хорошо, — проговорил он наконец. — Я берусь за ваше дело, но с одним только условием.
— Заранее соглашаюсь, — радостно ответил Прохорнов.
— О том, что я взялся за дело, вы не должны говорить никому. В таких делах строгая тайна никогда не мешает.
— Помилуйте, — слегка обиженно проговорил купец. — Да разве мы не понимаем? Ведь не враги же мы самим себе!
— В том-то и дело.
— Значить, можно передать нашим…
— Что я взялся за дело.
Поблагодарив сыщика, купец простился и вышел.
III.
Оставшись один, Шерлок Холмс сел в кресло и минут пять сидел, не шевелясь и не подымая головы.
Затем он встал, подошел к письменному столу и долго рылся в какой- то справочной книге.
— Ведь, надо посмотреть самому, в чем там дело! — произнес он наконец громко.
Сделав несколько заметок в своей записной книжке, он вышел на улицу и первым делом зашел в сыскное отделение.
Тут он навел кое-какие справки о Морнсоне и Фомине и затем, не теряя времени, направился на финляндский вокзал. Взяв билет до Белоострова, он сел в первый поезд и через час был уже на месте.
— К винному складу «Морнсон и К°»! — скомандовал он извозчику.
Пролетка переехала через железнодорожное полотно и покатилась по направлению к морю.
Ехать пришлось порядочно.
Но вот, наконец, показались и постройки склада.
Это были фундаментальные каменные здания, обнесенные кирпичным, высоким забором.
Не доезжая сажен двадцати до ворот, Холмс остановил извозчика и, заплатив ему, пошел пешком. Будто гуляя, обошел он вокруг склада и тихим шагом направился на запад.
Вскоре ему попался навстречу таможенный стражник.
— Нет ли у вас спички? — спросил Холмс, подходя к нему. Спичка давала предлог заговорить.
Предложив стражнику папиросу, Холмс сказал несколько слов похвалы о постройках склада и незаметно перешел на разговор о границе.
— Должно быть, граница отсюда недалеко? — спросил он.
— А вот она! — указал стражник на небольшой ровик.
— Почему же нет часовых? — удивился сыщик. — Ведь эдак можно провозить что угодно!
Стражник усмехнулся.
— Зачем? — произнес он. — Часовые есть, только отсюда не видать! А только тут муха не пролетит незаметно.
— И не проносят?
— Мелочь — пущай несут! Мы по карманам не шарим, а ежели что покрупнее, так это не пройдет.
— А чья это земля?
— Морнсоновская.
— До самой границы?
— Нет, дальше. Ихняя земля идет по берегу широкой полосой.
— Длинной?
— Версты четыре будет. Только не везде она к берегу подходит.
— А как? — полюбопытствовал сыщик.
— Да вот, к примеру, тут она от завода до моря идет. Это к югу. А к западу от завода тянется длинной полосой не по самому берегу, а отступя от него сажен на пятьдесят. А в конце, в Финляндии, эта полоса опять подходит к берегу.
В начале XX столетия великий сыщик Шерлок Холмс и его старинный друг доктор Ватсон прибыли в Россию, чтобы познакомиться с жизнью и людьми этой загадочной страны. В путешествии Холмсу не удалось сохранить инкогнито. Мировая известность и любовь настигли его и здесь. В России гению дедуктивного сыска предстоит столкнуться с танцующим скелетом–призраком Нижегородской ярмарки, распутать дело мошенников из Питера, а также раскрыть тайну золотоносных приисков. Блестящий ум, потрясающее хладнокровие, огромное великодушие и безграничная смелость помогут ему и его верному летописцу доктору Ватсону одержать победу над самыми злобными и коварными обитателями преступного мира…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга включает весь цикл рассказов о приключениях Шерлока Холмса и доктора Уотсона в Сибири, написанных популярным дореволюционным автором русской «шерлокианы» П. Орловцем. Особый колорит этим рассказам придает сибирская экзотика — золотые прииски, мрачные таежные дебри, зверства беглых каторжников, пьяные загулы взяточников и казнокрадов… Все это было не понаслышке знакомо автору, пересекавшему Сибирь по дороге на фронт русско-японской войны. Публикация «Похождений Шерлока Холмса в Сибири» в серии «Новая шерлокиана» завершает издание всех доступных нам шерлокианских произведений П.
В начале XX столетия великий сыщик Шерлок Холмс и его старинный друг доктор Ватсон прибыли в Россию, чтобы познакомиться с жизнью и людьми этой загадочной страны. В путешествии Холмсу не удалось сохранить инкогнито. Мировая известность и любовь настигли его и здесь. В России гению дедуктивного сыска предстоит столкнуться с танцующим скелетом-призраком Нижегородской ярмарки, распутать дело мошенников из Питера, а также раскрыть тайну золотоносных приисков. Блестящий ум, потрясающее хладнокровие, огромное великодушие и безграничная смелость помогут ему и его верному летописцу доктору Ватсону одержать победу над самыми злобными и коварными обитателями преступного мира..
Моунтинскай — частный курорт, раскинувшийся среди гор, снега и первозданной, нетронутой природы. Флаеры пестрят рассекающими небо горами, заголовки соблазняют заманчивыми предложениями, счастливые отзывы отдыхающих лишают всяких сомнений. Моунтинскай — идеальное место! Чтобы разочароваться в нем, нужно быть либо снобом, либо проснуться посреди ночи от крика и осознать, что кого-то из гостей отеля не хватает. Что происходит, когда пропадает человек? Что происходит, когда идет борьба за землю? Что происходит, когда в расследование оказываются втянуты студенты? Всем известно: за одной тайной стоит сотня других, соседствующих с шокирующими открытиями.
В четвертой книге главными героями станут Оливер и Барбара Уинстер, которым, на счастье ФБР, даже не придется притворяться, чтобы сыграть супружескую пару. Они вынуждены будут отправиться в Палм-Бич, где в фешенебельном квартале похищают молодые пары. Удастся ли им избежать этой участи или, чтобы поймать мышку, придется самим стать наживкой в мышеловке? И что все это время будут делать Питер и Кетрин, особенно после того как тайны Кет, наконец, раскрылись…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Рассказ проливает свет на белое пятно в жизни и подвигах Шерлока Холмса и достойно дополняет классический ряд приключений Великого Сыщика. Холмс возвращается к делу, которое не переставало занимать его в течение долгих тридцати лет: некто Джеймс Филлимор, выйдя из дому, вернулся за зонтиком — и больше его никто никогда не видел. Холмс пытался разобраться с этим казусом в самом начале своей карьеры и вернулся к нему на исходе весны 1906 года.
Благодаря найденным дневникам доктора Уотсона мы можем узнать новые подробности жизни прославленного детектива.
Шерлок Холмс мёртв. Лондон погрузился во мрак… Шерлок Холмс и его заклятый враг Мориарти сошлись в смертельной схватке у Рейхенбахского водопада, в Европу из Нью-Йорка приезжает сотрудник детективного агентства Пинкертона Фредерик Чейз. Смерть Мориарти создала в криминальном мире вакуум, который поспешил заполнить новый преступный гений, готовый занять место погибшего профессора, смертельного врага Холмса.В компании детектива Скотленд-Ярда Этелни Джонса, мастерски применяющего дедуктивный метод Шерлока Холмса, Чейз бродит по тёмным закоулкам английской столицы, чтобы изобличить этого серого кардинала, которого все боятся, но никто не видел, и который вознамерился погрузить Лондон в пучину злодеяний и убийств.
Впервые на русском – новейший роман современного классика Дэна Симмонса, своего рода завершение условной трилогии, начатой романами «Террор» и «Друд, или Человек в черном». Итак, путешествующий инкогнито после своей «смерти» в Рейхенбахском водопаде Шерлок Холмс встречает в Париже американского писателя Генри Джеймса – современного классика, автора таких книг, как «Женский портрет», «Бостонцы», «Поворот винта». Тот узнает знаменитого сыщика, несмотря на всю маскировку, – и оказывается вовлечен в орбиту его нового расследования.