Приключения Шерлока Холмса против Ната Пинкертона в России - [44]
Компания уже ждала его.
Все были одеты в статское платье и лишь один Шерлок Холмс был по-прежнему в своем костюме чернорабочего.
Подойдя к Прохорнову, словно его рабочий, сыщик указал на привезенные вещи.
— Вот-с, тут… все, что приказали!
И, видя, что никто не обращает на них внимания, он быстро заговорил:
— Длинный тючок не раскупоривайте. Вина и закуски — вот в этих двух корзинах. Когда придете к складу Морн-сона, то найдете себе местечко в рощице, против западной стены склада. Эта рощица находится шагах в двухстах от склада. Расположитесь в ней, словно приехали на пикник, разложите костер, раскупорьте корзину, пейте и закусывайте!
— А вы? — спросил купец.
— Я приеду в свое время!
С этими словами он взял свой узелок и отошел прочь.
VIII.
Нат Пинкертон недолго раздумывал.
— А ну-ка, проверим слова Морнсона! — сказал он сам себе с улыбкой.
И в тот же день в парижскую сыскную полицию полетела пространная телеграмма, в которой Нат Пинкертон убедительно просил узнать от главных винных фирм: почем отпускают они товар Морнсону, как производятся последним платежи и какое количество вина высылается ему каждой фирмой.
— Черт меня возьми, если по этой ниточке я не распутаю весь клубок! — ворчал американец, сидя перед столом и продолжая свои вычисления.
Весь день прошел в ожидании.
Но вот вечером пришла, наконец, ответная срочная депеша из Парижа.
Сам начальник парижской сыскной полиции извещал в ней Пинкертона о нижеследующем:
«Фирмы наши делают фирме „Морнсон и К°“ лишь на 5 % скидки больше, чем остальным. Фирма „Морнсон и К°“ не платит авансов, но берет весь товар за наличные деньги. Товар отправляется частью на Петербург, но большая часть вин направляется фирме в Выборг».
Затем шел перечень количества вин, отправляемых всеми французскими фирмами — фирме «Морнсон и К°».
Прочитав два раза депешу, Нат Пинкертон улыбнулся.
— Так-с, господин Морнсон! — проворчал он. — Значит, вы все лгали мне! Но зачем же вам отправлять все на Выборг? Уж не контрабандишкой ли вы промышляете?!
Он сунул депешу в карман, накинул пальто и направился к Прохорнову.
— Дома? — спросил он горничную, входя в переднюю.
— Ах, это вы, господин Пинкертон! — воскликнула жена Прохорнова, входя в эту минуту в переднюю. — А муж недавно уехал.
— С кем? Куда?
— Он говорил, что Шерлок Холмс потребовал, чтобы он, вместе с жандармами и акцизным, немедленно приехал в Белоостров к складу.
— О, черт, — свирепо воскликнул американец. — Да неужели же я снова опоздал?!
И, наскоро простившись с хозяйкой, он бросился на финляндский вокзал.
IX.
Когда Шерлок Холмс вошел в ворота склада, было уже часов шесть с половиной.
Тот самый рабочий, который рассказывал ему про осушку, встретил его.
— Слушай, братец, а я сегодня гулять хочу! — сказал ему сыщик. — Да и дельце наклевывается хорошее. Вот, коли бы ты был свободен, так я и тебя бы прихватил. За ночь — пятерку заработать каждый может!
— Ну-у? — воскликнул тот. — А ты бы взаправду меня прихватил! Я освобожусь в семь часов.
— Что ж, пойдем! Только никому ни слова!
Работа в семь часов окончилась и сыщик, попросив одного из рабочих подежурить эту ночь за себя, вышел из ворот склада, в сопровождении товарища, Федора Сиднева.
— Где же работа-то? — спросил тот.
— Сейчас узнаешь! — ответил сыщик, направляясь к роще.
И лишь только они дошли до рощи, сыщик остановился.
— Слушай, Федор, — сказал он серьезно. — А ведь ты и я будем богаты!
— Да ну! — воскликнул рабочий.
— Верно тебе говорю! Тут на этой земле клад зарыт. Около той самой трубы, которую вы проводили!
— Буде болтать-то! — пробормотал недоверчиво Сиднев.
— Право слово! Вон там в роще господа сидят! Затем и приехали, а мне четверть клада обещали за помощь. Так и быть, из своей части я тебе треть уступлю, коли поможешь!
Глаза Сиднева так и загорелись.
— Чего ж не помочь! Разве от богатства кто отказывается!
— То-то же! Ты место знаешь, где труба проложена?
— Как не знать!
— Хорошо?
— Уж каждое колено знаю!
— Вот и прекрасно! Сегодня ночыо и за работу примемся! Подожди меня тут, а я сейчас прибегу.
Оставив товарища, сыщик пробежал в рощу.
Там, недалеко от опушки, сидела кутящая компания, весело попивая вино и перекидываясь шутками.
Увидав сыщика, все обрадовались.
— Наконец-то! — крикнул полковник.
Холмс приложил палец к губам.
— Помните: я вами нанят копать у дренажной трубы. За это мне — четверть клада. Я вернусь с работником. Сблизьтесь с нами.
Он снова возвратился к Сидневу и пригласил его следовать за собою.
А через минуту они уже присоединились к кутящей компании.
Сначала Сиднев стеснялся.
Но наступавшая тьма, да пара-другая стаканов вина — сделали свое дело.
А когда полковник заметил, что все они работают по одному и тому же делу, а значит, тут не может быть различия между барином и работником, — Сиднев совсем разошелся.
Кутеж продолжался часов до одиннадцати.
Кругом все спало, а склад казался совершенно безлюдным.
Отведя полковника в сторону, сыщик заговорил:
— Участок Морнсона тянется версты четыре на запад и обозначен двумя канавками, между которыми мы стоим. Сейчас же пусть жандармы двинутся на тот конец участка, который за финляндской границей. По пути надо осматривать все. На том конце должна быть постройка, дача или еще что-нибудь. Пусть узнают: куда там привозят бочки, войдут в тот дом и арестуют всех. Ну, а мы — за дело!
В начале XX столетия великий сыщик Шерлок Холмс и его старинный друг доктор Ватсон прибыли в Россию, чтобы познакомиться с жизнью и людьми этой загадочной страны. В путешествии Холмсу не удалось сохранить инкогнито. Мировая известность и любовь настигли его и здесь. В России гению дедуктивного сыска предстоит столкнуться с танцующим скелетом–призраком Нижегородской ярмарки, распутать дело мошенников из Питера, а также раскрыть тайну золотоносных приисков. Блестящий ум, потрясающее хладнокровие, огромное великодушие и безграничная смелость помогут ему и его верному летописцу доктору Ватсону одержать победу над самыми злобными и коварными обитателями преступного мира…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга включает весь цикл рассказов о приключениях Шерлока Холмса и доктора Уотсона в Сибири, написанных популярным дореволюционным автором русской «шерлокианы» П. Орловцем. Особый колорит этим рассказам придает сибирская экзотика — золотые прииски, мрачные таежные дебри, зверства беглых каторжников, пьяные загулы взяточников и казнокрадов… Все это было не понаслышке знакомо автору, пересекавшему Сибирь по дороге на фронт русско-японской войны. Публикация «Похождений Шерлока Холмса в Сибири» в серии «Новая шерлокиана» завершает издание всех доступных нам шерлокианских произведений П.
В начале XX столетия великий сыщик Шерлок Холмс и его старинный друг доктор Ватсон прибыли в Россию, чтобы познакомиться с жизнью и людьми этой загадочной страны. В путешествии Холмсу не удалось сохранить инкогнито. Мировая известность и любовь настигли его и здесь. В России гению дедуктивного сыска предстоит столкнуться с танцующим скелетом-призраком Нижегородской ярмарки, распутать дело мошенников из Питера, а также раскрыть тайну золотоносных приисков. Блестящий ум, потрясающее хладнокровие, огромное великодушие и безграничная смелость помогут ему и его верному летописцу доктору Ватсону одержать победу над самыми злобными и коварными обитателями преступного мира..
Моунтинскай — частный курорт, раскинувшийся среди гор, снега и первозданной, нетронутой природы. Флаеры пестрят рассекающими небо горами, заголовки соблазняют заманчивыми предложениями, счастливые отзывы отдыхающих лишают всяких сомнений. Моунтинскай — идеальное место! Чтобы разочароваться в нем, нужно быть либо снобом, либо проснуться посреди ночи от крика и осознать, что кого-то из гостей отеля не хватает. Что происходит, когда пропадает человек? Что происходит, когда идет борьба за землю? Что происходит, когда в расследование оказываются втянуты студенты? Всем известно: за одной тайной стоит сотня других, соседствующих с шокирующими открытиями.
В четвертой книге главными героями станут Оливер и Барбара Уинстер, которым, на счастье ФБР, даже не придется притворяться, чтобы сыграть супружескую пару. Они вынуждены будут отправиться в Палм-Бич, где в фешенебельном квартале похищают молодые пары. Удастся ли им избежать этой участи или, чтобы поймать мышку, придется самим стать наживкой в мышеловке? И что все это время будут делать Питер и Кетрин, особенно после того как тайны Кет, наконец, раскрылись…
Доктор Ватсон – верный друг и «летописец» несравненного Шерлока Холмса – просматривает заметки в своей записной книжке и вспоминает занимательные происшествия, которые остались неизвестными читательскому миру…Так рождаются под пером нашего современника Н.М. Скотта четырнадцать историй о знаменитом сыщике. Написанные с юмором и стилистически точные, они великолепно передают особенности криминалистики и атмосферу викторианской Англии конца XIX – начала XX века.
Мрачные семейные предания не дают спокойно спать обитателям родового особняка - их держит в страхе зловещий призрак ("Дом на Локте Сатаны"), а странные события в поместье настолько тревожат его хозяина, что он обращается за помощью к доктору Феллу, умнице и любителю головоломок ("Темная сторона луны").Содержание:Дом на Локте СатаныТемная сторона луны.
В небольшом прибрежном городке в Англии происходит убийство. Собака хозяина указывает на одного из гостей как на убийцу. Раскрыть преступление помогает католический священник отец Браун.© azgaar, fantlab.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Рассказ проливает свет на белое пятно в жизни и подвигах Шерлока Холмса и достойно дополняет классический ряд приключений Великого Сыщика. Холмс возвращается к делу, которое не переставало занимать его в течение долгих тридцати лет: некто Джеймс Филлимор, выйдя из дому, вернулся за зонтиком — и больше его никто никогда не видел. Холмс пытался разобраться с этим казусом в самом начале своей карьеры и вернулся к нему на исходе весны 1906 года.
Благодаря найденным дневникам доктора Уотсона мы можем узнать новые подробности жизни прославленного детектива.
Шерлок Холмс мёртв. Лондон погрузился во мрак… Шерлок Холмс и его заклятый враг Мориарти сошлись в смертельной схватке у Рейхенбахского водопада, в Европу из Нью-Йорка приезжает сотрудник детективного агентства Пинкертона Фредерик Чейз. Смерть Мориарти создала в криминальном мире вакуум, который поспешил заполнить новый преступный гений, готовый занять место погибшего профессора, смертельного врага Холмса.В компании детектива Скотленд-Ярда Этелни Джонса, мастерски применяющего дедуктивный метод Шерлока Холмса, Чейз бродит по тёмным закоулкам английской столицы, чтобы изобличить этого серого кардинала, которого все боятся, но никто не видел, и который вознамерился погрузить Лондон в пучину злодеяний и убийств.
Впервые на русском – новейший роман современного классика Дэна Симмонса, своего рода завершение условной трилогии, начатой романами «Террор» и «Друд, или Человек в черном». Итак, путешествующий инкогнито после своей «смерти» в Рейхенбахском водопаде Шерлок Холмс встречает в Париже американского писателя Генри Джеймса – современного классика, автора таких книг, как «Женский портрет», «Бостонцы», «Поворот винта». Тот узнает знаменитого сыщика, несмотря на всю маскировку, – и оказывается вовлечен в орбиту его нового расследования.