Приключения Паддингтона 2: История отважного медвежонка - [11]
– День добрый, Полковник, – сказал мистер Карри. – Вам известно, что у вас на крыше медведь орудует?
– Да, известно, – ответил Полковник. – Он в моём доме окна моет.
– Привет, мистер Карри! – крикнул сверху Паддингтон. Сейчас он мыл окна на верхнем этаже. – Простите, Полковник, вы хотите, чтобы я вам и водосточные трубы тоже промыл заодно?
– Да, Паддингтон, если тебе не трудно, – с улыбкой ответил, задрав голову вверх, Полковник.
– Но... – растерянно затоптался на месте мистер Карри. – Простите, возможно, это не моё дело, сэр, однако лично я не позволил бы дикому животному забираться на свою крышу. И как начальник отряда соседской самообороны я...
– А вы официально занимаете этот пост, мистер Карри? – не дал ему договорить Полковник. – Или просто купили себе жёлтую куртку с блестяшками и выдаёте себя за командира?
Мистер Карри был поражён, сражён, убит. Он, как рыба, безмолвно открывал и закрывал рот и, прежде чем сумел выдавить из себя хотя бы слово, получил новый удар. На этот раз – настоящий удар. Сверху свалился солидный ком грязи и попал мистеру Карри прямо по голове.
– Ой, упало немножко! – охнул Паддингтон, только что выудивший этот ком грязи из забитой водосточной трубы, а Полковник улыбнулся медвежонку, подмигнул ему и захлопнул дверь перед носом мистера Карри.
Глава седьмая
Держи вора!
Паддингтон очень устал. Мытьём окон и прочисткой водосточных труб он занимался семь долгих дней кряду и перемыл, похоже, весь район. Он даже до страховой компании мистера Брауна добрался и сильно напугал его, заглянув с улицы сквозь окно его офиса. И вот теперь Паддингтон не спеша возвращался домой после трудного дня с полным чемоданчиком монет, полученных от довольных его работой клиентов.
Проходя мимо антикварного магазина мистера Грубера, медвежонок остановился, чтобы сквозь витринное стекло взглянуть на заветную книгу.
– Вот поработаю так ещё денёк-другой, – сказал под нос самому себе Паддингтон, – и тогда, пожалуй, мне уже хватит монеток, чтобы купить тебе подарок, дорогая моя тётя Люси.
Он хотел было отправиться дальше, но тут вдруг услышал звон разбитого стекла. Медвежонок задрал голову и увидел неясную фигуру человека, который залезал в разбитое окно третьего этажа.
– Мистер Грубер? – окликнул Паддингтон. – Вы что, захлопнули за собой дверь, а ключ внутри оставили, как доктор Джафри?
Но тут медвежонок внимательнее присмотрелся и понял, что в окно лезет вовсе не мистер Грубер, а какой-то незнакомый мужчина с густой бородой.
Ещё секунду Паддингтон соображал, что к чему, а затем громко закричал:
– Вор! Вор!
Вор что-то неразборчиво прокричал ему в ответ и скрылся в окне.
– Не уйдёшь! – Паддингтон быстро разложил свою лестницу, приставил к стене и полез по ней вверх.
К сожалению, было уже поздно, вор ушёл и бежал сейчас вниз по лестнице на первый этаж, где находился антикварный магазин мистера Грубера. Прежде чем Паддингтон успел догнать вора, тот разбил стекло витрины, схватил лежавшую там книгу и вместе с ней выбежал через главный вход магазина.
– Держи вора! – крикнул Паддингтон, выбегая следом, и как раз в этот момент из-за угла дома мистера Грубера вывернула полицейская машина. Сидевшая в ней женщина-полицейский схватила свою рацию и громким голосом заговорила в неё:
– Внимание всем! Ограбление антикварного магазина Грубера. Подозреваемый – маленький... э... да, маленький медвежонок в красной шляпе и синем коротком пальто.
После этого женщина-полицейский остановила машину, выскочила из неё и погналась за Паддингтоном, который гнался за вором, который ни за кем не гнался, но просто бежал в сторону канала.
Паддингтон выскочил на узкую пешеходную дорожку, которая вела вдоль берега канала, и увидел, как вор хватает лежащий на палубе пришвартованной к берегу яхты велосипед, прыгает на него и начинает бешено крутить педали.
Паддингтон вложил лапу себе в рот и громко свистнул. На свист моментально появился большой пёс.
– Вульфи, молодец! – обрадовался Паддингтон. – Готов пуститься в погоню?
– Гав! – ответил Вульфи.
Паддингтон вскочил на спину Вульфи и помчался на нём, как на скакуне, преследуя вора.
– Верни книгу! – кричал Паддингтон. Самое обидное, что он видел эту книгу, она торчала из багажника рядом с задним колесом велосипеда. – Быстрее, Вульфи! Поднажми ещё немного!
Вульфи поднажал. Вульфи прибавил ходу. Он рванул так, что они с Паддингтоном практически догнали вора на велосипеде. Медвежонок уже протянул свою лапу за книгой, но вор заметил это и сам выхватил её из багажника. Он с бешеной скоростью закрутил педалями, а затем вдруг резко свернул и моментально перемахнул через канал по мостику, а Вульфи пролетел мимо него.
Но пёс и не думал сдаваться, он моментально нашёл кратчайший путь, чтобы догнать вора. Вульфи прыгнул вместе с вцепившимся в его шерсть Паддингтоном сначала на крышу яхты, а оттуда на торчащий посреди канала маленький островок. Островок густо зарос зеленью, в которой скрылись Вульфи и Паддингтон.
Когда же медвежонок выбрался из зарослей, оказалось, что вместо Вульфи он держит теперь за лапы огромного лебедя! Лебедь протрубил, вместе с Паддингтоном взмыл в воздух и полетел догонять вора на велосипеде.
Наступил второй год обучения! Джаспер и его друзья знают – их ждут новые приключения. И те не заставляют себя ждать: в школу прилетает целый рой кошмарных монстров-жуков! И всё бы ничего (учителя в «Доме монстров» встречаются и пострашнее), но вот только Джасперу ни в коем случае нельзя охотиться на этих тварей. И всё потому, что Джаспер – заговорённый (он и сам совсем недавно это выяснил). Но не может же он бросить друзей на произвол судьбы! А главное – нового друга, который даже не знает, что ему грозит…В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Катастрофа! На Землю прилетел корабль с другом планеты. Он сеет смерть и разрушение! Правительство США пустило в ход секретное оружие - монстров. Гигантика, Недостающее Звено, доктор Таракан и Б.О.Б. получат свободу, если сумеют одолеть врага. Но робот - это только начало. За ним вторглась целая стая коварных пришельцев. Удастся ли диковинным друзьям спасти родную планету?
Огромное животное, горготан, медленно идет по стране великанов. Ноги горготана скрыты в ядовитом тумане, но людей, живущих на его спине, это не смущает. Жизнь горготанян спокойна, и только у Яриха, бойкого и смышленого воришки из маленького городка есть вопросы, ответы на которые он может получить у правителей. Сбежав из дома, он добирается до столицы и по воле случая вместе со своим жуком, принцессой и домовым падает с горготана. Чтобы вернуться назад им придется преодолеть кишащее духами болото, освободить королевство от ведьмы, чудом избежав благодарности, но самые большие потрясения будут ждать их после возвращения на горготан.Эта книга – участник литературной премии в области электронных и аудиокниг «Электронная буква – 2019».
Рон Тайлер – обычный мальчик, по крайней мере, так думали его родители. Так считал и сам Рон, пока не получил странную посылку, которая открыла ему двери в волшебный мир. Оказалось, что Рон – наследник великого волшебника Эверона Лангуса. Ему нужно быть смелым, так как не все рады его появлению.
Книга рассказывает о космическом путешествии говорящего кота Флинта и его друга мальчика Коли. Вдвоем они посетят многие планеты нашей Галактики, разгадают запутанные тайны и попадут в различные веселые и часто опасные ситуации.
Юмористическая фэнтези-сказка об инопланетном происхождении кошек и некоторых насекомых на нашей планете Земля.