Приключения малыша Фикуса в Стране Кактусов - [6]

Шрифт
Интервал

– Вы ленивые и изнеженные пустоголовые сорняки! – закричал юный герой. – У меня есть настоящее волшебное средство, – и он помахал перед своими сокамерниками зернышком, – правда, я его еще не использовал. Но оно обязательно поможет! – сказал он горячо. – Тем более что рассчитывать нам больше не на что.

Растения приутихли. Им стало стыдно за свое некрасивое поведение.

– Ну и как работает твое волшебное средство? – осторожно спросил Одуванчик, чтобы не уронить собственного достоинства в глазах товарищей.

– Очень просто, – обрадовался Фикус, – нужно лишь налить одну каплю воды, и тогда нам на помощь придет волшебник Лотос.

Не успел малыш закончить фразу, как темницу потряс дружный хохот пленников. Затряслись густые перья Георгина, затрепетали переливчатые лепестки Орхидеи, и даже глуповатые головки Крокуса довольно задрожали.

– Хе-хе-хе, ха-ха-ха, давно я так не смеялся, – сказал, утирая выступившие слезы, Одуванчик, – где ж ты воду возьмешь, можно поинтересоваться? Спаситель ты наш… – и цветы снова зашлись в злом смехе.

Малыш от обиды не смог сдержать слез. Конечно, он не подумал о том, что в душной темнице не достать воды. Но гораздо досаднее было презрительное отношение к нему товарищей по несчастью. Он уселся в уголке и заплакал.

Глава седьмая, в которой находится спасение

Он плакал долго и горько, с усердием вытирая слезы и громко шмыгая носом. А когда поднял голову, то увидел возле себя Тюльпана. Это был пожилой цветок, и лепестки его давно опали, осталась лишь черная лысая голова. Зато Тюльпан был мудрым и добрым, а это немаловажно, учитывая сложную ситуацию, в которую попал наш юный друг.

– Не плачь, малыш, а то растратишь попросту последний запас воды в своем теле, – нравоучительно сказал Тюльпан. Фикус удивленно посмотрел на старика. – Не обижайся на них, – кивнул он в сторону зазнаек-цветов, – они настолько привыкли к тому, что ими восхищаются за их красоту, что даже в моменты опасности не могут думать ни о чем, кроме того, как они выглядят в глазах окружающих. Они и над тобой смеются, лишь бы покрасоваться друг перед другом. В целом они не такие уж и плохие, просто глупые и заносчивые. Лучше расскажи, что с тобой стряслось и как ты сюда попал.

И малыш рассказал Тюльпану все с самого начала. С того момента, как ветер унес его от мамы, и до того, как он очутился во дворце у Царицы кактусов.

– Но что же нам делать? – спросил Фикус, когда совсем успокоился. – Неужели мое волшебное зерно так и пропадет без пользы, и я умру от голода и жажды?

– Не так все плохо, – успокоил его добрый Тюльпан, – я знаю одно средство. Но ты должен меня слушать.

«Не слишком ли много советчиков за один день?» – подумал Фикус.

– И какой же у тебя план? – спросил он.

– Очень просто, – ответил Тюльпан, – дело в том, что Колючка нас не просто так взаперти держит. Она очень хочет, чтобы в нашей стране не осталось растений, которые не желали служить ей. Поэтому она и арестовала всех нас по подозрению в заговоре. Хотя, по правде говоря, какие из нас заговорщики? У одних ума не хватит, у других смелости, а у меня, например, здоровья. В общем, находимся мы здесь совершенно зря.

– Да, но, как бы там ни было, Колючка не собирается нас отсюда выпускать, – возразил Фикус.

– Нас – не собирается. Но тебя выпустит.

– Как это так? – удивился малыш.

– Ты должен обмануть ее. Сказать, что согласен исполнять все ее приказания.

– Но ведь это неправда! – вскричал Фикус. Ему даже показалось, что старый Тюльпан заодно с алчной Царицей, а потому нарочно подговаривает его принять условия повелительницы.

– Конечно, неправда, – улыбнулся Тюльпан, – но ей-то зачем об этом знать? Мы скажем, что ты готов подчиняться Колючке, но ты слишком изможден и устал, и тебе требуется вода. Когда стражник принесет воду, твоя задача – воспользоваться волшебным зерном. Ну а там, надеюсь, Лотос нам поможет.

Фикус принялся размышлять. План, конечно, был неплохим. Обмануть Колючку, получить воду, вызвать Лотоса, а там он пусть сам разбирается, как вызволить пленников из темницы.

– Хороший план, – наконец сказал он, – будем звать стражника.

Тюльпан подошел к запертой двери и громко позвал огромного Кактуса, бесцельно прогуливавшегося по коридорам тюрьмы. Цветы, наблюдавшие за тихими переговорами Тюльпана и Фикуса, опасливо замерли.



– Чего надо? – грубо спросил Кактус, подходя к двери.

– Передай Царице, что я согласен на ее условия, – громко сказал листок.

Кактус недовольно пробурчал себе что-то под нос и исчез. Тюльпан и Фикус довольно перемигнулись, а удивленные растения недоверчиво затихли. Через несколько минут стражник вернулся.

– Царица немедленно требует тебя к себе! – сообщил он.

Малыш испугался. Отправляться к Колючке отнюдь не входило в его планы. Тут на помощь пришел Тюльпан.

– Ребенок очень устал. Он голоден и изможден. Принесите ему воды, а уж потом требуйте к себе.

Кактус опять недовольно забормотал, но исчез.

– Главное, чтобы Колючка не захотела видеть тебя сразу же после того, как принесут воду. Тогда мы пропали! – шепнул старик Тюльпан.

А тем временем Царица Кактусов, услышав радостную весть, пришла в полный восторг. Она и раньше считала свои методы воздействия на непокорных граждан очень действенными, а теперь лишний раз убедилась в их эффективности.


Еще от автора Майя Гельфанд
И горы смотрят сверху

Ева несчастлива – неидеальная и скорее некрасивая по современным меркам, она живет в крохотной квартирке с деспотичной мамой, переживает предательство любимого и не может найти работу. Согласившись присматривать за сварливой старухой, девушка открывает для себя новый мир, учится наслаждаться простейшими вещами вроде правильно заваренного чая или неспешной прогулки, а главное – любви и принятию себя. Старуха рассказывает ей длинную, причудливую историю из прошлого о любви и мудрости, позволяющих подняться после любых, самых тяжелых, испытаний.


За закрытыми дверями

Две женщины – мать и дочь. Две истории терпения и умения примириться с утратами. Мужчина в их семье может быть только внуком и сыном, зато ему безраздельно отданы исстрадавшиеся сердца. Всю жизнь окруженный женщинами, Леонид чувствовал и понимал их, как никто другой. Женская любовь питала его, давала надежду и силы жить. И он искал ее в каждой женщине, которая попадалась на его пути, и ему всегда было мало. Когда супругой Лени стала Наталья, скромная театральная костюмерша, его близкие приняли ее неласково, но вынуждены были смириться.


Субботние беседы. Истории о людях, которые делают жизнь интереснее

В эту книгу вошли лучшие интервью, которые я брала на протяжении нескольких лет. Это истории о людях, которые делают жизнь интереснее. Режиссеры и писатели, изобретатели и художники, музыканты и борцы с властью – те, кому есть, что рассказать.


Как накормить чемпиона

Борис Гельфанд – гордость Израиля. Олимпийский чемпион, обладатель Кубка мира, дважды вице-чемпион мира. Впрочем, любители шахмат и так это знают. А не знают о том, что Борис любит Каталонское начало, но не играет Испанскую партию, болеет за Барселону и жаждет поражения Реала, обожает свежую рыбу и не ест яйца. О Борисе Гельфанде, выдающемся шахматисте современности, о человеке, муже и сыне, рассказывает его жена Майя.


Рекомендуем почитать
Крик ангела

После неудавшегося Апокалипсиса и изгнания в Ад Сатана забирает с собою Кроули, дабы примерно его наказать — так, как это умеют делать в Аду, — а Азирафаэль не собирается с этим мириться и повышает голос на Господа. Рейтинг за травмы и медицинские манипуляции. Примечание 1: частичное AU относительно финала событий на авиабазе. Примечание 2: частичное AU относительно настоящих причин некоторых канонных событий. Примечание 3: Господь, Она же Всевышний, в этой Вселенной женского рода, а Смерть — мужского.


Флем. Ты — то, что ты ешь

Его зовут Флем. Его заперли в теле низкоуровневого моба в нубятнике и выдали один единственный квест: выжить.


Сим победиши

Истинная победа — это покаяние врагов Твоих. > Старые боги и герои узнают, что тоже смертны, и делают выбор: идти в ногу со временем или пасть в небытие.


Макси как TV-сериал

Я ничуть не претендую на звание специалиста по написанию сценариев. Я пытаюсь адаптировать некотрые из аспектов данного искусства под нужды фикрайтеров. Высшие позиции работы в топах: № 2 в топе «Статья»В этой статье я хочу поделиться мыслями касательно одного из способов, как оптимизировать работу над макси-фанфиками.


Капитан Химеры

Бальтазар де Сото. Сухарь, зануда и капитан вон той консервной банки с гордым именем "Химера". Моя единственная надежда вырваться из безденежья и сбежать подальше от проблем. Я - отличный пилот. Он - известный во всей системе сорвиголова, готовый на любые авантюры. Впереди - путешествие в неизвестную систему, где почти не ступала нога человека; "экзотический" груз и пираты, желающие получить его любой ценой. Только никто не сказал, что устроиться на "Химеру" - почти невозможно. Особенно если ты девушка. В тексте есть: другие планеты, сложные отношения, авторские миры, ХЭ.


Жарси - офицер провинции Орион

Собирается по частям, для более удобного прочтения. Для Вас мои дорогие читатели))))