Приключения двух друзей в стране прошлого - [13]
— Чем могу служить, дорогой сэр? — склонился хозяин комнаты в поклоне.
Бирн поклонился так же низко, поклонились и мальчики.
— Срочно нужна ваша врачебная помощь, дорогой сэр! — ответил Бирн. — У этого юнца, — он подтолкнул вперед Мишу, — сломана левая рука, и оба мальчика страшно переутомлены.
Лекарь не стал терять слов. Он проворно разбинтовал Мишину руку, осмотрел
— Кто накладывал лубки? — спросил он.
— Дровосек в Шервудском лесу, — ответил Миша.
— Толково сделано, — одобрил лекарь. — Эта перевязка спасла тебя от многих неприятностей. Недели через две твоя рука будет как новенькая… А что касается переутомления… У меня есть отличные порошочки, приготовленные из семи трав, которые я собирал, — он хитро ухмыльнулся, — в новолуние и, конечно, с соответствующими заклинаниями…
Тут же проглоченные порошки по вкусу напоминали пирамидон, и это несколько удивило ребят. Получив запас порошков на будущее и выслушав наставления о том, что можно есть и чего нельзя, что можно делать и чего нельзя, пациенты распрощались с лекарем
— Приятный человек? — спросил Бирн, когда они вышли в коридор.
— Очень, — искренне согласился Антон. — А зачем у него та печь и всякие жидкости, и крокодил, и карты звездного неба на стенах?
— Так он ведь не только лекарь, он еще и алхимик, и астролог. Подождите, он еще предскажет по звездам ваше будущее.
— Я думал, эти суеверия исчезли целые века назад! — воскликнул Антон.
Но Бирн с насмешливой улыбкой спросил:
— А вы знаете, в каком веке находитесь?
Ребята сразу увяли.
После новых переходов по коридорам и залам замка Бирн ввел мальчиков в свою комнату, обставленную очень скромно, и ушел. Пионеры сидели в мрачном раздумьи, им даже не хотелось разговаривать.
Бирн вернулся в сопровождении лакея, который принес большой поднос с яствами и напитками. Это пришлось очень кстати, ведь Антон и Миша не ели с утра.
Когда голод и жажда были удовлетворены и лакей удалился с пустыми блюдами, Бирн сказал:
— Теперь давайте знакомиться. Секретарь лорд-канцлера, герцога Нортумберлендского, Джером Бирн.
— Майк Корнев.
— Энтони Орловский.
— Ну, а теперь, Майк и Энтони, рассказывайте о том, кто вы такие и как сумели попасть в отрезанную от всего мира Норландию.
Выслушав обстоятельный рассказ о приключениях пионеров, начавшихся в прошлый понедельник, Бирн долго молчал. Миша робко обратился к нему.
— Сэр Джером..
Бирн улыбнулся и весело сказал:
— Чего уж там «сэр»! Можете звать меня товарищ Джером!
— Как?! Товарищ?! В Норландии известно это слово?!
— Если его знает весь свет, как же оно может быть неизвестно в Норландии?
— Но, товарищ Джером, вы сами сейчас сказали, что Норландия отрезана от всего мира! — воскликнул Антон.
— Это верно. Попасть сюда и выбраться отсюда нелегко. Но дело в том, что это бутафорское государство существует только два года…
— Что значит бутафорское государство? — в недоумении спросил Миша
— А вы смотрели спектакли? Видали на сцене богатые пиры, где столы уставлены золотыми и серебряными кубками, за которыми гости с наслаждением пьют старинное вино? Так вот: эти кубки глиняные, покрашенные золотой и серебряной краской, а драгоценное вино — фруктовая вода, которую неохотно тянут актеры. Вот что такое бутафория!
— Так, значит, и Норландия — бутафория?
— Это — подделка под старину, впрочем, выполненная довольно искусно!
Восторг ребят был неописуем. Они бросились обнимать и целовать Бирна, причем Миша совершенно забыл про свою сломанную руку. Они плясали от радости. Глаза их сияли. Слова Бирна произвели подлинное чудо.
Ведь в продолжение нескольких дней, начиная с момента встречи с бароном Сэйским, ребята жили в постоянных сомнениях. Они не верили, что можно перенестись в эпоху, отдаленную от нашего времени шестью столетиями, и в то же время действительность беспрестанно доказывала им обратное. Они точно переживали долгий кошмарный сон, от которого хочешь проснуться и не можешь.
И вот слова Джерома Бирна принесли им желанное освобождение. Их папы и мамы, родные, друзья, любимая родина — все это есть, а не скрыто в тумане грядущего, в такой дали, через которую бессильно перескочить даже воображение…
— Ах я, осел, — вдруг хлопнул себя по лбу Антон. — Как я сразу не догадался!
— О чем? — спросил Бирн.
— О том, что норландцы живут не в четырнадцатом веке, а в наше время!
— Как ты мог об этом догадаться?
— Да очень просто, по языку! Ведь шестьсот лет назад английский язык, конечно, был совсем не таким, как современный. Дубина я, шесть дней мучился над загадкой, а ее разрешить было так просто, по первым же фразам этого поддельною рыцаря!
Бирн с уважением взглянул на Антона
— Знаешь, это соображение не всякому взрослому придет в голову. Не пришло оно и лорд-канцлеру, а то он заставил бы нас изучать старинный английский язык.
И снова мальчишки хохотали и прыгали, снова накидывались на отбивавшегося от них Бирна…
Когда же, наконец, радость улеглась и они вернулись к действительности, наши пионера поняли, что она вовсе не так уж радужна.
— Товарищ Джером, а ведь дома считают, что мы погибли…
— Товарищ Джером, помогите нам убежать из Норландии…
— Товарищ Джером…
Славная эпоха конца XVII – начала XVIII веков, «когда Россия молодая мужала гением Петра». Герои увлекательного исторического романа известного отечественного писателя А.Волкова – два брата, два выходца из стрелецкой семьи – Илья и Егор Марковы. Им, разлученным в детстве, предстоит пройти по жизни совершенно разными путями. Младший, пройдя через множество трудностей и пережив немало увлекательных приключений, станет одним из обласканных славой «птенцов гнезда Петрова». Старший же изберет другую дорогу – жребий бунтаря и борца за справедливость, вечно живущего, как на лезвии ножа…
Сказочная повесть «Волшебник Изумрудного города» рассказывает об удивительных приключениях девочки Элли и ее друзей — Страшилы, Смелого Льва и Железного Дровосека — в Волшебной стране. Уже много лет эту историю с удовольствием читают миллионы мальчиков и девочек.
Волшебная страна полна приключений! Изумрудный город манит и привлекает не только добрых и трудолюбивых подземных жителей, но и коварного Урфина Джюса, который мечтает стать его властелином. Что он задумал на этот раз? Неужели он получил волшебную силу? Поможет ли Элли серебряный обруч? Кто спасет Изумрудный город? Читайте и узнаете!
В 1939 году впервые увидела свет сказочная повесть Александра Волкова «Волшебник Изумрудного города» с рисунками замечательного художника Николая Радлова. Герои книги стали одними из самых любимых у читателей детского и юношеского возраста. В сборник вошли еще две сказочные повести Волкова, где главным героем является девочка из Канзаса Элли («Урфин Джюс и его деревянные солдаты» и «Семь подземных королей»). О самом авторе известно крайне мало, его имя даже не упомянуто в большом биографическом словаре «Русские писатели XX века».
В стольном граде Киеве правит великий князь Ярослав Мудрый – строитель, политик и просветитель. Но обитателям маленького, далекого от столичного великолепия городка нет дела до князя и его ближних. У них иные заботы – выжить во время непрестанных набегов жестоких степняков – печенегов.И однажды в дом простого рыбака приходит беда – печенеги похищают его жену Ольгу. Где искать ее? Уж не на рабском ли торгу в Константинополе – Царьграде, куда степняки увозят на продажу русских полонянок?Путь до Царьграда не близок и труден.
Сказочная повесть «Тайна заброшенного замка» продолжает рассказ о приключениях девочки Энни и ее друзей в Волшебной стране. Они вступают в борьбу с могущественными инопланетянами и освобождают страну от космических пришельцев.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Добрая нежная Белль живет в мире собственных фантазий. А еще она очень одинока, ведь девушка — пленница в заколдованном замке страшного Чудовища. Белль мечтает когда — нибудь вырваться на свободу, а пока пытается подружиться с необычными обитателями ее нового дома и часами проводит в огромной библиотеке, с упоением читая все новые и новые истории. Однажды среди тысяч томов Белль находит один, непохожий на все, что она видела прежде. Необычная книга открывает девушке дверь в волшебный мир, о котором она всегда мечтала и от которого ей пришлось отказаться.
Приглашая на празднование троллиного Рождества дедушку-тролля, маленький Ульрик и не догадывался, чем это может обернуться. Оказывается, родители в своих письмах родственникам слегка приукрашивали этот городок, рассказывая о лесах, горах и огромном населении других троллей. Поэтому дедушке не терпелось увидеть их прекрасный новый дом. Что же делать? Старый тролль совсем не готов оказаться в пригороде и, что ещё хуже, общаться с людьми. А ещё в Биддлсдене нет настоящего леса, где можно было бы поймать козла для традиционного праздничного пирога.
Милая, добрая и смешная книга известной американской писательницы Дженнифер Л. Холм, автора бестселлеров The New York Times, а также обладательницы трех медалей Ньюбери. В жизни одиннадцатилетней Элли никогда не происходило ничего удивительного. Но однажды к ней домой заявился четырнадцатилетний мальчишка с длинными волосами. Он был удивительно похож на ее… дедушку! Великий исследователь, дедушка Элли всегда был одержим идеей вечной молодости. Его последнее изобретение — эликсир бессмертия. Опробовав его на себе, дедушка неожиданно стал молодеть и превратился в мальчика.
Действие приключенческой повести современного русского писателя, проживающего на Украине, происходит в самом конце войны и в первые месяцы после победы Советской Армии над немецко-фашистскими захватчиками.…Легенда гласила, будто среди урочищ Донбасса в давние времена было спрятано бесценное сокровище. Накануне Великой Отечественной войны инженеру-геологу Васильеву удалось установить место его нахождения, однако начались боевые действия и телеграмму о находке перехватили враги. Инженер погиб, так и не выдав секрета, но его палач все же надеялся на успех.
Кто сказал, что человек – самый главный на планете Земля? Очередные невероятные похождения Шурки и Лерки опровергают этот постулат напрочь. В их родном городке, в Беларуси, в Европе и вообще во всём мире вдруг ни с того ни с сего увеличились насекомые. Увеличились не на какие-то там жалкие сантиметры, а на целые метры. Муравьи стали размером с крупную собаку, мухи – размером с телёнка, осы – не меньше лошади, а шершни стали, как слоны.Вся эта глобальная нечисть принялась охотиться на людей. Против глобалов выступили пожарные и милиция, армия, народное ополчение, а также школа, в которой учатся наши друзья.Школьники сражались с насекомыми и на земле, и в небе.