Приключение доктора Хирна - [7]
Фифи сделала удивленное лицо.
– Почему именно я? – возразила она. – Я камеристка, а не сыщик, и у меня нет никакого желания подвергаться опасности.
Несколько комплиментов со стороны Пино изменили ее решение. Она осталась, в то время как все остальные отправились в бильярдную. Она внимательно стала следить за окном. Действительно, свет, падавший со звездного неба в открытое окно, рисовал какие-то фантастические узоры. Она ясно видела на стенах тени, которые пробегали мимо и казались безгранично высокими и тоненькими, но все-таки они должны были происходить от живых существ. Теперь в разбитом стекле отразилась кепка.
– Помогите! Караул! – громко закричала она. Пино и остальные стремительно вбежали в комнату.
– Что случилось? – спросил Пино и подошел к Фифи, которая похолодев и дрожа всем телом, смотрела широко открытыми глазами на злополучную кепку.
– Вот! Вот! – закричала она. – Он потерял ее.
– Кто? – спросил Пино.
– Один из мужчин, которые крались вдоль стен пока я здесь сторожила.
– Вы уверены в этом?
– Да.
– Вы ясно видели этих мужчин? Фифи кивнула головой.
– Куда же они делись?
Фифи повернула голову к лестнице.
– Мне кажется – туда наверх, – прошептала она. Пино улыбнулся. Он не верил ни единому ее слову.
Она лгала, чтобы обмануть его. Он поднял кепку, внимательно осмотрел ее и спрятал в карман. Затем зажег электричество, взял Фифи за руку и сказал:
– Ведите меня в комнату, где случилась кража. А вы, – обратился он к остальным, – подождите, пока я позову вас.
– Скажите, вы узнали бы преступника? – спросил Пино, поднимаясь с Фифи по лестнице. Фифи покачала головой.
– Даже если бы я обещал вам большое вознаграждение?
Она не поняла.
– Очень большое вознаграждение! – продолжал он. – Таким образом, вы смогли бы когда-нибудь искупить эту маленькую измену.
– Я вас не понимаю, – сказала Фифи.
– Вы притворяетесь.
Она удивленно взглянула на него. Пино отпустил ее руку и подошел к ней вплотную:
– Итак, дитя мое, где я найду его? – Он полез в карман и достал оттуда целую пачку банковых билетов. – Здесь две тысячи марок. Разве это вас не прельщает?
Фифи растерянно смотрела на него.
– Разве ваша любовь так велика? – продолжал он. – А если я вам пообещаю, что ему ничего не будет? Что тогда? Мне только необходимо предъявить его доктору Хирну, и он должен ему сознаться, что виноват во всем. А потом я ничего не имею против того, чтобы он убежал. Итак? – он протянул ей деньги. Только теперь она поняла его.
– Что?! – громко закричала она и выбила у него деньги из рук. После этого она сбежала вниз по лестнице, громко крича: – Фриц! Фриц! Иди скорей! Этот негодяй подозревает тебя!
И раньше, чем Пино успел последовать за ней, повар Фриц, за ним все остальные, стремительно бросились вверх по лестнице и узнали от Фифи, невесты Фрица, какое нелепое обвинение возвел на него Пино. Пино сделал попытку разъяснить это недоразумение. Но любовь Фифи, гордость повара и единодушие всей челяди оказались сильнее, чем туманные и неопределенные разъяснения Пино.
– Негодяй! – грозно кричали со всех сторон.
– Он сам грабитель, не кто иной! – решила Фифи. И уже все намеревались наброситься на него, но
в этот момент внизу открылась входная дверь и фрау Орта, которая, ничего не подозревая, возвращалась из театра, вошла в прихожую. Фифи рассказала в нескольких словах все, что произошло, и Пино представился ей. Хотя фрау Орта была очень расстроена ограблением, но она ничего не имела против неожиданного развлечения в этот вечер.
Напротив, она много ждала от предстоящего расследования. Это было прекрасным развлечением во время отсутствия мужа. Орта быстро сняла с себя манто, и Пино последовал за ней на место взлома. Все еще находилось в таком беспорядке, как оставил Хирн. Пино внимательным взором окинул комнату, выходы, пол и письменный стол.
– Вот так сюрприз! – воскликнула фрау Орта и хотела привести письменный стол в порядок.
– Не трогайте ничего! – приказал Пино и удержал фрау Орту за руку. – Это все при благоприятных обстоятельствах может послужить нам вещественными доказательствами, – сказал он с важным видом. – Все, что преступник небрежно оставляет после себя, ведет иногда к открытию не только мотива преступления.
Фрау Орта отступила на шаг от письменного стола.
– Если, например, грабитель выкрал только письма, а бумаги и ценности не тронул, то нужно искать преступника в совершенно других слоях общества. Вот тут, например, лежат нетронутыми бумажные деньги, а тут акция стоимостью в тысячу марок, между тем как здесь в этой пачке писем основательно порылись.
Фрау Орта с напряженным вниманием смотрела на письменный стол.
– А какой же вывод, – спросила она, – делаете вы из того, что частные письма перерыты?
– Очень просто! – ответил Пино с сознанием своего превосходства. – Речь идет о каком-то любовном приключении; например, какой-нибудь обманутый муж хочет добыть доказательства измены своей жены.
– У моего мужа?! – воскликнула Орта возмущенно.
Пино указал на письменный стол и сказал:
– По всем признакам это так.
– Да, но это значит, что мой муж меня обманывает!
– На это я вам через несколько дней смогу дать точный ответ.
Эдуард Дидье — популярный французский писатель. В романе «Опаловый перстень» он сумел показать всему миру залихватскую удаль, верность и изысканность манер настоящего француза. Необычное знакомство молодого инженера Шарля Леконта и английского баронета Уилки Робертсона заканчивается смертельным поединком. По чьей вине они рискуют жизнью? Для Шарля это загадка. Ведь он даже не представлен прекрасной Нэнси Макдауэл! Их встреча состоится много позже, когда вчерашние противники станут друзьями и вместе отправятся покорять Америку.
Слово «викинг» вероятнее всего произошло от древнескандинавского глагола «vikja», что означает «поворачивать», «покидать», «отклоняться». Таким образом, викинги – это люди, порвавшие с привычным жизненным укладом. Это изгои, покинувшие родину и отправившиеся в морской поход, чтобы добыть средства к существованию. История изгоев, покинувших родные фьорды, чтобы жечь, убивать, захватывать богатейшие города Европы полна жестокости, предательств, вероломных убийств, но есть в ней место и мрачному величию, отчаянному северному мужеству и любви.
Профессор истории Огаст Крей собрал и обобщил рассказы и свидетельства участников Первого крестового похода (1096–1099 гг.) от речи папы римского Урбана II на Клермонском соборе до взятия Иерусалима в единое увлекательное повествование. В книге представлены обширные фрагменты из «Деяний франков», «Иерусалимской истории» Фульхерия Шартрского, хроники Раймунда Ажильского, «Алексиады» Анны Комнин, посланий и писем времен похода. Все эти свидетельства, написанные служителями церкви, рыцарями-крестоносцами, владетельными князьями и герцогами, воссоздают дух эпохи и знакомят читателя с историей завоевания Иерусалима, обретения особо почитаемых реликвий, а также легендами и преданиями Святой земли.
Биологическое оружие пытались применять еще в древнем Риме, когда при осаде городов за крепостные стены перебрасывались трупы умерших от чумы, чтобы вызвать эпидемию среди защитников. Аналогичным образом поступали в средневековой Европе. В середине 1920-х, впервые в мире, группа советских бактериологов приступило к созданию биологического оружия. Поздним летом 1942 года оно впервые было применено под Сталинградом. Вторая попытка была в 1943 году в Крыму. Впрочем, Сталин так и не решился на его масштабное использование.
В 2016 году Центральный архив ФСБ, Государственный архив Российской Федерации, Российский государственный военный архив разрешили (!) российско-американской журналистке Л. Паршиной и французскому журналисту Ж.-К. Бризару ознакомиться с секретными материалами. Авторы, основываясь на документах и воспоминаниях свидетелей и проведя во главе с французским судмедэкспертом Филиппом Шарлье (исследовал останки Жанны Д’Арк, идентифицировал череп Генриха IV и т. п.) официальную экспертизу зубов Гитлера, сделали научное историческое открытие, которое зафиксировано и признано международным научным сообществом. О том, как, где и когда умер Гитлер, читайте в книге! Книга «Смерть Гитлера» издана уже в 37 странах мира.
Мы едим по нескольку раз в день, мы изобретаем новые блюда и совершенствуем способы приготовления старых, мы изучаем кулинарное искусство и пробуем кухню других стран и континентов, но при этом даже не обращаем внимания на то, как тесно история еды связана с историей цивилизации. Кажется, что и нет никакой связи и у еды нет никакой истории. На самом деле история есть – и еще какая! Наша еда эволюционировала, то есть развивалась вместе с нами. Между куском мяса, случайно упавшим в костер в незапамятные времена и современным стриплойном существует огромная разница, и в то же время между ними сквозь века и тысячелетия прослеживается родственная связь.
Ирландский рыцарь Кормак Фицджеффри вернулся в государства крестоносцев на Святой Земле и узнал, что его брат по оружию предательски убит. Месть — вот всё, что осталось кельту: виновный в смерти его друга умрет, будь он даже византийским императором.