Прикладная крапология - [12]

Шрифт
Интервал

- Не знаю, - честно ответил Гарри и пояснил, - я полукровка, моя мама была магглорожденной. А парселтанг - это было не наследие, а крестраж внутри меня. И обращайся ко мне на ты, ладно? - Скорпиус кивнул, а Гарри продолжил размышлять вслух: - Теперь становится более понятно, к чему вся эта круговерть вокруг чистоты крови. А какие еще могут быть Наследия? - не удержался он от любопытства.

- Ой, самые разные. Умения какие-нибудь, способности. Импатия, способности к беспалочковой магии, языкам, левитации. Дар порой полезный, порой бессмысленный. Иногда настолько странный, что его и не обнаружить иначе как случайно, - Скорпиус с благодарностью принял чашку и потянулся к сахарнице. - Чем чище кровь - тем сильнее Дар.

- Но ты бы мог пойти к драконам, - Гарри внимательно посмотрел на Скорпиуса, - почему именно крапы? Драконолог, так умеющий управлять своими подопечными - ты был бы знаменит на весь мир.

- Не хотел бросать мать, - честно ответил Скорпиус, отводя глаза. - Она… немного нездорова. И очень за меня переживала бы.

- Главное, чтобы ты об этом не жалел - что променял эффектные полеты на возню с авроратскими щенками. Хотя крапы - удивительные, - улыбнулся Гарри. - Каридон сущее дитя, но очень быстро растет. Жаль, что Джинни этого не поняла, - очень стараясь заглушить тоску в голосе, проговорил он, когда взгляд уперся в пустующий стул, обычно занимаемый супругой.

- О… - Скорпиус проследил за его взглядом и смутился. - Хм… Но… Послушайте, но если у вас из-за него такие проблемы, то, может, все же стоит отдать его пока не поздно?

- Нет, - замотал головой Гарри, - Кингсли сказал, что он вряд ли признает другого хозяина, и его придется… усыпить, - неприятное слово больно оцарапало горло. - Ну а как я могу теперь его бросить?

Каридон, как будто услышав, что говорят о нем, подбежал к столу и ткнулся мокрым носом ему в бедро. Потрепав ластящегося крапа по ушам, Гарри тепло улыбнулся.

- Джинни вернется, - уверенно сказал он, закрывая тему, - немного остынет и вернется. Еще кофе?

- Да, спасибо, - Скорпиус подставил кружку. - У вас он отлично получается.

Тем временем Каридон отлип от Гарри и подошел к сидящей как изваяние Айе. Та презрительно на него покосилась и отвернулась, но Каридон, казалось, совсем не смутился.

- Смелей, дружище, ты её нравишься, - подбодрил Скорпиус.

- Смелей, Рид, тебе это специалист говорит, - Гарри, занимающийся кофе, не смог сдержать улыбки. - Скорпиус, ты нам мячик вчера дал, - вспомнил он о своей проблеме, - но мы не смогли с ним поиграть - Каридон не отдает его, а на «фу», - это слово он почти прошептал, чтобы заинтересованно обнюхивающиеся крапы его не услышали, - он жутко обиделся.

- Скорее всего не обиделся, - улыбнулся Скорпиус. - А просто честно его выполнял. Эта команда означает «выплюни и никогда больше не бери». А отнять у него мячик проще простого - берите с собой кусочки сыра, мяса или другую игрушку и банально меняйте. Забрали мяч - тут же кидайте его снова, пусть поймет, что лучше отдать, и игра сразу продолжится.

- Хорошо, - кивнул Гарри, - прости, что я настолько мало во всем этом смыслю. А мы опять на «вы»? - он протянул Скорпиусу чашку с дымящимся напитком.

- Ох, простите, - Скорпиус обезоруживающе улыбнулся. - Я просто не могу вот так просто начать называть вас по имени.

- А ты попробуй, - вернул улыбку Гарри, - нам, насколько я понимаю, кофе по утрам пить еще очень долго предстоит. Прости, что мы отнимаем у тебя столько времени. Надеюсь, - пустой стул Джинни опять подпортил настроение, - что это не разрушило твоих личных планов.

- Ну, если только планов поспать подольше, - хмыкнул Скорпиус. - Но, скажу я вам, это были грандиозные планы.

- Да, тут и мои планы провалились, - беспечно отозвался Гарри.

Они молча допивали кофе, но Гарри больше занимал не завтрак, а Малфой. Странная для молодого человека его возраста фраза о том, что в планах было только поспать, причем одному, царапнула сердце. Его собственные сыновья были отъявленными ловеласами, чем иногда даже сердили однолюба-отца. Скорпиус же был привлекателен и легок в общении, безупречными манерами и внушительным семейным капиталом. Почему тогда с ним только крапиха?

Из задумчивости его вывели старые напольные часы, гулко отстукивающие восемь утра.

- Что ж, мистер Поттер, спасибо за кофе, - Скорпиус встал, и Айя немедленно поднялась вместе с ним. - Увидимся завтра в то же время. И вот вам домашнее задание: сегодня в обеденный перерыв и вечером поиграйте с ним в салочки и попробуйте поиграть в мяч. А завтра посмотрим, как у вас это получается.

- Хорошо, - кивнул Гарри, тоже поднимаясь.

Каридон явно был разочарован тем, что так приглянувшуюся ему крапиху уводят. Он проводил Скорпиуса и Айю до двери, но потом вернулся к Гарри.

- Они еще вернутся, - утешил его тот. - Идем, нам пора.

В этот раз они оба уже чувствовали себя более уверенными. Крап, вынырнув из аппарационного потока, уверенно пошел в сторону кабинета Гарри, по-прежнему прижимаясь к ноге, но не отчаянно-испуганно, а спокойно. В кабинете он забрался под стол и вскоре сладко засопел, явно утомленный утренней зарядкой.


Рекомендуем почитать
…Пожалуй, даже в пятницу

Продолжение повести А. и Б. Стругацких «Понедельник начинается в субботу».Начальник ВЦ НИИЧАВО Привалов намерен провести модельный эксперимент с недавно доставленными в институт тремя мумиями для работ в рамках программы «Египет». Но не всегда планы сбываются…На обложке: иллюстрация Daniel Martin Diaz «Black Hole Univerce».


Хищная Вселенная

Кроссовер, где совмещены две, казалось бы, категорически несовместимые Вселенные: Великое Кольцо Ивана Ефремова и Расширенная Вселенная в которой обитают Хищники, Чужие… и кое-кто еще. Завязка сюжета взята из романа Ивана Ефремова «Час Быка»: корабль межзвездных коммунистов отправляется на планету Торманс, чтобы вернуть заблудших земных братьев, стонущих под гнетом олигархии на верный путь. Но что-то пошло не так — вместо Торманса звездолет «Темное пламя» проваливается на орбиту дикой планеты, возле которой появляется таинственный космический корабль, выказывающий явную враждебность к миролюбивым коммунарам.


Людская предательница

Когда ты полевая медсестра, не спасай своего врага. Какое бы желание, сострадание к нему не чувствовала — не спасай. Да будь он сто раз красавцем, да будь он эльфом… Не спасай, слышишь? За тобой придут его друзья, его "племя". Они поставят тебя перед выбором, и если сделаешь верный — заберут собой, в свой мир, где ты будешь не принцессой или лучшей подругой короля, за спасение одного из них! Тебя бросят в лесу в доме, где нужно помогать умирающим врагам, а те, в свою очередь, не будут против тебя убить.


Маленькие слабости владык ситхов

Автора давно интересовало, кто сильнее — Шив Палпатин или Дарт Сидиус. Проверить? Но… Хочешь насмешить Бога, расскажи ему о своих планах. Кроме того, представители небезызвестной семейки Скайуокер планировать не умеют. От слова «вообще». Короче, получится, что получится. Сперва вроде мелодрама, потом чистый харрор, а там и почти нечерная комедия не за горами. (Автор смотрел, за горами ее нет).


Левый Шиба

Фанфик по Аниме и Манге Блич от Тайто Кубо. Попаданец в те незапамятные времена, когда Урахара ещё не был капитаном. Две части. Фанфик закончен.


Чудовище

В зеркале отражается чужое лицо, ты помнишь странные и страшные вещи, и это не твои воспоминания, а внутри тебя живет охочее до чужой крови и боли чудовище… Предупреждение: АУ и ООС! Совсем АУ! ООС дикий! Мерлин, да я сама не знаю, как ТАКОЕ вообще могло прийти мне в голову! С обоснуем беда!


Эффект птеродактиля

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.


Мастер Рун

Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!