Прикид - [125]

Шрифт
Интервал

Я впустила Рейчел в магазин. До этого она была здесь всего лишь раз, а потому вела себя прилично и скромно. Гейл увела ее показывать шарфики и пояса. Я же тем временем позвонила Джошу. Как-то непривычно было разговаривать с ним официальным тоном. Да, Джессика здесь, произнес он в точности таким же тоном. Они сейчас спустятся.

Я была рада, что он не попросил нас подняться. Для Рейчел достаточно и того, что она увидит Джоша. Не хватало ей еще видеть квартиру, где ее мамочка с ним трахалась.

– Ты готова, дорогая? – как можно спокойнее спросила я. – Они сейчас спустятся.

Только тут до меня дошло, что Рейчел не задала мне ни единого вопроса о Джоше. Что это означает? Что она ничего не подозревает или, напротив, знает абсолютно все?.. Я взглянула на хорошенькую темноволосую копию самой себя, застывшую у двери, и сердце мое наполнилось любовью и страхом.

– Вот они, – сказала я.

– Желаю приятно провести время! – крикнула вдогонку Гейл.

Мы с Рейчел вышли на улицу.

Джош улыбался, Джессика была потрясающе хиппово одета. Я представила им Рейчел. Дочь опустила глаза и промолчала. О Господи, что, если она возненавидит их с первого взгляда? Я умоляюще взглянула на Джоша.

Но он смотрел на часы. Затем глаза наши встретились, и он ободряюще подмигнул.

– Знаете, дорогие мои, – сказал он, – а что, если нам немного изменить планы?

Я вздрогнула. Рейчел смотрела под ноги. Джессика откинула волосы со лба и рассмеялась. О Господи, смогу ли я справиться с такой хорошенькой падчерицей? У Джоша на губах играла загадочная ухмылка.

– Вот что я предлагаю, – сказал он. – На дворе весна. Погода прекрасная. Впереди уик-энд. А у меня в Корнуолле очень славный коттедж. Почему бы не поехать туда? – Он опустил глаза и легонько коснулся волос Рейчел. – Ты когда-нибудь на самолете летала, а, Рейчел?

Дочь немного растерялась, потом кивнула.

– Два раза, – шепотом ответила она.

– Но, наверное, никогда не сидела рядом с пилотом? Я просто онемела от удивления. Джессика воскликнула:

– Вот здорово! Знаешь, тебе понравится, Рейчел.

И тут я поняла – прекрасная, просто великолепная идея! Звонить и предупреждать никого не надо. Ральф уехал на весь уик-энд, еды я Фатве оставила достаточно. Нам ничего не мешает. Рейчел вопросительно смотрела на меня.

– У Джоша маленький самолет, – объяснила я. – Вернее, он пользуется им время от времени. Он доставит нас туда. Ты хочешь?

Рейчел не ответила и снова уставилась под ноги. Настало неловкое молчание. Я боялась поднять глаза на Джоша. Но тут Рейчел взяла меня за руку и заставила нагнуться.

– Мамочка, ты знаешь… – прошептала она, – я же не взяла с собой зубную щетку!

Я с облегчением рассмеялась:

– Рейчел беспокоится, что не взяла с собой зубную щетку.

Джессика наклонилась и похлопала по маленькой сумочке, стоявшей у ее ног.

– Мы обо всем позаботились! – объявила она. – Две зубные щетки! И две ночные рубашки!

Рейчел просияла. Я видела: она удивляется, что за ангел-хранитель вдруг ворвался в ее жизнь.

– Ну а с этим что? – уже более уверенным тоном пробормотала она, дергая за край форменного платья. – Не могу же я весь уик-энд ходить в этом уродливом школьном прикиде!

Джессика рассмеялась и обняла малышку за плечи:

– Послушай, Рейчел, там по дороге будет магазин детской одежды. У Ньюквей. В пятницу работает допоздна, это я точно знаю. Заскочим туда и купим тебе замечательную майку и джинсы! Вот как эти!

На Джессике были темно-синие джинсы в облипку, исполосованные бритвой у колен и подвернутые несколько раз, чтоб продемонстрировать высокие грубые ботинки «Доктор Мартене».

Рейчел взглянула на них, и глаза ее засверкали. Потом посмотрела на меня. Я кивнула:

т– Конечно! Почему бы нет?

Джош снова подмигнул мне.

– Тогда вперед, девочки! – воскликнул он. – Можно поехать сразу на двух машинах, чтобы тебе потом не пришлось сюда возвращаться.

Мне хотелось обнять его. Но вместо этого я обняла Джессику, а потом – Рейчел. Господи, до чего же я счастлива! Самое лучшее решение всех проблем! О, Джош, ты настоящий мастер преподносить сюрпризы. За это я тебя и люблю!

Рейчел сжала мою руку и вновь заставила пригнуться.

– А что, он правда умеет управлять самолетом? – шепотом спросила она.

Я кивнула. Джош улыбнулся.

– Я и тебя могу научить, – сказал он.

И тут же превратился в глазах Рейчел в героя, достойного преклонения и обожания. Что ж, подумала я, глядя на сияющее от счастья личико дочери, не так уж плохо для начала.

– Мы вас догоним! – бросила я и указала на запаркованную чуть поодаль машину. А потом шепнула Джошу: – Спальни раздельные! И никаких мертвых петель! Обещаешь?

Он хмыкнул.

И вот мы покатили по весенним улицам, и мне казалось, что я въезжаю в новую жизнь. Я понятия не имела, как сложится этот уик-энд и как затем пойдет разговор с Рейчел. А может, его вовсе не будет. Но в меня вселилась уверенность, что все пройдет просто замечательно. И что это только начало…

А возможно также и конец. Я вспомнила о Кэролайн и завтрашнем приеме. Прием в честь команды из Вест-Индии. Заговор Кэролайн с Дебби. И чем дальше мы отъезжали от Лондона, направляясь к западу, туда, где находился маленький аэродром, тем менее вероятным казалось, что этот безумный план сработает. Нет, меня окончательно сбила с толку эта проклятая самоуверенность Кэролайн! Уж такова она была: или ты с ней, или проваливай к чертовой матери. Но теперь мне стало совершенно очевидно, что она явно переоценила свои способности. Кэролайн умела вытворять фокусы, но не чудеса. По обе стороны от дороги тянулись английские поля и леса. И то, что план Кэролайн сработает, было столь же невероятно, как и то, если бы они превратились вдруг в пальмовую рощу, а вдали, на горизонте, вдруг возник бы мираж – караван верблюдов, медленно бредущий по пустыне.


Еще от автора Кассандра Брук
Милая Венера

Ее супруг волочился за каждой юбкой, будь она надета хоть на манекен. Она устала скучать, ревновать и прощать мужскую подлость. А ее лучшая подруга тем временем покоряет сердца на шикарном греческом курорте! Ну и что тут, спрашивается, делать? Можно, конечно, рыдать и сетовать на судьбу. А есть другой выход — отплатить неверному его же монетой Расслабиться и получать удовольствие. В наши свободные времена уныние — понятие устаревшее!


Со всей любовью

Ее супруг волочился за каждой юбкой, будь она надета хоть на манекен. Она устала скучать, ревновать и прощать мужскую подлость. А ее лучшая подруга тем временем покоряет сердца на шикарном греческом курорте! Ну и что тут, спрашивается, делать? Можно, конечно, рыдать и сетовать на судьбу. А есть другой выход – отплатить неверному его же монетой. Расслабиться и получать удовольствие. В наши свободные времена уныние – понятие устаревшее!


Рекомендуем почитать
Записки эмигрантки 2

Продолжение первой книги «Записки эмигрантки». Основана на реальных событиях. Действие происходит в 2006–2007 годах в пригороде Нью Йорка. В ней про те времена, когда о знакомстве в соцсетях старались не распространяться. Это считалось чем-то зазорным и неприличным. Но где же найти свою половину после сорока? Когда и амбиции, и характер, и самодостаточность. Эта книга – настоящее пособие по отношениям. Автору прекрасно удалось передать все недомолвки, трудности, шероховатости, возникающие между двумя людьми. «Мужчину, с кем хотелось бы не только засыпать, но и просыпаться.


Нам по пути

Это лето оказалось худшим за всю историю. Но один горячий плюс у него все-таки есть… Кейтлин Джексон — самая невезучая в мире сестра, ведь ее брат — поп-звезда, и она вечно находится в его тени. График, тур, фанаты, — такое ощущение, будто Коннор в одночасье стал центром вселенной. Так что когда все семейство Джексонов собирается ехать вместе с ним в турне, Кейтлин приходится попрощаться с друзьями и отбросить надежду на крутое лето. Правда, есть одна хорошая новость. На разогреве у Коннора выступает любимая группа Кейтлин с самым привлекательным солистом на планете Земля.


Есть совпадение

Сделать тест ДНК за компанию? Не проблема! Эбби хочет поддержать своего друга Лео, ведь парень рос в приемной семье и хочет найти своих биологических родителей. К тому же Лео для Эбби не просто друг, от которого приятно пахнет корицей – девушка в него влюблена. Эбби и представить не может, чем обернется для нее эта затея. Оказывается, у нее есть старшая сестра – красотка и звезда инстаграма Саванна Талли! Эбби была уверена, что знает о себе все: у нее ирландские корни, она всегда готова к приключениям и не может жить ни дня без фотографии, скейтборда и своих лучших друзей – Конни и Лео.


Мой сводный американец

— Мы не должны, — упираюсь ладонями в горячую грудь парня, но сопротивление только разжигает в нём ещё более ярую потребность. — Знаю, — дразнящим тоном протягивает Томас и словно нарочно проводит носом вдоль моей шеи, отчего дыхание срывается на свист. — Ты боишься? — Да… Да, я боюсь. Но не его. А тех чувств, что он пробуждает во мне. Такое подвластно только одному человеку… Ощущаю на своей коже его наглую ухмылку: — Страх всегда притягивает.


Корабль

«Где это я?» С этого вопроса начинается абсурдное, страшное, душераздирающее и полное ярких сновидений путешествие Сигнифа в мир Корабля, на котором он по неясным причинам оказался. Герою предстоит столкнуться с экзистенциальным кошмаром, главным врагом в котором будет для Сигнифа он сам. Перед Сигнифом вновь и вновь встанут проклятые вопросы жизни и смерти, свободы и рабства, любви и разлуки. Раскусит ли он плод бытия? Победит ли себя? Подарит ли любовь ему бессмертие?


Последний день нашего счастья

Я - дочь миллионера, Клим - простой парень, моя первая любовь. И из-за моего отца он оказался на улице, а его жизни грозит опасность. Но чтобы помочь любимому, я готова на все... _______ - Меня уволили, - произносит Клим. - По статье. Обвинили в краже. - Но ты ведь этого не делал! - выдыхаю шокировано. - Конечно, нет! Меня подставили, Карина, - он сжимает мои руки. - Но нам с тобой никогда не дадут быть вместе. - Я готова бороться, - возражаю. - И за тебя, и за нашу любовь.