Приглашение в ад - [2]
— Мистер Коллинз, вы полагаете, что есть такие берега, где можно спокойно стоять и глядеть на
бегущий мимо поток, в полной уверенности, что он тебя не смоет? Увы, у нас, в Англии, тоже есть люди,
которые так думают. К счастью, страна состоит не только из них. Иначе бы ей грозила гибель.
— Почему вы такого мнения?
— Потому что в паши времена техника все откровеннее служит не столько добру, сколько злу. Война
приобретает тотальный характер. Даже крысы не могут отсидеться в норах. И если кто-то надеется постоять в
роли наблюдателя, этот кто-то жестоко заплатит за свои иллюзии. Знаете, чьи кости прежде всего хрустят на
зубах динозавра? Кости слишком наивных. Если не возражаете, мистер Коллинз, давайте посидим у памятника.
— Пожалуй.
Они присели на пустую скамейку.
— Видите: скульптор — кажется, Шимановский?..
— У вас прекрасная память!
— …скульптор не пожелал оставить великому композитору надежды на полную гармонию. Он обещает
ему бурю.
— Все же не понимаю, чем я могу быть вам полезен. Я уже не попадаю из ружья за тридцать шагов в
маленькую монету. Как тогда, в Южной Африке.
— Мы не нуждаемся в вашем ружье. Сегодня зачастую стреляют совсем иные вещи. Такие, о которых
большинство окружающих не подозревает.
— Подскажите какие. Мы говорим отвлеченно.
— Вы правы. Но для откровенности необходим залог.
— Что именно?
— Ну, скажем, старая привязанность, что ли… — Говоря это англичанин достал из кармана кожаное
портмоне, извлек оттуда фотографию, протянул Коллинзу. — Вам это о чем-нибудь говорит?
С фотографии на Коллинза глянул улыбающийся Черчилль в белом костюме, с галстуком-бабочкой и
сигарой во рту.
— О! — только и сказал Коллинз.
Он повернул фотографию, на обратной стороне прочел надпись: “На память о молодости, которая, черт
возьми, все же была!”
— Да, — сказал Коллинз, — если честно — не ожидал. Приятная неожиданность. Почему же вы сразу не
показали мне это?
Англичанин, пряча в усах усмешку, пожал плечами, не ответил.
— Хотели понять, чем я дышу? Знаете, мне поздно хитрить. Я не очень большой поклонник Англии.
Однако если ко мне обращаются на таком уровне… видимо, дело весьма серьезное.
— Вы не ошиблись.
— Тогда, пожалуйста, конкретно.
— Вы часто общаетесь с вашим сыном?
— С сыном? — Коллинз выглядел озадаченным. — Но он — обыкновенный механик. И работает на
небольшом немецком заводе.
— Мистер Коллинз, — мягко сказал англичанин, — надеюсь, вы понимаете, что мы бы не стали
обращаться к вам из-за пустяка. Мы, конечно, осведомлены, что ваш сын Ян носит фамилию матери —
Крункель. Что раз в месяц он приезжает домой повидаться с вами. Что сейчас он работает механиком. Но мы
также осведомлены, что Ян Крункель — талантливый инженер, образованный человек. Именно это и привело
меня к вам. Что ваш сын думает о немцах? Вернее — о нацистах?
— Значит, сын… — Коллинз задумался.
Англичанин по-своему истолковал молчание собеседника.
— Мистер Коллинз, сын-то уж никак не останется сторонним наблюдателем. И кто знает, может быть,
как раз именно мы поможем ему выбраться на мирный берег из бурлящего потока…
Коллинз с некоторым сомнением посмотрел на англичанина, потом оперся обеими руками на палку,
положил на нее подбородок.
— Ну, что вам сказать… Ян — большой патриот Польши. А нацистов… да, нацистов он недолюбливает.
— У него есть причины?
— Еще бы! Братья его матери погибли в застенках гестапо. Да и ее ранняя смерть… не обошлось тут без
подлых происков нацистов.
— Нам необходимо связаться с вашим сыном, мистер Коллинз. Нам очень нужно с ним связаться. Это
чертовски важно.
— Хорошо. Как это сделать?
— Насколько я понимаю, завтра-послезавтра он навестит вас. Поговорите с ним. Покажите подаренную
фотографию. В свое время к. нему подойдет наш человек. Он покажет ему точно такую же фотографию. Но,
естественно, без надписи. Если в верхнем углу будет маленькое белое пятнышко… так сказать, дефект снимка…
Ян может говорить с человеком без колебаний. Вы меня поняли, мистер Коллинз?
— Я очень люблю семечки подсолнечника. Это, видимо, осталось с детства, от Украины. А семечки
предупреждают склероз, — усмехнулся Коллинз.
— Ну, что же, спасибо за рецепт, придется учесть, — отозвался англичанин. — А теперь позвольте
откланяться, мистер Коллинз. Рад был с вами познакомиться.
Англичанин поднялся.
— Один вопрос, — выпрямился Коллинз.
— Я весь внимание.
— Скажите… человек, который передал мне фотографию… он сейчас вроде не у дел… Но вы его имели
в виду, когда говорили, что в Англии, к счастью, есть и другие люди?
— На него у нас вся надежда, мистер Коллинз. И вы о нем скоро услышите.
— Ну, что ж, приятно сознавать, что я когда-то совершил нечто полезное для человечества.
— Давайте надеяться, что это так. И не забудьте о маленьком белом пятнышке…
Не исключено, что 30 ноября 1874 года всевышний находился в игривом расположении духа. Во всяком
2 случае, щедростям его не было границ. Иначе трудно объяснить, почему младенец появился на свет в
разгар шумного бала. Кто знает, может, в этом было предзнаменование того, что он попадет на вихревой бал
В центре остросюжетного романа современного американского писателя судьба женщины, ставшей с помощью большого бизнеса губернатором штата. В книге разоблачаются политические интриги законодательных органов штата, махинации и коррупция, царящие во время предвыборной кампании, рассказывается, как ради достижения своей цели губернатор штата и начальник полиции не брезгуют никакими средствами.
Безработного муромского инженера Геннадия Крупникова подлавливают террористы. За освобождение они требуют от него огромных отступных. Вместо денег парень предлагает им воплотить в жизнь сюжет своей книги о покушении на президента России. Для начала террористы заставляют Геныча убить мэра города. Отводя угрозу от близких, он совершает тяжкое преступление. Когда президент России приезжает в Муром на день города, у парня всё подготовлено для покушения. Но в момент времени «Ч» у русского до мозга костей человека не поднимается рука на президента родной страны.
Правда ли то, что написано в этой книге? К сожалению, да. Ее главные герои живут в современной Западной Германии. Многие из них носят подлинные имена. Другие же действуют под вымышленными фамилиями. И если отдельные эпизоды не являются копией имевших место событий, то основная фабула развития отражает подлинную действительность. Каждый день приносит новые факты, свидетельствующие об активизации неонацистов и о растущем отпоре демократической общественности: Неонацизм — это не только Национал-демократическая партия, но и та среда, которая ее порождает.Об этом и рассказывает журналист-международник Владимир Ломейко в своей книге, написанной на основе подробного изучения деятельности НДП, личных наблюдений и бесед во время поездок в Федеративную республику.
В своем детективном романе «Евгений Кушнарев: под прицелом» Андрей Кокотюха моделирует ситуации, которые могли предшествовать загадочной гибели яркого и неординарного политика. Выдвигая четыре версии развития событий, автор анализирует факты, не делая однозначных выводов, предоставляя возможность читателю выстраивать свою собственную версию…
В романе «Одержимые» Анджея Пшипковского в остросюжетной форме рассказывается о деятельности подпольной террористической организации «Огненные бригады», о том, как американские разведслужбы используют псевдореволюционные взгляды руководителей этой организации для осуществления политических провокаций.
В начале XX века Кодекс майя мог стать опасным оружием в руках нацистов! За то, что профессор Леви Вайцман скрыл пророчество древнейшей цивилизации о Судном дне от Третьего рейха, ему и его детям пришлось жестоко заплатить…2012 год. Конец времен близок. На рукопись, затерянную где-то в джунглях Гватемалы, открыта настоящая охота. Найти Кодекс раньше Ватикана, раньше спецслужб должна внучка профессора Алета, ведь сами майя избрали ее для этой миссии!