Приглашается жена - [13]
Он согласился.
— Единственно, я могу намекнуть отцу, чтобы он не волновался. Но в остальном… можешь быть уверена.
— Я верю, — прошептала Коли. — А что, если мы поженимся, а ты влюбишься в кого-нибудь?
Что, если ты захочешь жениться на другой?
— Такого не будет.
— Откуда ты знаешь? — спросила она, удивляясь его уверенности.
— Она должна быть особенной, чтобы я развелся с тобой, рискуя при этом потерять наследство.
— А ты не знаешь такую девушку?
— Ее не существует, — мягко ответил он.
— Я выхожу за тебя замуж, потому что это устраивает нас обоих. Но я думаю, нам нужны будут ограничения.
— Ты думаешь, что влюбишься и захочешь выйти замуж по-настоящему? — вскинулся Силас.
— Нет! — Ее огромные зеленые глаза вспыхнули, и Силасу показалось, что она не искренна с ним до конца. — Я же говорила тебе, меня сейчас больше интересует карьера, чем брак.
Его пристальный взгляд скользнул по ее фигуре, и он сказал серьезно:
— Я боюсь, что не соглашусь на ограничения в течение нашего брака. Ожидать смерти моего дедушки, чтобы обрести свободу, — это не правильно.
— О, я тоже не могу согласиться с этим, — сказала Коли импульсивно. — Извини меня.
— Кажется, все решено, — сказал Силас несколько минут спустя. — Или у тебя есть еще вопросы? — (Она отрицательно покачала головой.) Тогда я покажу, где твой гараж, и мы уезжаем.
Всю дорогу домой она думала только о Силасе Ливингстоне. И даже тогда, когда искала в документах свое свидетельство о рождении.
— Что ты ищешь здесь? — спросила Нанет, войдя в кабинет и заметив Коли с документами в руках. — Что ты хочешь?
— Ничего. То, что не принадлежит тебе, — сказала Коли грубо. Она поняла, что больше не сможет прожить с этой женщиной и дня. — Так как я скоро буду жить в другом месте, я хочу забрать свои документы. — С этими словами она вышла из кабинета.
На следующее утро Коли, поджидая Силаса в гостиной, вспомнила, что забыла позвонить Руперту. Не удивительно, она только и думает, что о предстоящей свадьбе. А ведь Руперт ждет ее в галерее через двадцать минут.
Она была в холле, собираясь позвонить Руперту, когда мимо нее прошла мачеха в халате с кружкой кофе. Раздался звонок в дверь.
— Мне очень жаль, Руперт, но я не… — зачастила Коли, торопясь открыть входную дверь вместо Нанет, — но я не могу…
Слишком поздно. Нанет оказалась первой.
Коли слышала ее воркования с Силасом, зато не слышала, что говорил ей в трубку Руперт про своих возлюбленных.
— Все, что я сказал ей, — продолжал жаловаться Руперт, — было то…
Нанет пригласила Силаса в гостиную.
— Извини, Руперт, я больше не могу говорить. Мне нужно идти. Но это не займет много времени.
— Она нравилась тебе, не так ли?
Мэриел? Надо надеяться, Силас ничего не сказал Нанет…
— Послушай, Руперт, мне надо бежать. Извини, что не позвонила раньше, но…
Прошло пять минут, прежде чем она положила трубку и вбежала в гостиную, где Нанет умело разыгрывала скорбящая вдову.
— Вот и ты, — сказала она ласково, заметив Коли. — Ты не заметила, что Силас пришел?
Коли проигнорировала ее вопрос.
— Я звонила Руперту, — ответила она и повернулась к Силасу. — Извини, что заставила тебя ждать.
— Вы уверены, что не хотите чашечку кофе? поинтересовалось Нанет у гостя.
— Нет, спасибо, — отказался тот. — Коли, ты готова?
Нанет проводила их холодным взглядом.
— Я ждала тебя, — почему-то стала оправдываться Коли, пока они шли к машине.
— Но вспомнила про Руперта? — сказал Силас.
— Да, просто думала совершенно о другом, прошептала она, садясь в машину.
— Ты не возражаешь, если мы как можно быстрее отъедем от твоего дома? — спросил он.
— Я… — она окинула взглядом ее замечательный дом, потом отрицательно покачала головой. Он больше не мой.
К ее удивлению, Силас взял ее руку и, нежно погладив, сказал:
— Все будет хорошо.
Вдруг ей стало стыдно за себя.
— Уже лучше, — нежно сказала она и села в машину. Коли начинал нравиться мужчина, за которого она собралась выйти замуж; его внимательность больше всего.
В бюро регистрации все прошло без проблем, они подали заявления, и Силас повез ее обратно домой.
— Я оставил тебе свой телефон, и, если хочешь, можешь звонить мне, — сказал он, когда они были около дома. — Одну минуточку. — Он взял ее за руку и достал кольцо. — Померь, по-моему, оно тебе подходит.
Коли вздрогнула, когда он взял ее руку, чтобы примерить кольцо.
— Я могу воспользоваться кольцом моей мамы, — сказала она торопливо.
— Ты считаешь меня скрягой? — поддразнил он ее.
— Увидимся через две недели, в субботу, сказала она, прощаясь с ним.
Он покачал головой.
— Переезжай в квартиру, когда захочешь.
И ушел…
Нанет хотела знать, откуда она знает Силаса Ливингстона и куда они ездили вместе.
— Он из инженерного бизнеса, как и отец, только и сказала ей Коли.
Затем она уехала в галерею и слушала, как Руперт рассказывал про свою неверную Мэриел.
Когда он прервался на минуту, Коли сообщила, что переезжает на другую квартиру.
— Я не удивляюсь! — сказал он, очевидно не зная, что она осталась без денег и без дома. — Я никогда не понимал, что нашел твой отец в Нанет!
Коли вернулась домой после полудня и начала складывать вещи. Она переехала в пятницу. И была рада, что Нанет не было дома, та ушла в магазин. Коли оставила ключи на столике в прихожей и быстро ушла.
О любовь с первого взгляда… Она все преодолела и победила, хотя на пути Ферна и Керри к алтарю было много преград.
Никогда еще Мэррин Шеперд не получала такого предложения, но и никогда еще не попадала в столь затруднительную ситуацию…
Финн Хокинс — бойкая деревенская девчонка, не привыкшая обращать внимание на запачканные грязью ботинки или солому в волосах. Когда ферму «Жимолость», где она родилась и выросла, приобрел известный лондонский финансист Тай Алладайк, над головой девушки сгустились тучи. Новый хозяин имения возненавидел Финн из-за ее вероломной родственницы, разбившей сердце его брату, и велел убираться прочь. Тай был уверен, что Финн пакует чемоданы, готовясь к отъезду, но, как оказалось, она не намерена сдаваться без борьбы.
Судьба наградила Эмми пылким характером и очаровательной внешностью, но возложила на ее хрупкие плечи ответственность за жизнь престарелой родственницы, да еще при полном отсутствии средств к существованию. Но Эмми храбрая девушка и преданная секретарша. Оценит ли ее новый шеф такого специалиста? Способен ли?.. Эмми так нужна работа…
В силу неприятных обстоятельств Эллис попала в полную зависимость от бизнесмена Сола Пендлтона. Астрономическая сумма долга вынудила ее считаться со всеми желаниями Сола. Однако Эллис с честью вышла из трудного положения, и Сол сам оказался в роли просителя… ее руки и сердца.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…