Приди, сладкая смерть - [17]

Шрифт
Интервал

Но Фюрштауэр не позволил вывести себя из равновесия.

— Я вам говорю, для мотоциклистов всегда вак… В обычных случаях. Но сегодняшний случай обычным никак не назовешь. Я кинулся дверь в семьсот сороковом открывать, чтобы матрац достать, а матрац уже занят. Без униформы я бы Бимбо ни за что не узнал.

У Фюрштауэра вдруг сделалось настолько горькое выражение лица, что ему даже пришлось сплюнуть, а после этого он произнес:

— Хотелось бы мне теперь послушать, что на это скажут противники униформы.

Тут надо заметить, что вокруг спасательных организаций все время встречались люди, критиковавшие униформу. Ну, то есть не сами спасатели, а, скажем, медсестры или эти санитары-хиппи, которые должны целыми днями брить волосы на лобке, а вот их собственная бородища даже ножниц еще ни разу не видела. А потом по вечерам разорялись, изображая критиков униформы.

У самих спасателей, конечно, ничего такого не было. А пока не помер Старик, то тем более никаких шансов у критиков униформы вообще не было. И между нами говоря, отказ от униформы загубил бы на корню любую спасательную организацию. Потому как большинство вольнонаемных там только из-за формы. Фюрштауэр в этом отношении вовсе не исключение.

— Сначала я подумал, Бимбо отсыпается на матраце после попойки. Потому что, честно говоря, такие вещи случаются не впервой.

— Да что ты говоришь.

— А потом, — проигнорировал господин учитель Ханзи Мунца, — мне сразу в глаза бросилось: у него физиономия что-то больно уж красная. У Бимбо, правда, она всегда довольно красная. Но, конечно, такой красной рожи, и таких выпученных глаз, и языка, полностью вывалившегося ему на усы, у Бимбо не было, даже когда он в стельку напивался. Да причина и в самом деле была не в алкоголе. Причина была в кровавой полосочке шириной в миллиметр, которая шла вокруг шеи Бимбо. Это, наверное, была совсем тонюсенькая проволочка. Я сразу передал по рации: Гросс мертв.

Гросс! Нет чтобы Бимбо. Но с этого момента все говорили только «Гросс», а «Бимбо» уже никто. Потому как сказано уже: из уважения к мертвым.

— С каких это пор санитар имеет право констатировать смерть? — снова вмешался Мунц. Но Фюрштауэр — ну чисто педагогическая академия — опять проигнорировал невоспитанного слушателя:

— Диспетчерская прислала потом на замену машину для мотоциклиста, но пока она приехала, мотоциклист уже опять стоял на ногах. Если бы полиция не заставила его ехать с ними делать тест на алкоголь, то он бы сразу сел на свой покореженный мотоцикл и уехал.

— Хотел переехать очередной экскурсионный автобус, — успел вставить сухое замечание молоденький вольнонаемный.

У него еще, можно сказать, голос ломался и даже усов толком не было. И даже такого дамского пушка вместо усов, как у Ханзи Мунца, не было, а только отдельно торчащие волосины, как у плохо опаленной свиньи или у городского советника по транспорту Свихалека. Тем более он сейчас постарался высказаться как можно суше. Но шутка его пропала, потому как Ханзи Мунц опять завелся:

— Вольнонаемные все с ума, что ли, совсем посходили? С каких это пор санитар имеет право устанавливать факт смерти? Что вообще происходит с дисциплиной в эфире у вольнонаемных?

— Дисциплина в эфире. — Фюрштауэр презрительно сплюнул, а потом выложил свой самый крупный козырь: — Видел бы ты этого Гросса.

Потому как, понятное дело, никто из присутствующих его не видел. Кроме вольнонаемного Фюрштауэра.

— Как только мы его переложили, у него язык до самого колена свесился.

— Как у той женщины с простреленным коленом, которую я однажды вез, — снова затрещал Ханзи Мунц. — Попытка самоубийства! Но сначала она справилась у врача, где находится сердце. И что, ты думаешь, он ей сказал?

— Это старая шутка, — угрюмо пробурчал Бреннер.

— На два сантиметра ниже соска, — ликовал Ханзи Мунц.

Бреннеру вдруг показалось, что дух Бимбо вселился в Ханзи Мунца, потому как столько ерунды обычно болтал только Бимбо. А пока он раздумывал, может ли такое быть, он спросил Фюрштауэра:

— А где вообще сейчас Бимбо?

— Все еще в семьсот сороковом. Уголовная полиция опечатала гараж, Бимбо пока оставили лежать там, чтобы никто не стер следы.

Нет, это просто невероятно! Гаражную дверь они так мощно заклеили, что приходилось опасаться, как бы вся эта новенькая станция службы спасения не развалилась, если кто-нибудь возьмет да и сдерет с двери клейкую ленту. Но маленькую дверку на переходе из семьсот тридцатого гаража в семьсот сороковой не заклеили!

В следующее мгновение закончились пять самых важных минут в жизни Фюрштауэра. Он так долго пробыл единственным, кто видел мертвого Бимбо. А тут половина команды, естественно, повалила вслед за Бреннером в гараж для семьсот тридцатых и оттуда через узкую соединительную дверку в гараж для семьсот сороковых. Только самые законопослушные из вольнонаемных не решились войти.

Но когда Бреннер еще и открыл семьсот сороковой, первые уже стали поворачивать обратно, а когда он полез внутрь, да к тому же еще стянул с Бимбо мешок для покойников, в гараже их осталось всего шестеро. Потому как все сдрейфили, что в любую минуту может вдруг появиться Молодой или уголовная полиция, которые сейчас в конференц-зале на третьем этаже как раз допрашивали Мраза.


Рекомендуем почитать
Морозные дни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Записки Джека-Потрошителя

Джек-Потрошитель — так звали знаменитого серийного убийцу, орудовавшего на улицах ночного Лондона во второй половине XIX столетия. Жертвами Джека-Потрошителя, как правило, становились женщины, зарабатывавшие на жизнь проституцией. Точное число его жертв и по сей день неизвестно. Характерной особенностью, отличавшей Джека-Потрошителя, являлось великолепное знание анатомии и профессиональные навыки хирурга (мало того, что жертвы подверглись насилию и были задушены, — тела многих из них были вскрыты хирургическим путем с удалением ряда органов!)


Судьбы, как есть

Там, где рождается солнце над Россией, с острова Сахалин, наши главные герои романа детективного жанра. Три офицера, прошедшие трудными дорогами войн и испытаний вместе с двумя опальными офицерами из МУРа, волей судьбы вступают в трудное расследование по разоблачению жестоких убийц банды «Князя», специализируемой на угонах автомобилей и захвату недвижимости. Спустя тринадцать лет семью полковника запаса Шмелева постигает страшное горе — от рук грабителей-убийц погибает его младшая дочь Ольга Карделли, зять Тьерри и их трехлетняя дочь Элиза.


Стервятница

1913 год, Австро-Венгерская империя. В Вене арестована шайка «Стервятников» — мародеров, осквернителей могил. Но одной преступнице удалось остаться на свободе…


Две коровы и фургон дури

Жизнь у молодого деревенского парня Эллиота Джексона и раньше была непростая. Впечатлительному и наделенному наследственным даром предчувствия, читающему невидимые знаки, ему хронически не везет с самой обычной работой. А тут еще лучший друг Спайк находит среди леса плантацию конопли и, недолго думая, похищает весь урожай. И для обоих друзей начинается настоящий кошмар: приятели оказываются вовлечены в чужую жестокую игру.


Дело о голубой крови

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.