Причуды любви - [4]

Шрифт
Интервал

Джин зло усмехнулась, представив, как, должно быть, смешно она выглядит. Они шли уже несколько часов, и каждый шаг давался с трудом. Рей впереди нее ножом обрубал ветки, делая проходы. Деревья цеплялись за одежду, словно хотели вернуть их назад. Ее блузка стала грязной, а в сандалии набилась земля. Все, чего она хотела сейчас, это броситься на землю и, уткнувшись лицом в ладони, жаловаться на свою судьбу. И только мысль о том, что этот чертов мужчина будет видеть все это, останавливала ее.

— Я могу дать вам десять минут. И на вашем месте, мисс Джордон, я бы переоделся.

Рей воткнул нож в ближайшее дерево и присел на корточки, не обращая на Джин никакого внимания. Он выглядел совсем по-другому после такой изнурительной работы, нежели там, в аэропорту. Даже когда он ненадолго закрывал глаза, чтобы передохнуть, его тело оставалось напряженным. Почти целый день они пробирались сквозь заросли, и, несмотря на то что Джин понимала, как несправедлива к нему, не смогла сдержаться.

— Это все, что вы можете сказать? Вы хоть понимаете, в какой серьезной ситуации мы оказались, мистер Рей! — Она буквально кипела от злости.

— Называйте меня просто Рей, забудьте о мистере. Я, конечно, понимаю, что мы попали в трудное положение, однако, поверьте, истерики вряд ли помогут.

— А что поможет?!

Джин с одеждой в руках озиралась по сторонам, ища место, где можно было бы переодеться.

— Вся эта затея просто смешна, нам не следовало уходить от самолета. Я, пожалуй, вернусь назад.

Рей откинул голову, следя за ней полузакрытыми глазами.

— Для чего? Что вы думаете там найти? Если вы доберетесь туда, то найдете там только самолет.

— Что значит «если»? Я ведь пойду назад по уже проторенному пути, а затем…

— Затем сядете и будете ждать, когда за вами подадут карету и доставят домой. Извините, Джинни, но этого мы делать не станем.

— Мое имя Джин, и никто не зовет меня Джинни.

— Очень жаль. Может, если бы вас кто-нибудь так называл, вы были бы лучше, чем есть.

— Послушайте, вы…

Он поднялся во весь рост и так посмотрел на нее, что слова застряли у нее в горле.

— Нет уж, послушайте вы, леди, мы сейчас не на Парк-авеню или Бонд-стрит и вы не можете просто вызвать такси и отправиться домой. Если мы хотим, чтобы у нас была хоть какая-то надежда на то, что нас найдут, нам необходимо добраться до того места, координаты которого я успел сообщить. Именно там нас будут искать. Я собираюсь отправиться туда, а вы выбирайте, идти ли вам со мной или оставаться.

— И вы сможете бросить меня здесь? — Она издала короткий нервный смешок, совершенно не скрывая своего презрения. — Нет, не тратьте силы на ответ, мы оба знаем, что именно так вы бы и поступили.

— Ну что же, больше мы не будем обсуждать это. — Он повернулся к ней спиной и начал снова прокладывать дорогу среди деревьев.

Джин молча посмотрела ему вслед, а затем оглянулась по сторонам. Желание сказать ему, чтобы он убирался ко всем чертям, было таким сильным, и, разумеется, она бы так и сделала, если бы была полностью уверена, что сможет найти дорогу к самолету. Джунгли, казалось, смыкались за их спинами, и уже невозможно было найти ту дорогу, по которой они только что прошли.

Она тяжело вздохнула и начала брезгливо рассматривать вещи.

— Вам придется немного подождать, пока я переоденусь, — крикнула она ему.

Рей обернулся и взглянул на нее.

— Справедливо, только переодевайтесь поскорее, — кивнул он.

Ее руки потянулись к маленьким пуговицам на блузке.

— А почему я должна спешить? У вас что, назначено важное свидание? Полагаю, у нас теперь уйма времени.

— Боюсь, вы ошибаетесь, леди, у нас не так много времени. — Он провел пальцем по острию ножа, очищая его от грязи. — Самолеты-спасатели не будут вечно летать над указанным мною местом, и мы должны попасть туда как можно быстрее. В противном случае придется забыть о том, что нас кто-нибудь найдет.

— Я… Это смешно! Этого не может быть! Мой… мой дед не допустит, чтобы это произошло!

Ей было трудно скрыть страх, овладевший ею.

— Уверен, ваш дед сделает все возможное, чтобы разыскать вас, Джинни. Но даже он прекратит поиски, когда поймет всю их бесполезность. — Он на секунду замолчал, а затем продолжил — Несколько самолетов уже совершали вынужденные посадки в этом районе, и далеко не все были найдены.

Джин оглянулась по сторонам, и сердце ее сжалось. Пальцы ее так дрожали, что она не заметила, что уже давно расстегнула блузку и та, соскользнув с плеч, упала на землю.

— У вашей блузки очень заметный цвет. С ее помощью мы сможем подать сигнал самолетам. Дайте мне, я положу ее в рюкзак.

Он протянул руку, чтобы взять блузку, но Джин отпрянула, осознав, что стоит перед ним полураздетая.

— Что вы делаете? Я здесь не для того, чтобы показывать вам бесплатный стриптиз. Отвернитесь, пожалуйста, пока я не переоденусь.

Его рот скривился в усмешке.

— Боитесь, что это зрелище сведет меня с ума? Извините, но вы не в моем вкусе. — Он покачал головой. — Впрочем, чтобы вам было спокойнее…

Рей отвернулся. Глядя на его широкую спину, Джин недоумевала, что так раздражало ее: то, что он увидел, или то, что сказал. Он явно проигнорировал ее внешность. Интересно, что было бы, если бы он узнал, что десятки мужчин готовы продать душу черту, чтобы увидеть ее такой, какой он сейчас видел ее. Но что с ней происходит? Почему ее так волнует его мнение о ней? Она быстро сняла юбку, надела жесткие брюки цвета хаки и запихнула в них рубашку. Штаны были настолько большими, что не удержались на ее стройной фигуре и, скользнув по бедрам, сползли до колен.


Еще от автора Ванесса Майлз
Годы мечты

Джинни Фоурмен знает, что после перенесенной в детстве операции не может иметь детей, поэтому, когда на ее пути встречается Дэвид Кэмпбелл, который мечтает о ребенке, принимает трудное решение — расстаться с возлюбленным.Они встречаются снова через пять лет. Дэвид развелся с женой и один воспитывает маленького сына...


Паруса желаний

Любовь есть любовь! Она сметает все препятствия, она добра и великодушна, она готова прощать. Если два существа тянутся друг к другу, никакие преграды не остановят их на этом пути: ни прошлые грехи и ошибки, ни разность характеров, ни семейные традиции и запреты. Они будут вместе. И пусть им сопутствует счастье!Для широкого круга читателей.


Рекомендуем почитать
Воздушные шары Сальви-Крус

Читатель, перед вами сборник коротких рассказов, преимущественно о любви. Все тексты написаны очень давно, молодым человеком, чьи чувства были тонки, слова — искренни, а помыслы — чисты. Ко всему этому можно прикоснуться и даже приобщиться прямо сейчас. При создании обложки использовал изображение, предложенное автором.


Романтическое путешествие

Весна – чудесная пора, пора, когда просыпается не только природа, но и наши чувства. В такие дни особенно остро понимаешь: мы пришли в этот мир для радости и любви, хотя жизнь и кажется порой серой и унылой. Стоит лишь поверить в то, что в наших силах преобразить ее, – и все лучшее в нас расцветет, подобно розе, под благодатными лучами солнца…


Деньги и коварство

Популярнейшая серия «Школа в Ласковой Долине» рассказывает о приключениях сестер-близнецов Уэйкфилд из маленького американского городка. Сестры Элизабет и Джессика ссорятся и мирятся, влюбляются в одноклассников и мучаются от неразделенной любви, участвуют в веселых мероприятиях и попадают в опасные ситуации.Роджер Баррет, юноша из бедной семьи, превращается в одного из самых состоятельных людей города. Впереди его ждут нелегкие испытания.


А я права

Героиня этой романтической и даже детективной истории, молодая красивая женщина, отправляется на опасные поиски своего отца, бесследно сгинувшего в каком-то из многочисленных каньонов американского штата Аризона, где он собирался мыть золото. Она встречает романтического героя, но возможное совместное будущее наталкивается на противоречие их натур и жизненных установок. Ему нужна жена, создающая уют в доме, с удовольствием исполняющая семейные обязанности, подчиняющаяся решениям мужа, а она, дитя природы и открытых пространств, терпеть не может быть связанной по рукам и ногам и хочет от него, прежде всего, уважения ко всем своим способностям.Преодолимы ли эти знакомые многим препятствия? Что для этого нужно? Чем закончилась история взаимоотношений наших героев? Ну и конечно же, что за беда приключилась с отцом героини, куда он исчез и остался ли жив?


Работа по распределению

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Неприкаянная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.