При свете звезд - [32]

Шрифт
Интервал

Мерри торопливо двинулась в обратный путь. Один из солдат проследил за ней. Дождавшись, когда она скроется за дверью, он встал с постели и двинулся следом.

Мерри почти достигла выхода во внутренний двор, когда кто-то ударил ее по плечу. Девушка в ужасе отпрянула. В свете луны, пробивавшемся сквозь приоткрытую дверь, она узнала Каллина и обомлела от страха.

– Наконец ты мне попалась, ведьма, – прорычал он, зажав ей рот грязной ладонью. – Думала, что можешь безнаказанно насылать на меня злые чары?

Он зажал ей рот, не давая возможности крикнуть, и потащил по коридору в помещение, которое служило баней.

– Я приготовил тебе сюрприз, ведьма, – прорычал наемник и прижался пахом к ее бедрам.

– Нет! – пронзительно закричала Мерри. – Отпусти меня!

Каллин потащил ее дальше и втолкнул в пустое помещение.

Когда его копье уперлось девушке в бедро, она испустила истошный вопль, разорвавший ночную тишину.

– Заткнись, ведьма! Ты получишь то, что заслужила! – Каллин наотмашь ударил ее по щеке.

В этот момент раздались шаги, и в дверном проеме появилась фигура. Блеснула сталь, и Каллин рухнул на каменный пол. Мужчина, стоявший в дверях, повернулся, и первое, что Мерри увидела, были глаза.

– Люк, – прохрипела девушка и шагнула к нему, уткнувшись лицом ему в грудь. Люка трясло от ярости.

– Уберите отсюда труп, – приказал Феникс людям, маячившим в дверях.

Когда солдаты выволокли Каллина из помещения, один из них спросил:

– И что нам с ним делать, милорд?

Люк ответил после секундного замешательства:

– Выбросьте за ворота. Пусть волки или другие хищники полакомятся.

Таким Мерри еще не видела Люка.

Передней был настоящий воин. Грозный, решительный. Но страха перед ним девушка не испытывала. Он единственный мог защитить ее.

Мерри с Люком остались наедине. Ни один из них не произнес ни слова. Мерри подумала, что готова простоять в его объятиях до конца своих дней.

– Как вы догадались, где меня искать? – спросила она, нарушив затянувшееся молчание.

– Я слышал, как вы выходили из комнаты, и ждал вашего возвращения, решив, что вы пошли в отхожее место. Но вы не вернулись, и я отправился на поиски. Бога ради, Мерри, ответьте, – выпалил он, – зачем вы ночью покинули башню? Что еще взбрело вам в голову? – Люк легонько встряхнул девушку.

У Мерри на глаза навернулись слезы.

– Я видела дурной сон, – призналась Мерри. – И хотела убедиться, что с Филиппом ничего плохого не случилось. В противном случае обвинили бы меня в его смерти.

– Скажите… – Люк осекся. – Скажите, он не…

– Нет. – Мерри покачала головой, и из глаз ее потекли слезы. Девушка уже забыла, когда плакала в последний раз.

Люк подхватил девушку на руки и вынес из бани. Весть о случившемся уже достигла башни. На лестнице, как и в коридоре, ведущем в спальные комнаты, ярко горели факелы. Люк приказал сэру Пирсу поговорить с солдатами, и сержант зашагал к казарме. На верхней площадке лестницы их встретила леди Адель.

– Дитя мое! – воскликнула баронесса. – Наконец-то. Какая ужасная беда с вами приключилась! Я велела приготовить вам ванну.

Леди Адель вошла в комнату Мерри. Она уже растопила жаровню, и золотистые отблески огня падали на занавески кровати. Раздвинув их, Люк опустил Мерри на край постели. Приветствуя хозяйку, замяукал Кит.

Мерри заметила, что Люк все еще сжимает рукоятку меча. Алое пятно на лезвии напомнило ей о смерти Каллина, и она отвернулась. Вид крови, как обычно, вызвал у нее приступы тошноты.

Заметив это, леди Адель с удивительным проворством подхватила тазик для умывания.

– Вот! – Баронесса поставила тазик Мерри на колени. – Я позабочусь о ней, – обратилась она к Фениксу.

Люк кивнул и удалился, прикрыв за собой дверь. Мерри огорчилась, что Люк видел ее в столь плачевном состоянии. Она разрыдалась, как ребенок, едва оказавшись в его объятиях. Куда девались ее гордость и достоинство. Девушка невольно подумала о благородной даме, суженой Феникса.

Вчера Мерри оделась как леди для Люка, но сегодня все испортила. Любое ее благое намерение, в том числе и помощь людям, оборачивалось против нее.

Возможно, Люк, вспоминая эту ночь, придет к выводу, что Мерри сама во всем виновата, что поступила опрометчиво, разгуливая ночью по замку в ночном белье. Он станет презирать ее и будет искать возможности поскорее от нее избавиться.

Не без тени сожаления Мерри вызвала в памяти тот сладкий момент, когда Люк вырвал ее из рук насильника и заключил в объятия. Если бы только он мог вечно о ней заботиться, но она знала, что скоро все закончится. Слишком часто ей отводилась роль козла отпущения, чтобы она могла рассчитывать на иное будущее. В скором времени распространится слух, что она сама спровоцировала Каллина на животный поступок. Солдаты обвинят ее в смерти своего товарища, и Люк в конце концов станет на их сторону, предпочитая не ссориться с солдатами.

Мерри охватило уныние при мысли о том, что никогда больше Люк Ленуар не обнимет ее с такой нежностью.

Глава 9

Леди Адель занялась шитьем, а Мерри направилась к окну и выглянула наружу. Поздно позавтракав, они с баронессой собирались провести день в праздности, чтобы Мерри могла оправиться после случившегося. Синяк на щеке был единственным напоминанием о страшной ночи. Однако Мерри очень страдала, уверенная, что теперь Люк будет с ней холоден.


Рекомендуем почитать
Падший ангел

В лондонских салонах, где собирается цвет общества, царит прекрасная Элизабет. Ее расположения ищут многие блестящие мужчины.В ее жизни было много увлечений, было богатство, были разочарования, но Элизабет верит в великую любовь. И мир вокруг меняется, когда Элизабет встречает ее…


Безрассудное желание

Тэннер Ройс повстречал прелестную Керу Микаэлс и пылко полюбил ее, но запутался в сетях изощренной лжи, ловко расставленных матерью Керы, которая давно пылает к нему разрушительной страстью и не намерена уступать любимого юной дочери…


Красавица

Мог ли кутила и обольститель Стивен Кертон поверить хотя бы на мгновение, что прелестная и чувственная куртизанка, флиртующая с ним на карнавале, и блестящая светская леди, разрушившая все его надежды на счастье, — ОДНА И ТА ЖЕ ЖЕНЩИНА?!Днем Аннабель Уинстон не желает и знать его, ночью — ищет его любви, его защиты и нежности. И очень скоро Стивен готов рисковать во имя двуликой прелестницы и честью, и жизнью. НАСТОЯЩИЙ МУЖЧИНА поставит на карту все — лишь бы навеки принадлежала ему любимая…


Жемчужная маска

Может ли брак по расчету принести счастье супругам? На этот вопрос предстоит ответить Рите Лоумер и преуспевающему банкиру Уильяму Мэдокку. Однако для этого молодым людям придется преодолеть интриги света, людскую молву и ложные обвинения… А главное, им необходимо решить, любят ли они друг друга.


Вера Петровна. Петербургский роман (Роман дочери Пушкина, написанный ею самой)

Рукопись этого романа — листы старой бумаги с готическим немецким текстом — граф фон Меренберг, правнук А.С.Пушкина, получил в наследство от своей тетки. И это «наследство» надолго было закинуто в шкаф. Летом 2002 года дочь графа фон Меренберга Клотильда вспомнила о нем и установила, что рукопись принадлежит перу ее прабабушки Натальи Александровны Пушкиной (в замужестве фон Меренберг).Чем больше она вчитывалась в текст, тем больше узнавала в героине романа Вере Петровне автобиографические черты младшей дочери Пушкина Натальи, в ее матери и хозяйке дома — Наталью Николаевну Пушкину, а в отчиме — генерала Ланского.В романе Н.А.Пушкина описала свою жизнь, переработав в нем историю своего первого брака.


Маргаритки на ветру

Разум подсказывал шерифу Вольфу Бодину, что исцелить раны его души может лишь женщина спокойная, сдержанная, созданная для семейного очага… но уж никак не отчаянная, неукротимая Ребекка Ролингс. Однако сердце не подчиняется голосу разума – и, только раз взглянув в сияющие глаза Ребекки, Вольф понял, что перед ним – его истинная любовь, женщина, ради которой он готов поставить на карту собственную жизнь…


Идеальная невеста

Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…


Тайны летней ночи

Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!


Нежная мятежница

Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…


Где властвует любовь

Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…