При свете звезд - [26]

Шрифт
Интервал

Напрасно он поцеловал ее вчера. Каким-то образом ей удалось заставить его потерять самообладание.

Его язык все еще ощущал вкус ее губ, и он отчаянно хотел поцеловать ее снова.

Осознание этого факта ошеломило Люка. Мерри была последней женщиной, которую он мог бы пожелать.

Будь он невежественным, уверовал бы в то, что она его околдовала.

– Держитесь в стороне, пока вас не позовут, – сказал ей Люк, уже жалея, что привел девушку на стену, и зашагал прочь.

Но не успел отойти, как услышал крики солдат.

– Уберите этого проклятого кота со стены! – заорал один из бойцов.

Тут Люк заметил кота Мерри, спешившего к своей хозяйке. Выругавшись, Люк бросился за ним вдогонку.

Почуяв погоню, Кит юркнул под ноги солдата, взмахнувшего топором. Прикосновение чего-то мягкого и пушистого отвлекло солдата, и он опустил глаза, забыв о топоре. Дальше случилось то, что должно было случиться. Лезвие топора полоснуло Филиппа по ноге.

Мерри вскрикнула.

Неуклюжий наемник из Пуатье согнулся в три погибели и, отшвырнув топор, как ядовитую гадину, с воплем повалился на землю, прижимая к груди колено.

Воспользовавшись суматохой, кот умчался прочь.

Люк подскочил к пострадавшему и, присев возле него, осмотрел рану. Из его штанины натекла целая лужа крови, а сквозь ткань торчал кусок кости.

– Найдите Жервеза, – приказал Люк солдатам.

– Проклятие! – продолжал ругаться Филипп, скрипя зубами.

– Позвольте мне пройти, – послышался голос Мерри, пробиравшейся сквозь толпу. Она опустилась на землю рядом с Люком и склонилась над пострадавшим. Люк, как и остальные, смотрел на нее с недоверием. Ведь это из-за ее кота произошел несчастный случай.

– Жервез прибудет с минуты на минуту, – бросил он ей.

Мерри пропустила слова капитана мимо ушей.

– Мне нужна стрела или палка! – сказала девушка. От Люка не ускользнуло, что при виде раны Филиппа Мерри побледнела.

– Сейчас придет Жервез, – повторил он. – Вы ничем не можете ему помочь.

Филипп снова завопил.

– Мне срочно нужна стрела! – крикнула Мерри. Мужчины попятились, некоторые суеверно перекрестились, желая оградить себя от зла.

Люк хотел было оттащить Мерри прочь, когда кто-то протянул ей стрелу с отломанным наконечником. Она склонилась над Филиппом и нежной рукой коснулась его щеки.

– Прикуси стрелу, солдат, – скомандовала она. – Да побыстрее.

Филипп подчинился и разжал челюсти. Мерри проворно сунула ему в зубы стрелу, чтобы он не стер их в порошок.

– Принеси мне флягу с вином или с чем-нибудь покрепче, если у тебя найдется. Только побыстрее! – обратилась Мерри к другому воину.

Опасаясь, как бы она не наслала на него злые чары, тот тут же бросился выполнять поручение. Мерри подняла глаза на Люка.

– Нужен большой блок льда, чтобы нога не отекала. Пусть кто-нибудь сходит на кухню, – попросила она.

– Я схожу, – вызвался ратник, стоявший поблизости. В этот момент появился Жервез. Обследовав ногу, он заявил:

– Придется как следует потрудиться!

Жервез принялся шарить в сумке, которую поставил на землю.

– Не здесь! – воскликнула Мерри с неподдельным испугом. – Здесь грязно!

Жервез обиделся.

– Не надо меня учить, я знаю свою работу, – огрызнулся он. – Вправлял кости еще до того, как вы появились на свет!

– Жервез! – оборвал его Люк и сказал после паузы: – Леди права. Надо прислушаться к ее советам.

В этот момент прибыл солдат с бурдюком.

Вынув изо рта пострадавшего стрелу, Мерри помогла ему опустошить бурдюк. Филипп пил с жадностью, не проронив ни капли.

Стоявших вокруг Мерри, казалось, не замечала.

Люк обвел взглядом солдат, гадая, что они о ней думают в настоящий момент.

Наконец веки Филиппа дрогнули, и он перестал ругаться. Мерри кивнула Люку, и он приказал троим воинам перенести его в другое место.

Пока они спускались вниз по бесчисленным ступенькам, Филипп пришел в себя и снова разразился бранью. Он ругался всю дорогу, пока его не уложили на походную койку в бараке.

– Ему нужно дать что-нибудь обезболивающее, – спустя некоторое время сказала Мерри.

С Филиппа стащили штаны. Благодаря ледяному блоку, прижатому к ране, кровотечение прекратилось.

– Он уже опустошил два бурдюка, – заявил Люк. – Он воин, Мерри, и в состоянии терпеть боль. Взгляните на его правую руку.

Только сейчас девушка заметила, что у Филиппа нет безымянного пальца.

– Тогда приступайте, – промолвила Мерри, бросив взгляд на Жервеза. – Это по вашей части.

Мерри отошла в дальний конец помещения, где в очаге пылал огонь.

Обхватив себя руками, Мерри пыталась унять дрожь, сотрясавшую ее тело, и преодолеть приступ тошноты. Целители не должны бояться вида крови. Но с Мерри это случалось.

К счастью, раскаты грома заглушили крики раненого, которому Жервез вправлял кости. Вдоль одной из стен тянулся ряд узких окон, сквозь которые в помещение проникал сумрачный свет потемневшего неба.

Воспользовавшись несчастным случаем с Филиппом и приближавшейся грозой, солдаты слонялись без дела. Многие отдыхали на тюфяках. Эрин играл в шахматы с черноволосым наемником. Время от времени Мерри ловила на себе враждебные взгляды. Кто-то пригрозил убить ее кота.

– Выходит, ты тогда наслала проклятие на Филиппа? – услышала Мерри скрипучий голос и, обернувшись, увидела Каллина. – Потом натравила на него своего кота. Это из-за него Филипп угодил топором мимо цели, – продолжал Каллин.


Рекомендуем почитать
Падший ангел

В лондонских салонах, где собирается цвет общества, царит прекрасная Элизабет. Ее расположения ищут многие блестящие мужчины.В ее жизни было много увлечений, было богатство, были разочарования, но Элизабет верит в великую любовь. И мир вокруг меняется, когда Элизабет встречает ее…


Безрассудное желание

Тэннер Ройс повстречал прелестную Керу Микаэлс и пылко полюбил ее, но запутался в сетях изощренной лжи, ловко расставленных матерью Керы, которая давно пылает к нему разрушительной страстью и не намерена уступать любимого юной дочери…


Красавица

Мог ли кутила и обольститель Стивен Кертон поверить хотя бы на мгновение, что прелестная и чувственная куртизанка, флиртующая с ним на карнавале, и блестящая светская леди, разрушившая все его надежды на счастье, — ОДНА И ТА ЖЕ ЖЕНЩИНА?!Днем Аннабель Уинстон не желает и знать его, ночью — ищет его любви, его защиты и нежности. И очень скоро Стивен готов рисковать во имя двуликой прелестницы и честью, и жизнью. НАСТОЯЩИЙ МУЖЧИНА поставит на карту все — лишь бы навеки принадлежала ему любимая…


Жемчужная маска

Может ли брак по расчету принести счастье супругам? На этот вопрос предстоит ответить Рите Лоумер и преуспевающему банкиру Уильяму Мэдокку. Однако для этого молодым людям придется преодолеть интриги света, людскую молву и ложные обвинения… А главное, им необходимо решить, любят ли они друг друга.


Вера Петровна. Петербургский роман (Роман дочери Пушкина, написанный ею самой)

Рукопись этого романа — листы старой бумаги с готическим немецким текстом — граф фон Меренберг, правнук А.С.Пушкина, получил в наследство от своей тетки. И это «наследство» надолго было закинуто в шкаф. Летом 2002 года дочь графа фон Меренберга Клотильда вспомнила о нем и установила, что рукопись принадлежит перу ее прабабушки Натальи Александровны Пушкиной (в замужестве фон Меренберг).Чем больше она вчитывалась в текст, тем больше узнавала в героине романа Вере Петровне автобиографические черты младшей дочери Пушкина Натальи, в ее матери и хозяйке дома — Наталью Николаевну Пушкину, а в отчиме — генерала Ланского.В романе Н.А.Пушкина описала свою жизнь, переработав в нем историю своего первого брака.


Маргаритки на ветру

Разум подсказывал шерифу Вольфу Бодину, что исцелить раны его души может лишь женщина спокойная, сдержанная, созданная для семейного очага… но уж никак не отчаянная, неукротимая Ребекка Ролингс. Однако сердце не подчиняется голосу разума – и, только раз взглянув в сияющие глаза Ребекки, Вольф понял, что перед ним – его истинная любовь, женщина, ради которой он готов поставить на карту собственную жизнь…


Идеальная невеста

Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…


Тайны летней ночи

Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!


Нежная мятежница

Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…


Где властвует любовь

Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…