Прежде чем проститься - [85]
Лэнг подошел к ее стулу.
— Но я понимаю: выше головы не прыгнешь. Я умею ждать. Рано или поздно в том месте обязательно появится другой подходящий участок.
— А почему вы проморгали собственность вдовы Каплан? — вдруг спросила Нелл.
— По одной простой причине. Пока за «особняком Вандермеера» сохранялся статус архитектурной достопримечательности, меня абсолютно не интересовал ее участок. Кто же думал, что Инвентаризационная палата снимет статус? И потом еще пожар. Все это было так внезапно.
— Интересно, зачем же тогда Адам купил столь невыгодный участок?
— Либо вши муж обладал потрясающим чутьем, либо кто-то в Инвентаризационной палате проболтался ему о готовящемся решении по «особняку Вандермеера». Уверен, что наша доблестная полиция обязательно докопается, как там было дело.
— Смотрю, вы уже поторопились обозначить «башню Лэнга» на своей карте. Откуда такая уверенность? — усмехнулась Нелл.
— Никакой уверенности нет. Это надежда. Моя большая надежда. В нашем бизнесе мы никогда не бываем ни в чем уверены, но всегда горячо надеемся. Недаром говорят, что торговцы недвижимостью — самые большие оптимисты.
У Нелл оставался еще один вопрос, который она намеревалась задать Лэнгу.
— Скажите, вам знаком человек по имени Гарри Рейнольдс? — спросила она, внимательно наблюдая за реакцией хозяина кабинета.
Лэнг удивленно наморщил лоб, затем улыбнулся.
— Да. Я знал одного Рейнольдса. Он преподавал историю средних веков в Йельском университете. Но его звали Генри, а не Гарри. Он умер десять лет назад… А почему вы спросили?
— Не имеет значения, — уклончиво ответила Нелл.
Лэнг проводил ее до лифта.
— Нелл, я не стану вас уговаривать. Ваш участок — вам и решать. Я действую как бейсболист: когда мяч у меня, я азартно бью по нему, а когда у меня его отняли, не рву на себе волосы. Просто жду, когда он попадет ко мне снова.
— По-моему, в прошлый раз вы говорили совсем другое.
— За это время многое изменилось. Из жертвы дорожного столкновения я превратился в потенциального убийцу. Понимаю, что все это чушь, но определенный удар по моей репутации полицейские уже нанесли… Ладно, это не ваши заботы. Мое предложение остается в силе до вечера следующего понедельника.
«Да, Питер Лэнг, бойскаутская награда за правдивость тебе явно не светит, — думала Нелл, пока лифт вез ее с вершины небоскреба вниз. — У тебя просто маниакальное эго. И не ври мне, будто ты отступишься от этого проекта и будешь ждать. Тебе нужен мой участок, и ты не оставишь попыток его добиться… Но я приходила к тебе не из-за участка. Мне требовался ответ, и я его получила».
Нелл была в лифте одна.
— Ты неприятен мне, Питер Лэнг, — вслух произнесла она. — Возможно, ты мерзавец, но не убийца. И крови на твоих руках нет.
73
Дэн Майнор ждал момента, когда вернется домой и прослушает записи с автоответчика. И в то же время его не оставлял подспудный страх. Дэн даже жалел, что попросил Мака о помощи. Пока он искал мать самостоятельно, поиски растягивались во времени, оставляя надежду. Теперь, когда маховик поисков завертелся на полной скорости, Дэну стало страшно.
Запись была всего одна, от Мака: «Дэн, как только вернетесь, сразу же позвоните мне. Это важно».
По отрешенному тону Корнелиуса Макдермотта было понятно: поиски Квинни закончились.
Дэн снял трубку. У него тряслись руки, и номер офиса Мака он набрал только с третьей попытки. Старик знал, что Дэн обычно возвращается домой в пятом часу. Когда телефон зазвонил, Мак не стал дожидаться, пока Лиз примет звонок.
— Корнелиус Макдермотт слушает вас.
— Мак, вы просили меня позвонить…
— Поверьте, мне очень тяжело вам это говорить. Окончательная идентификация будет проведена завтра утром, но ваша картинка очень похожа на снимок бездомной женщины, которая умерла в сентябре прошлого года.
— «Похожа» — еще не значит «совпадает», — уцепился за последнюю соломинку Дэн.
— Могла бы и совсем не совпадать. Но в протоколе указано, что у нее на груди нашли небольшую потертую фотографию молодой женщины с маленьким мальчиком. Я сразу понял, что ваша мать, как и вы, везде носила с собой этот снимок.
Дэн едва проглотил комок, застрявший у него в горле.
— Что с ней случилось?
— Она умерла от удушья, — с большой неохотой ответил старик. — В пустом доме, где она жила, начался пожар. Она не сумела выбраться и задохнулась в дыму.
«Задохнулась! Но почему, после стольких страданий, судьба уготовила матери еще и такую смерть?»
— Дэн, вы слушаете? Я понимаю, каково вам сейчас. Хотите, отправимся куда-нибудь пообедать? Там поговорим.
— Нет, Мак, — едва ворочая языком, ответил Дэн. — Мне нужно побыть одному.
— Я не настаиваю. Тогда позвоните мне завтра в девять утра. Мы встретимся в приемной Бюро судебно-медицинской экспертизы. Там договоримся обо всем необходимом.
— Где она сейчас?
— Похоронена в одной из общих могил.
— А в Бюро знают точное местонахождение?
— Да. Мне обещали произвести эксгумацию тела.
— Спасибо, Мак.
Дэн повесил трубку. Потом он достал бумажник и положил на кофейный столик возле дивана. Он сел и вынул из бумажника потертый черно-белый снимок.
Дэн не знал, сколько времени он провел, держа в руках это фото и вспоминая все, что мог вспомнить о матери. «Квинни, ты не заслужила такого конца, — мысленно твердил он. — Ты вообще не заслужила такой судьбы. Зачем ты взяла мою вину на себя и долгие годы носила ее, будто жернов на шее? Ведь это не ты была виновата, а я — глупый маленький мальчишка. Ты даже не знала, как мне здорово помогло все, что тогда случилось. Ну почему ты думала, что я буду тебя проклинать? И почему ты столько лет проклинала себя?»
Шоу «Под подозрением», где раскрываются давние и заброшенные полицией преступления, — последняя надежда пожилых супругов Белл. Пять лет назад возле своего дома был убит их сын Мартин. Он был популярным терапевтом, создал новую систему обезболивания и считался чуть ли не чудотворцем. Мнение родителей однозначно — Мартина убила его жена Кендра. Это неуравновешенная личность, имеющая к тому же репутацию наркоманки. Полиция просто не смогла найти достаточно улик против нее. И Беллы обращаются к продюсеру шоу Лори Моран. Кендра наотрез отказывается участвовать в шоу, и это свидетельствует не в ее пользу.
В новом захватывающем триллере от двух королев саспенса продюсер популярного криминального телешоу должна успеть раскрыть похищение племянника своего жениха всего за несколько дней до их свадьбы. Лори и Алекс в предвкушении скорой свадьбы. Все должно быть просто чудесно. Однако за четыре дня до торжественной церемонии события приобретают самый мрачный оборот — бесследно пропадает семилетний племянник Алекса, Джонни. Еще утром мальчик весело играл на пляже, собирая ракушки, и с тех пор его никто не видел.
Журналистка Джина Кейн получила странное письмо. Некто сообщает, что на телеканале «РЕЛ ньюс» творится «нечто ужасное». Пытаясь найти автора письма, Джина выясняет: это женщина, и она разбилась на гидроцикле в Южной Америке. Тем временем несколько сотрудниц «РЕЛ» жалуются на сексуальную агрессию со стороны лица канала. Не желая выносить сор из избы, руководство заключает с жертвами сделку о неразглашении. Нанести урон репутации компании теперь может только Джина, стремящаяся понять, на самом ли деле смерть на воде — всего лишь трагическая случайность.
Готовя новый выпуск телешоу «Под подозрением», посвященного давним нераскрытым преступлениям, Лори Моран берется за случай, который, казалось бы, «неформат» для ее передачи: пять лет назад из-под венца пропала невеста. Неизвестно даже, было ли совершено преступление. Может быть, женщину не убили, не держат в плену и она абсолютно счастливо живет где-нибудь на другом конце света. Но горе матери, все эти годы живущей поисками дочери, убеждает создательницу шоу посвятить выпуск несостоявшейся свадьбе.Там, где должно было пройти торжество, собираются ключевые фигуры отмененной церемонии.
Эта смерть наделала много шума. Вирджиния Уэйклинг была видной светской особой – одним из крупнейших спонсоров знаменитого нью-йоркского Метрополитен-музея. И вот во время вечера по сбору средств женщину сбросили с его крыши. Кто? Спустя три года на этот вопрос так и нет ответа. Дело как раз для Лори Моран, продюсера телешоу «Под подозрением», где сенсационно раскрываются давние преступления. Главный подозреваемый – Айван Грей, тренер и любовник Вирджинии, по возрасту гораздо моложе ее. Перед убийством он получил от Уэйклинг внушительную сумму на развитие своего спортивного бизнеса.
Целых пятнадцать лет она провела в тюрьме. Пятнадцать лет все называли ее не иначе как Чокнутая Кейси. А еще — Спящая Красавица. Это прозвище ей дали во время суда, поскольку Кейси Картер утверждала, что когда стреляли в ее жениха, она спала мертвым сном; что ее опоили наркотиком и она ничего не видела и не слышала. Но все улики были против нее. Суд признал Кейси виновной в непредумышленном убийстве Хантера Рейли, преуспевающего бизнесмена и популярного политика. Но теперь она вышла из тюрьмы — и намерена восстановить свое честное имя.
Рэй – любитель уюта, кальяна и развлечений! Он никогда не мечтал о путешествиях на другие планеты. Он явно не избранный и не герой. У него, как и у большинства среднестатистических жителей мегаполисов, куча проблем и недостатков. Он также из тех, кто подписывает договора, не вникая во все нюансы… И вот он попадает на Электрион, где живут разнообразные монстры, питающиеся протоплазмой. Шансы выжить колеблются около нуля. Вы никогда не угадаете чем закончится эта история! Повеселимся вместе? Содержит нецензурную брань.
В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.
Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.
Пансион для девушек «Кэтрин Хаус» – место с трагической историей, мрачными тайнами и строгими правилами. Но семнадцатилетняя Сабина знает из рассказов матери, что здесь она будет в безопасности. Сбежав из дома от отчима и сводных сестер, которые превращали ее жизнь в настоящий кошмар, девушка отправляется в «Кэтрин Хаус», чтобы начать все сначала. Сабине почти удается забыть прежнюю жизнь, но вскоре она становится свидетельницей странных и мистических событий. Девушка понимает, что находиться в пансионе опасно, но по какой-то необъяснимой причине обитатели не могут покинуть это место.
«Эта история надолго застрянет в самых темных углах вашей души». Face «Страшно леденит кровь. Непревзойденный дебют». Elle Люси Флай – изгой. Она сбежала из Англии и смогла обрести покой только в далеком и чуждом Токио. Загадочный японский фотограф подарил ей счастье. Но и оно было отнято тупой размалеванной соотечественницей-англичанкой. Мучительная ревность, полное отчаяние, безумие… А потом соперницу находят убитой и расчлененной. Неужели это сделала Люси? Возможно. Она не знает точно. Не знает даже, был ли на самом деле повод для ревности.
Зуав играет с собой, как бы пошло это не звучало — это правда. Его сознание возникло в плавильном котле бесконечных фантастических и мифологических миров, придуманных человечеством за все время своего существования. Нейросеть сглаживает стыки, трансформирует и изгибает игровое пространство, подгоняя его под уникальный путь Зуава.
В середине года и в середине своей жизни Бетани Хэмлин отправляется путешествовать в автомобиле с дочерью Энни и бывшей свекровью Руфью. Та недавно овдовела и, чтобы развеяться, хочет попасть на встречу бывших одноклассников и главное — увидеться со своей первой любовью Ройсом, чувство к которому пронесла через всю жизнь. Самой Бетани нужно время, чтобы обдумать важное решение, которое предстоит принять. Ее бывший муж, Грант, просит теперь, когда второй его брак распался, примириться ради их детей. А Энни хочет доказать своему другу, что может прекрасно обойтись и без него.
Лейн Хармон — первая помощница знаменитого на весь Нью-Йорк дизайнера интерьеров. Она работает лишь с самыми богатыми и амбициозными клиентами — такими, как семья фондового магната Паркера Беннета. Сам Беннет, уличенный два года назад в построении финансовой «пирамиды», бесследно исчез, то ли совершив самоубийство, то ли инсценировав его. Его жена и сын переехали в место поскромнее и теперь хотят отделать новую квартиру. Лейн начинает работу над интерьером. Она еще не знает, что ее положение в доме собирается использовать ФБР.
Оливия Макбрайд многое отдала бы за то, чтобы забыть ту страшную ночь, когда она, маленькая девочка, стала свидетельницей убийства своей матери – голливудской звезды Джулии Макбрайд.Но память повзрослевшей Оливии снова и снова возвращает ее к давнему ночному кошмару, а однажды Оливия понимает, что тени прошлого вторглись и в ее сегодняшнюю жизнь. И если бы не любовь и преданность Ноя Брэди, на этот раз жертвой бы стала она сама…
Бросив учебу в престижном колледже, Сирена отправилась в плавание на круизном лайнере в качестве крупье казино. Красивая, умная, образованная девушка из богатой семьи жаждала приключений и независимости. Пока еще ни один мужчина не тронул сердце Сирены, но однажды за ее стол в зале казино сел настоящий игрок, властный, решительный и явно опытный соблазнитель. Используя все свои знания и умения, он затеял с Сиреной игру, нет, не в карты и не на деньги, это была игра двух сильных партнеров на счастье, в которой ни он, ни она не хотели признаться в том, что любят…