Превратности любви - [7]
Егор, который был в Эрмитаже два или три раза в школьные и студенческие годы, подумал, что ему-то и в голову не пришло посетить знаменитый музей во время командировки. Дел предстояло много, не до экскурсий.
— Я выйду покурить, — сказал он не слишком находчиво.
— Чудесно! А я пока переоденусь.
Егор курил в тамбуре и старался привести мысли и ощущения хоть в какой-то порядок. Но впечатление некоего «солнечного удара» никак не проходило. Красивая, невероятно обаятельная молодая девушка, явно с богатой духовной жизнью… А голос! Такого нежного голоса Егору никогда в жизни не доводилось слышать.
Он попытался вспомнить, было ли на руке Изольды обручальное кольцо. И обнаружил, что не помнит никаких деталей, только общее впечатление чего-то неземного, прекрасного, необыкновенного. Да собственно, какая разница, замужем она или нет. Он-то женат. И ничего менять в своей жизни не собирается.
Укрепившись в этой мысли, Егор почувствовал себя увереннее. Но когда вернулся в купе и обнаружил там Изольду в каком-то замысловатом одеянии: то ли нарядный халат, то ли кимоно, снова ощутил какое-то легкое головокружение. На столике уже стояли стаканы, были красиво разложены печенье и конфеты…
Оказалось совершенно невозможным просто быстро выпить чай и лечь спать. Да и никакого такого желания Егор не испытывал. Напротив, хотелось еще поговорить со своей попутчицей, узнать о ней побольше. Зачем? Вот на этот вопрос он ответа не знал. Хотелось — и все.
— А кто вы по профессии, Изольда? — спросил он, нарушая затянувшееся молчание.
— Журналистка, — немедленно ответила она. — Журналистка и поэтесса. Мои стихи уже публиковались в двух альманахах.
Она назвала их, но Егор и понятия не имел, что такие существуют.
— А о чем вы пишете? Не стихи, а… ну, как журналистка.
— Да обо всем, — улыбнулась она, блеснув мелкими острыми зубками. — В основном, конечно, о людях.
— Вы, наверное, много ездите?
— Вполне достаточно, чтобы ценить возможность побыть дома, а не мотаться по гостиницам.
— Вы и сейчас в гостинице остановитесь?
— Нет, у друзей. А вы?
— В «Октябрьской», — неожиданно для себя самого ответил Егор.
И тут же раскаялся: ну, зачем он это сделал, кто его тянул за язык? Сказал бы просто — «в гостинице», и все дела. Хотя Изольда не производила впечатления навязчивой женщины.
И уж тем более — хищницы. С одной такой девицей ему пришлось иметь дело в студенческие годы, насилу отбился. Девица — приезжая откуда-то из Сибири, во что бы то ни стало желала стать столичной жительницей и Егор представлялся ей именно тем человеком, который может этот статус обеспечить на законных основаниях.
— А вы чем занимаетесь, Егор? — услышал он голос Изольды.
— Я дизайнер.
— Довольно широкое понятие. Дизайнер чего?
— Ювелирных изделий.
— Как романтично! Обожаю ювелирку!
Он невольно перевел взгляд на ее руки и отчетливо увидел, что обручального кольца нет. Было несколько колец с камнями, тяжелый, вычурный браслет и неожиданно миниатюрные часики, в которых наметанный глаз Егора тут же определил дешевую азиатскую подделку.
— У вас очень красивые руки, — вырвалось у него, опять-таки совершенно неожиданно.
Изольда только улыбнулась. Наверное, она привыкла к подобным комплиментам.
— Драгоценности… Об этом можно написать прекрасное стихотворение, — как бы про себя произнесла она.
Егор промолчал. Стихи он, в принципе, любил — классические. В родительской библиотеке были и Блок, и Пастернак, и Есенин, и Маяковский и, конечно же, Пушкин, Лермонтов, Фет, Тютчев. Были и известные советские — Евтушенко, Вознесенский, Рождественский.
Но Егор как-то не представлял себе, что можно вот так — через маленький столик в купе — беседовать с женщиной, которая пишет стихи и даже публикует их. С поэтессой. Пишущие люди всегда представлялись ему какими-то инопланетными существами. Небожителями.
— Кстати, я вспомнила чудесное стихотворение о времени, — продолжила Изольда, не дождавшись ответной реплики Егора. — Кажется, это Маршак… только вот его собственные или перевод? Ну, не суть. Хотите послушать?
Егор кивнул, не вполне, впрочем, понимая, хочет он слушать стихи или нет.
Изольда начала читать очень тихо, почти без интонаций. И Егор почувствовал, что уплывает куда-то очень далеко, покачиваясь на волнах этого размеренного голоса:
«На всех часах вы можете прочесть Слова простые истины глубокой: Теряя время, мы теряем честь. А совесть остается после срока. Она живет в душе не по часам. Раскаянье всегда приходит поздно. А честь на час указывает нам Протянутой рукою — стрелкой грозной. Чтоб наша совесть не казнила нас, Не потеряйте краткий этот час. Пускай, как стрелки в полдень, будут вместе Веленья нашей совести и чести!»
— Правда, красиво? — осведомилась она уже своим обычным голосом.
— А? — словно бы очнулся Егор. — Да, очень красиво. Вы читаете очень красиво и… необычно.
— Правда? — неожиданно тоном маленькой девочки переспросила Изольда? — Вам правда нравится? Хотите еще?
И, не дожидаясь ответа, вновь начала декламировать какие-то стихи. А Егор, словно завороженный, смотрел на ее красиво очерченные губы, на полузакрытые глаза и чувствовал, что его захватывает какой-то непонятный поток и уносит, уносит, уносит…
Кто тщеславнее — мужчина или женщина? Как часто мы совершаем поступки, от которых иногда приходится краснеть? Почему порой у нас возникает желание казаться лучше, чем мы есть на самом деле? Откуда столь навязчивая мысль выдавать желаемое за действительное? Кто-то объявляет себя академиком, не закончив даже среднюю школу, кто-то — великим врачом, проработав полгода фельдшером в деревне. Чем продиктованы наши «сказки» и что они влекут за собой… Желанием обмануть соперницу или соперника? Или же, не дожидаясь подарков от судьбы, самим переписать то, что на роду написано?
В вопросах любви женской интуиции нет равных. Как впрочем и женской логике, над которой так любят потешаться практически все без исключения мужчины. Женщина чувствует, мужчина — думает. Ошибаются конечно, иногда, оба, но… Умная женщина вовремя поймет, когда из неприступной стервы, метающей громы и молнии, ей следует стать кроткой овечкой, выполнит распоряжении начальника, даже если оно рушит все ее планы… Ведь именно интуиция ей подсказывает, что ничего не бывает просто так… В жизни каждого из нас звонят колокола судьбы… Только вот услышать их способны единицы…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В вопросах любви женской интуиции нет равных. Как впрочем и женской логике, над которой так любят потешаться практически все без исключения мужчины. Женщина чувствует, мужчина — думает. Ошибаются конечно, иногда, оба, но… Умная женщина вовремя поймет, когда из неприступной стервы, метающей громы и молнии, ей следует стать кроткой овечкой, выполнит распоряжении начальника, даже если оно рушит все ее планы… Ведь именно интуиция ей подсказывает, что ничего не бывает просто так… В жизни каждого из нас звонят колокола судьбы… Только вот услышать их способны единицы…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Иногда судьба не единожды сталкивает людей, но не всегда они понимают, что предназначены друг для друга. Так случилось с Мариной и Максимом. Абсолютно разные. Он: богатый, красивый и она — сирота, с невзрачной внешностью. В очередной раз их свел спор, после которого осталась лишь боль и недоверие. Что преподнесет им новая неожиданная встреча? Смогут ли герои вновь поверить друг другу.
Превратности любви воспеты в стихах и прозе, но ни средневековые романтики, ни реалисты XX века не исчерпали вечной темы.В книге представлены 2 романа, по-разному представляющие любовные истории, герои которых всегда в плену страстей, интриг, флирта и надежд…
Однажды Йеллоустон все-таки взорвался… Но человечество – оно живучее, так что сумело выкарабкаться и даже наладить какую-никакую жизнь. Постапокалипсис? О чем вы! В Вайпертоне об этом не думают. Вот наркоторговля, убийства, серийные маньяки, кражи – дело другое. А разбираться во всем этом приходится рядовым полицейским, в просторечии – зипперам… Знакомьтесь: детектив Текс Нортон, его напарник Пол Дженкис… и стажерка Алия ард-Дин, дочь главы влиятельной корпорации «Династия». И как только такую девушку угораздило поступить в полицейскую академию, да еще и закончить ее с отличием…
Часть 1. Осень. "Дорогой дневник, храни мои секреты и отныне никому их никогда не показывай. Знаю, мама и папа никогда не читали мой личный дневник, даже если он лежал на самом видном месте, но мне кажется, что как только тут будет что-то запретное – они сами начнут его искать…".
Боб Томас — американский писатель, работающий в жанре детектива. В предлагаемой вашему вниманию повести автор отказывается от традиционного хеппи-энда и выносит на суд читателя образ главной героини — одновременно и преступницы, и жертвы, вызывающей не только осуждение, но и сострадание. Криминальный сюжет повести строится на событиях обыденной жизни: семейный конфликт между сестрами-близнецами приводит к тому, что Эдит Филипс оказывается в ловушке, из которой нет выхода…
Героиня, после разрушительной для себя связи с женатым мужчиной, едет в Швейцарию. Там ее ждет любовь, а также настоящая опасность: ее жизнь и жизнь ее возлюбленного мистическим образом переплетаются с историей любви ведьмы и бедного художника, попавших в капкан инквизиции.