— Стойте там и в воду не лезьте, я уже спускаюсь, — разминая в ладони глину и понимая, что в самом деле нашёл столь нужный ему каолин, Егоров остановил попытавшихся последовать за ним четверых бойцов, — Это я удачно зашёл, — усмехнулся он.
Сегодня, к вечеру пятого дня путешествия по Ливорскому тракту, отряд гирфельцев должен успеть добраться до Шерода, и то, что обнаруженное месторождение полезного материала находится всего в трёх-четырёх часах пути от города, можно считать ещё одной удачей.
— Господин граф, — десятник передал вернувшемуся Игорю поводья его коня, — Мы их успеем догнать.
— Эти оборванцы тебе жить мешают, что ли? — землянин взобрался в седло, не придумав ничего лучше, чем вытереть вымытые в речке руки о край попоны — свой платок он посеял на вчерашнем привале, — Поехали.
Трактирщик оказался почти во всём прав, действительно, егерей гости с Полуострова не встретили ни разу, зато трижды приметили мелькнувших и быстро исчезнувших в лесных зарослях мутных личностей, явных разбойничьих наблюдателей, а вчера познакомились с баронетом, который с двенадцатью отцовыми дружинниками формально собирался тех разбойников ловить, однако, почему-то вместо этого устроил обыск продуктового обоза и допрос угрюмого купца.
Впрочем, как Игорь и предполагал, отряду в полсотни отлично экипированных и вооружённых воинов даже в таких весьма опасных местах, какими являлись окраины Сонных дебрей, ничего не грозило. Ни со стороны бандитов, ни со стороны местных князьков.
— Удачно? — спросила Тания, когда попаданец вернулся к месту короткого дневного привала возле крохотного озерца, чьи берега были основательно загажены мусором и следами костров, — Нашёл, что искал?
— Кто ищет, тот всегда найдёт, — Егоров ещё раз бросил взгляд на видневшийся в километре обрыв с полоской каолиновой глины, соскочил с коня и присел к супруге на бревно, приняв от Рины миску традиционной походной каши с вяленным мясом, — Опять мне кости перемывали?
Его Величество Случай, как в очередной раз убедился землянин, управляет и отношениями между людьми.
В обычных обстоятельствах умная и образованная иск-магиня Молс, ставшая теперь ещё и аристократкой графиней Приарской, не только не могла бы подружиться с глупышкой Риной — Тания не доверила бы бывшей рабыне жреца даже поганое ведро после себя выносить.
Но вот случилось так, что они оказались вдвоём в большой мужской компании и нуждались в помощи друг друга в обычных бытовых мелочах, как постепенно короткие разговоры между ними начали превращаться в длительные беседы, переходя с житейских тем на обсуждение личных проблем, что неминуемо подталкивало, если не к дружбе, то, как минимум, к приятельству.
— Делать нам нечего, только про тебя говорить. Как будто бы других тем нет, — фыркнула графиня.
Однако, Игорь был убеждён, что он прав. Чувствовал.
— Я понял. Я вам совсем не интересен.
— Господин…
— Он шутит, Рина, — Тания успокаивающе взяла девушку за руку, — Граф это любит. Ну, что, — спросила она у мужа, — Твоя находка никак наши планы не поменяла? Едем дальше?
— Дай хоть доесть! — возмутился попаданец.
Чем ближе отряд приближался к Шероду, тем всё явственней становилось нетерпение графини, и в этом Игорь любимую супругу понимал. Зато сам он никак не мог избавиться от беспокойства. Вдруг сейчас в родном городе Тании её возвращения дожидается пропавший муж?
Уверенность напарницы в его гибели у Егорова иногда вызывала сомнения. Нет, в Орване не существовало строгих законов, карающих за многомужество, как в эпоху средневековья на Земле, также как и не было в этом мире понятия безвести пропавших.
После двух лет разлуки с мужем, если таковая не была оговорена заранее, и отсутствия от него вестей, любая женщина могла себя считать свободной от брачных уз.
Но дело-то вовсе не в законности или незаконности повторного брака, и не в том, какой выбор сделает Тания, если вдруг обнаружится «пропажа» — Игорь не сомневался в её верности своему спасителю — а в возможных действиях воскресшего соперника.
Попаданец уже думал над этой ситуацией и решил, что если бывший муж его любимой женщины вдруг объявится и станет помехой семейному счастью графской четы, то владетель Приара будет в полном праве это препятствие устранить.
— Расположимся в «Сухом доле», и я с парой ребят съезжу к Энтору, узнаю обстановку в городе, — сказал Игорь, когда отряд двинулся в последний отрезок пути, — Вдруг тебя ещё разыскивают? Не скрывать же графине магический рисунок под капюшоном, как когда-то? Да и в лицо тебя многие помнят, я думаю.
— Нам кто-то ещё страшен?
— Нет конечно. Нам не страшен серый волк. С такими-то орлами, — Егоров оглянулся на кавалькаду своих воинов, — Но зачем лишний шум поднимать?
Тания помолчала минут пять, пока они проезжали через очередную деревню — на тракте поселения встречались довольно часто — и затем произнесла:
— Я бы хотела увидеть бывший дом родителей и наш с Кейларом.
— Увидишь, Тань. Мы же сильно не торопимся. Задержимся на денёк. Мне и самому интересно осмотреть город твоего детства, и для пользы дела это не помешает. Если всё срастётся как я планирую, то Шерод станет одной из наших главных торговых точек. Пусть он и не столица, и не портовый Пелон, зато через него идёт самый удобный из ливорских путей в республику и далее в Нерал и империю. А ещё у нас здесь свой человек есть, уже проверенный делом. Скупец меняла Энтор Пай меня не подвёл и не обманул. Достоин, чтобы стать ещё богаче.