Прэтти вумен по-русски, или Лабиринт одной судьбы - [10]
— Светик, ты меня, конечно, извини. Но лучше сделаем так. Скажи, что у меня дома прочитали в газете объявление и позвонили по указанному номеру. И на завтра тебя позвали на пробу, хорошо? Я тебя, Света, люблю и уважаю как человека и как соседку. Но мало ли чего может произойти? Потом я буду по гроб жизни виновата перед твоими родителями. Зачем нам портить отношения? Мы же из одного подъезда всё-таки.
— Хорошо, Леночка. Ты, пожалуй, права. Не буду тебя подставлять. Побегу я, до скорого! Пока!
— Давай! И не забудь поговорить обо мне, — подмигнула Лена, провожая меня.
Глава 10
На следующий день я решила сразу же поставить маму в известность о новой работе.
— Мама! А я нашла работу! — весело воскликнула я. — Вчера у Лены попалась газета с объявлениями, я сразу же позвонила — и меня вроде бы взяли.
— Правда, доченька? И кем же, если не секрет?
— Официанткой для обслуживания частных корпоративов и мероприятий. Вот уже и пригласили сегодня для пробы обслуживать банкет.
— Конечно. Пойди попробуй. Без работы плохо, что ни говори.
— Да, мама. Обещают неплохо платить.
— Доченька, я так за тебя рада! Ты же не можешь сидеть без денежек и ждать, когда тебя снова позовут на рынок!
— Мамуль, мне пора собираться. Не хочу опаздывать в первый день.
Я накрасилась и нарядилась в новую облегающую велюровую кофточку и модную короткую юбку на молнии.
— Света! А откуда на тебе такие вещи? Когда это ты успела купить?
— Мне, мама, Лена вчера подарила. Они ей стали малы, вот она и решила отдать их мне. Сказала, что будет менять гардероб. Она поправилась в последнее время, — слукавила я, скрывая от мамы суть дела.
— Ничего себе подарки! — смотрела мама на велюровую кофту синего цвета, облегающую мою фигуру. — Ну Лена даёт! Щедрая душа, однако! Никогда бы не подумала.
— Мамуль, я убегаю. Не забудь на ночь выпить таблеточки. Я не знаю, во сколько вернусь.
— С Богом, доченька! Пусть тебе повезёт! — мама чмокнула меня в щёку.
Я прибыла к Арине Вадимовне в назначенное время. На этот раз в гостиной, кроме Тани и Маши, на диване восседали ещё две незнакомые мне девушки.
— Проходи, милочка. Ждём только тебя. Знакомься: это Жанна и Майя, — указывая на девушек, сказала Арина.
Я представилась и умостилась рядом на велюровом диване. Жанна и Майя были чем-то даже похожи: обе тёмноволосые и высокие. И одетые почти в одинаковые кожаные платья и ботфорты.
— Света, произошли изменения в программе. К тому человеку, о котором я тебе говорила вчера, сегодня поедут Майя и Жанна. А ты, Таня и Маша поедете на вызов к одним приезжим ребятам в гостиницу.
— Мама, я пришёл, — в дверях появился Кирилл.
— Майя, Жанна! На выход! — скомандовала бандерша. — Кирилл вас ожидает.
Девушки, надев полушубки из меха норки, молча последовали за Кириллом.
— А за вами сейчас приедет такси. Я уже вызвала, — присела рядом на велюровое кресло Арина. — Слушайте меня внимательно. Девочки, эти мужчины, к которым вы сейчас поедете, приблатнённые. Ведите себя прилично и лишнего при них не болтайте. И без презерватива ни в коем случае, как я уже предупреждала. А вот и такси.
Мы с девушками молча встали и направились на выход. Усевшись в машину, Маша скомандовала таксисту: «Гостиница «Тайфун!».
Машина тронулась и скрылась во мгле наступающего зимнего вечера.
Глава 11
— Выплёвывайтесь! Приехали! — иронично скомандовала Маша, расплатившись с таксистом.
Мы вышли из машины и направились в сторону гостиницы с неоновой подсветкой.
— Маш! А в каком-то номере нас ждут? — поинтересовалась Таня.
— Арина сказала, что нас будут встречать у входа. Будет мужчина в фуражке и меховой кожаной куртке. А вот, наверное, и он.
В нашу сторону вперевалку шёл мужчина плотного телосложения и невысокого роста, явно бандитской внешности.
— Вы от Арины? — процедил он сквозь зубы, поправляя фуражку.
— Да, от неё самой. Вот прибыли по назначению, как и обещали, — отпарировала Маша.
— Тогда следуйте за мной.
Мужчина, что-то шепнув по рецепции отеля администратору, направился к лифту. Девушки и я последовали за ним. Войдя в лифт, он молча, даже не глядя в нашу сторону, нажал на кнопку четвёртого этажа. Пройдя по коридору, постучал в гостиничный номер.
— Лёвка, открывай! Нашего полку прибыло.
Через минуту дверь открыл мужчина высокого роста и худощавого телосложения, со шрамом на левой щеке и бритой овальной головой. Крупная золотая цепь красовалась на его полуголой, замотанной банным полотенцем груди.
— А мы заждались уже! Ну, цыпочки, прошу к нашему шалашу!
Мы прошли в гостиничный номер. В центре комнаты за круглым столом восседали ещё двое мужчин и курили. На столе была раскинута колода карт. Тот, что был постарше, глядя на нас, произнёс:
— Ну что, кукляшки! Будем знакомиться? Меня Лев Борисыч величать. А это моя подмога, братаны мои — Андрюха, Толян и Славка.
Мы с девчонками одна за другой представились мужчинам. Я снова ощутила дискомфорт и неприятный мандраж.
— А ты чего тушуешься? — спросил у меня Толян. — Мы чё, не нравимся тебе?
Я лишь попыталась выдавить из себя улыбку. Но тут вмешалась Маша, которой, как известно, палец в рот не клади.
— Уважаемые господа! Когда велите к делу приступать? Мы все в вашем распоряжении. Сейчас прям сразу или как?
Книга о непростой судьбе обычной девушки из России в начале жизненного пути, которая по определенным обстоятельствам приезжает в чужую страну. Стремление устроиться, добиться успехов и благополучия привели ее на обочину жизни. Внутренне сопротивляясь, страдая она пытается вырваться. И ей везет, несмотря на сложности и перипетии, в которые она попадает, счастье улыбается ей.
Если женщину зовут Маргарита, она обречена иметь необыкновенную судьбу. Так вот, если даже если вам за 40 и позади тяжелый развод, это не повод для уныния и отчаяния. Самое время начать новую жизнь с карьеры в ночном клубе. Особенно, если называется клуб «Шампаньётта». И находится он не где-нибудь, а в Италии. Содержит нецензурную брань.
Елизаветта – молодая женщина, которая много лет проживает в Италии. После первого неудавшегося брака она знакомится с состоятельным бизнесменом по имени Флавио, который делает ей предложение руки и сердца. Елизаветта выходит замуж во второй раз. Но характер супруга оказался не сахар, и он даже стал применять рукоприкладство на почве ревности. Вопреки всему Елизаветта прощает Флавио его вспышки агрессии. Ведь он знает, как искупить вину, подарив жене роскошные шубки и путёвку на элитный горнолыжный курорт Кортина.
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Юстиния Олдридж одинока и пишет книги о странных, а подчас и жутковатых вещах. Мужчины уже давно не входят в ее «башню из слоновой кости» — после измены мужа, теперь уже бывшего, она раз и навсегда перестала им доверять. Но однажды в ее спокойной одинокой жизни начинают происходить странные вещи: она встречается в реальном мире с героями своей книги-страшилки и получает анонимные письма с выдержками из этого произведения. Кроме того, она знакомится с мужчиной, который, как ей кажется, может изменить ее жизнь к лучшему.
Название книги «Ча-ча-ча» не имеет никакого отношения к танцу. Герои романа произносят «ча-ча-ча», когда кого-то «водят за нос» или «вешают лапшу на уши».В небольшом американском городке убивают известную писательницу, которая пишет книги о знаменитостях, выставляя на всеобщее обозрение тайные и не всегда приятные моменты их жизни. Кто и почему пошел на это преступление?Произведение Джейн Хеллер можно отнести к жанру «женского детектива». Легкий налет эротики и острые шутки добавляют книге очарование и индивидуальность.
Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…
Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.
За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.