Преступления в детской [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Университет в штате Пенсильвания, в число престижных не входит. — Здесь и далее прим. переводчика.

2

«Лига плюща» — объединение восьми старейших привилегированных университетов и колледжей северо-запада США.

3

Канадская образовательно-игровая телепередача для малышей.

4

Ведущая образовательно-развлекательной передачи для дошкольников.

5

«Пожиратели плоти» — название ряда американских и итальянских фильмов ужасов про зомби, в том числе, двух фильмов итальянского режиссера Лючио Фулчи.

6

Образцовая мамаша из популярного телесериала «Предоставь это Биверу».

7

Автор популярных книг по психологии «для чайников», вроде «Десять глупостей, которые делают женщины, чтобы испортить себе жизнь».

8

Итальянская сладость.

9

Фирма, владеющая сетью магазинов по продаже отделочных и строительных материалов для дома.

10

Итальянские кегли.

11

Тагальский язык (тагалог) — один из двух официальных языков Республики Филиппины.

12

Одно из названий снежного человека.

13

Амелия Эрхарт (1898–1937) — американская женщина-авиатор, совершала перелеты через Атлантику и Тихий океан, также попыталась совершить кругосветное путешествие по воздуху.

14

Ногучи Исаму (р. 1904) — американский художник и скульптор. По происхождению японец, к середине XX в. выдвинулся в число ведущих мастеров современной скульптуры США.

15

Прибор для измерения частоты сердечных сокращений (в т. ч. плода) — стетоскоп, основанный на действии эффекта Допплера.

16

Здесь — один из героев серии комиксов «Люди Икс». Огромный тип, обладающий невероятной силой. Ходячий экскаватор.

17

Персонаж «Звездных войн».

18

Янни Хрисомаллис (р. 1954) — музыкант-инструменталист, родился в Греции, впоследствии получил американское гражданство.

19

Знаменитый дорогой ресторан в Голливуде, куда ходят звезды.

20

Известная актриса пятидесятых годов, родом из Венгрии.

21

Традиционный еврейский траурный ритуал, длящийся семь дней, отсчет которых ведется с момента, когда семья приходит домой с похорон. Скорбящие сидят на низких стульях, не выходят из дома, не готовят еду, не совершают омовений.

22

Мелроуз-авеню — одна из центральных улиц Лос-Анджелеса с огромным количеством дорогих магазинов, ресторанов и прочих заведений.

23

Популярная серия детективов, главная героиня которых — 16-летняя девочка.

24

Детская настольная игра.

25

Главный герой телесериала «Досье детектива Рокфорда».

26

Джефф Кунс (р. 1955) — американский концептуальный художник и скульптор.

27

Бхагван Шри Раджнеш (Ошо, 1931–1990) — индийский гуру, считается достигшим просветления.

28

Одна из старейших телевизионных программ о жизни животных, выходила на канале «Эн-би-си» с 1963 по 1988 г.

29

Писатель Том Вулф назвал «Я-десятилетием» 1970-е годы. Тогда же произошла «революция разводов» — их число возросло более чем на 50 %.

30

Автор любовных романов, популярная в 1960-70-х гг.

31

«Черный» пригород Лос-Анджелеса.

32

Американский медиа-магнат.

33

«Революционная» программа преподавания математики в школах, разработанная в Америке к 1958 г. Примерно к середине 70-х гг. у широкой публики сформировалось мнение, что из-за этой программы дети разучились считать.

34

Ежегодный список лучших игроков футбольных команд американских университетов.

35

Имеется в виду известный детский стишок из сборника «Стихи Матушки Гусыни» (пер. С.Маршака).

36

Известный финансист, выручивший с помощью хитроумных манипуляций примерно 2 млрд. долларов. Разорил фирму Drexel и отправился в тюрьму.

37

Высокооплачиваемый адвокат, известный скандальными процессами. В частности, защищал актера и бывшего футболиста О'Джея Симпсона, обвиненного в убийстве своей бывшей жены.

38

«Шевроле субурбан» — очень большой пятидверный внедорожник.

39

Считается, что в пустыне под Розуэллом есть секретная база правительства США.

40

До свидания (исп.).

41

До следующего раза (исп.).

42

Детская игра — пластмассовое поле с четырьмя бегемотами, у которых двигаются головы. На поле высыпают шарики, бегемоты должны загребать их головами. Выигрывает тот, кто загребет больше шариков.

43

Температура, при которой воспламеняется и горит бумага. 200° по шкале Фаренгейта соответствуют 93° Цельсия. «451° по Фаренгейту» — известный роман фантаста Рэя Брэдбери.

44

Ведущая раздела светской хроники газеты «Нью-Йорк пост».

45

Телевизионное шоу Опры Уинфри.

46

Говард Лавкрафт (1890–1937) — американский писатель. Ктулху — мифическое существо, персонаж его произведений.

47

Популярная мягкая игрушка, персонаж «Улицы Сезам». Начинает истерически хохотать, если сжать его три раза подряд.

48

Знаменитая калифорнийская больница для звезд.

49

Восьмидневный еврейский праздник света.

50

Праздник Кущей, для которого строят шалаш на свежем воздухе. В нем иудеям заповедано жить и питаться во время Суккот.

51

Персонаж повести Чарльза Диккенса «Рождественская песнь в прозе».


Еще от автора Эйлет Уолдман
Игра вслепую

Тренер элитного спортклуба найден мертвым в машине. Полиция настаивает на самоубийстве, но не все в этом уверены. И за дело берется неугомонная Джулиет Эпплбаум, добровольный детектив и по совместительству – сверхсовременная мать двоих карапузов, одержимых насилием. Но игры понарошку оборачиваются настоящей игрой со смертью. Причем вслепую.Динамичный остроумный роман Эйлет Уолдман «Игра вслепую» – впервые на русском языке.


Любовь и прочие обстоятельства

«На чужом несчастье счастья не построишь»…Эмилия Гринлиф, влюбившаяся в женатого Джека, забыла об этом.Она сделала все, чтобы спровоцировать развод любимого и выйти за него замуж. Но теперь настало время расплаты за содеянное…Уильям, обожаемый сын Джека, снова и снова причиняет молодой мачехе боль. Его мать Каролина с наслаждением ведет против «разлучницы» настоящую войну…А с дочерью самой Эмилии происходит несчастье.Ситуация кажется безнадежной. Джек уже готов бросить новую супругу, «не оправдавшую ожиданий».Жизнь Эмилии летит под откос.И тут неожиданно на помощь Эмилии решает прийти Каролина…


Смерть берет тайм-аут

Убита жена пророка Церкви Космологического Единения. В убийстве обвинен его сын. И, конечно, никому не под силу разобраться с этим, кроме великолепной Джулиет Эпплбаум и ее невероятного семейства. Простое на первый взгляд дело становится всего лишь первой ниточкой в клубке мрачных тайн прошлого, который Джулиет предстоит распутать, а заодно — спасти доброе имя и рассудок своей подруги.Остросюжетный, динамичный и, как всегда, приправленный искрометным юмором роман Эйлет Уолдман «Смерть берет тайм-аут» — впервые на русском языке.


Долгий, крепкий сон

В поисках таинственно пропавшей няни, молодой красивой девушки, неугомонная Джулиет Эпплбаум со своими неугомонными детьми покидает уютный дом в Лос-Анджелесе и отправляется в хасидскую общину в Бруклине.Как всегда, ею движет извечное стремление докопаться до истины, восстановить справедливость… И страстное желание матери четырехмесячного младенца — хоть немного поспать.


Рекомендуем почитать
Вольному — воля

Антон Кашин всего лишь свел счеты со своим врагом — ответил кровью за кровь. Он и не подозревал, что, нажимая на спусковой крючок, приводит в действие мощные пружины неведомого механизма, способного стереть с лица земли не только его самого, но и десятки ни в чем не повинных людей… Все ополчились против него: питерская братва, лишившаяся двух миллионов долларов, заказчики, не желающие платить, милиция, которой не нужен еще один «висяк». Но отваги ему не занимать — не зря же он воевал на Балканах. Боевой опыт пригодится и в родной стране…


Дело о «Красном доме»

«Золотая пуля» — так коллеги-журналисты называют Агентство журналистских расследований, работающее в Петербурге. Выполняя задания Агентства, его сотрудники встречаются с политиками и бизнесменами, милиционерами и представителями криминального мира. То и дело они попадают в опасные и комичные ситуации.Первая книга цикла состоит из тринадцати новелл, рассказываемых от лица журналистов, работающих в Агентстве. У каждого из них свой взгляд на мир, и они по-разному оценивают происходящие как внутри, так и вне Агентства события.Все совпадения героев книги с реальными лицами лежат на совести авторов.


Фото на память

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пьер Бесхвостов

О них, о братьях наших меньших. Собачий детектив. Рассказ опубликован в киевском журнале "Детектив+" (№ 1-2006)


Последний визит гастролера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


С ума сойти!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мясная муха

Доктор Кей Скарпетта, знаменитый судмедэксперт, когда-то подверглась нападению убийцы-психопата и едва не погибла. Убийца приговорен к смертной казни, и, кажется, все уже закончилось. Но это лишь видимость. Мрачные интриги, кровавые тайны, мучительные призраки прошлого не оставляют в покое ни Скарпетту, ни ее близких. Кто выйдет победителем в этой страшной игре — не известно никому…


Чада в лесу

Непрекращающийся ливень, все больше напоминающий библейский потоп, меняет жизнь маленького и уютного английского городка. При таинственных обстоятельствах исчезают двое подростков. И только расследующий дело старший инспектор Вексфорд не верит, что они могли утонуть в вышедшей из берегов реке…Необъяснимые поступки предсказуемых людей, неожиданные повороты сюжета, множество деталей, о значении которых догадываются только самые проницательные герои, — все это и многое другое в традиционном английском детективе Рут Ренделл «Чада в лесу».


Ротвейлер

…Он наклонился к ней, как бы собираясь закрыть дверь, но вместо этого схватил цепочку и затянул как можно сильнее. Но даже в этот момент его пальцы не коснулись ее шеи. Он и не подумал, что цепочка может порваться. Она порвалась, но девушка к тому времени была уже мертва, и ее выпуклые голубые глаза еще сильнее выкатились из орбит, беззащитно взирая на него…Загадочные убийства и не менее загадочные жильцы дома над антикварным магазином. У каждого – свои тайны, свои скелеты в шкафу. Новый психологический детектив Рут Ренделл «Ротвейлер» – впервые на русском языке.


Непорядок вещей

Тело лежало частично на ковре, частично на паркете. Похоже, в момент нападения Девениш упал на колени и опрокинулся навзничь. Его красивое лицо стало белым, словно мраморным. Судя по одежде, он собирался на работу. Сейчас пиджак и рубашка потемнели от крови, на галстуке будто расцвел букет роз. Когда закончилась эта история, Вексфорд назвал ее «Детским Крестовым походом», потому что дети сыграли в ней важную роль. По словам Фрейда, в детстве каждый человек несчастен. Но некоторые, думал инспектор, несчастнее других.Новая тайна, за разгадку которой берется знаменитый инспектор Вексфорд, — в романе Рут Ренделл «Непорядок вещей».