Преступления инженера Зоркина - [9]
Хадича Салимовна торопилась... Заболела одна из ее хороших знакомых. Вчера вечером она сделала ей укол пенициллина и сегодня утром, в половине восьмого, надо было сделать второй.
Прежде чем затворить за собой дверь, она, не оборачиваясь, сказала словно между прочим:
— У тебя брюки были все в пыли. Я стряхнула их, из кармана выпали деньги. Они на приемнике, не позабудь.
— Деньги?! — переспросил изумленный Рашид, но Хадича Салимовна этого не слышала: дверь за ней захлопнулась.
Рашид одним прыжком очутился около тумбочки с приемником. На стареньком «Рекорде» лежала вчетверо сложенная двадцатипятирублевая бумажка.
Он схватил ее, развернул и первой мыслью его было: «Откуда?» Он хорошо помнил, что вчера вечером отдал последний рубль за билеты в кино. А потом... он был у Ирины, потом ушел. Откуда же деньги? Вдруг он вспомнил, что когда одевался там, у Ирины, и она подавала ему одежду, брюки соскользнули со стула, свалились на пол. Ирина возилась за стулом, присев на колени в короткой с кружевами ночной рубашке.
Она поднялась. Глядя расширенными влажными глазами на юношу, подала брюки, сказав с улыбкой:
— Платок выпал, я его в карман положила.
«И деньги!» — добавил мысленно погрустневший Рашид, держа двадцатипятирублевку.
— Мопассановский герой! — произнес он вслух иронической усмешкой. — Королева заплатила нищему за удовольствие!
Но тут же, противореча собственному разуму, Рашид постарался оправдать любимую... Ирина пообещала, что сегодня снова придет на озеро. «А вечером пойдем в ресторан, — сказала она. — Я так давно не была в ресторане!» Рашид тогда промолчал, попросту не нашелся, что ответить. А Ирина, видимо, догадалась, почему он перевел разговор, спросил с усиленной заинтересованностью:
— Ты сама сшила это платье?
Получив утвердительный ответ, стал хвалить ее способности, чем сильно польстил Ирине. Она не удержалась и похвасталась, что очень многие женщины со средствами (она подчеркнула это слово) добиваются ее согласия шить им.
«Она очень тактично помогла мне выйти из затруднительного положения», — продолжал Рашид оправдательную, по сути дела до шаткости компромиссную мысль. — Теперь я могу пригласить ее в ресторан (за ее же деньги)».
Он не подумал, что возлюбленная могла это сделать иначе, по-товарищески, как это делают настоящие друзья: идут в кино, на концерт и даже в ресторан за счёт того, у кого есть деньги. Причем во всех случаях никто и никогда не считает себя должником друг друга. Вложенные же тайком в карман деньги, источник которых угадывается довольно легко, носят в себе что-то не совсем чистое, опутывают невидимой нитью стеснительной зависимости того, кто их получил.
Рашид не подумал об этом потому, что мысль его возвратилась к матери. Он почти с ужасом представил, как объяснит ей этот случай, что скажет? Ведь она может решить, что он утаил от нее заработанные деньги. Но он никогда... никогда в жизни не позволил себе поступить подобным образом. А если мама подумала, что он достал их нечетным путем? Надо немедленно что-то предпринять!
Рашид схватил лист бумаги и карандаш, написал первое, что пришло в голову:
«Дорогая мама! Прости за причиненное беспокойство и не волнуйся за меня. Может быть я и сегодня вернусь поздно, но так нужно. В отношении 25 рублей не терзайся догадками. Это деньги Игоря. Вчера он передал их мне, когда купался: боялся потерять. А потом и он, и я забыли об этом. Сегодня верну. Целую тебя!
Рашид».
Юноша приободрился. Он знал, мать ему поверит. Они никогда не говорили друг другу неправды. И вот он первый произнес ложь. Но ведь это необходимо, хотя бы для ее спокойствия.
Усилием воли подавив в себе угрызения совести, Рашид отправился на работу. Быстрая ходьба и волнующие думы о предстоящем свидании с Ириной скоро заставили его позабыть о случившемся.
До полудня он легко перегонял лодку от пляжа к пляжу. Останавливаясь около островка и глядя на свидетельницу его тайны красавицу-иву, восстанавливал в памяти детали вчерашней встречи, припоминал улыбки, слова и жесты любимой.
Ее не было. Разноцветные купальники, среди которых множество и светло-, и темно-зеленых, затейливой мозаикой покрывали песчаный пляж. Но ни одна из этих изумрудных фигур не поднялась ему навстречу, когда он осторожно, слегка двигая веслами, повел лодку вдоль берега.
Огненный шар солнца застыл в небе. Зелень сникла, и даже легкий ветерок, напоенный влагой, не в силах был вдохнуть бодрость в могучую фауну. Над зеркальной гладью озера струился воздух, и было странно и любопытно видеть эти струйки; казалось, воздух растворялся, не выдерживая палящих лучей солнца. Только с людьми ничего не могло поделать великое светило. Они безбоязненно подставляли лучам загорелые до черноты тела, плескались в воде. Над пляжем стоял несмолкаемый гул, слышались звонкий смех, веселые выкрики.
Все печальнее делалось лицо Рашида, тревожные думы щупальцами сжимали сердце. Уж насколько признанным шутником считался среди спасателей Генка-маленький, но и он не смог выдавить из Рашида ни одной улыбки, даже когда комично представил в лицах утреннюю беседу между Капитонычем и Камиловым по поводу пропущенной лекции.
Как поведет себя человек в нестандартной ситуации? Простой вопрос, но ответа на него нет. Мысли и действия людей непредсказуемы, просчитать их до совершения преступления невозможно. Если не получается предотвратить, то необходимо вникнуть в уже совершенное преступление и по возможности помочь человеку в экстремальной ситуации. За сорок пять лет юридической практики у автора в памяти накопилось много историй, которыми он решил поделиться. Для широкого круга читателей.
Однажды Борис Павлович Бeлкин, 42-лeтний прeподаватeль философского факультета, возвращается в Санкт-Пeтeрбург из очередной выматывающей поездки за границу. И сразу после приземления самолета получает странный тeлeфонный звонок. Звонок этот нe только окунет Белкина в чужое прошлое, но сделает его на время детективом, от которого вечно ускользает разгадка. Тонкая, философская и метафоричная проза о врeмeни, памяти, любви и о том, как все это замысловато пeрeплeтаeтся, нe оставляя никаких следов, кроме днeвниковых записей, которые никто нe можeт прочесть.
Кен Фоллетт — один из самых знаменитых писателей Великобритании, мастер детективного, остросюжетного и исторического романа. Лауреат премии Эдгара По. Его романы переведены на все ведущие языки мира и изданы в 27 странах. Содержание: Скандал с Модильяни Бумажные деньги Трое Ключ к Ребекке Человек из Санкт-Петербурга На крыльях орла В логове львов Ночь над водой.
В самой середине 90-тых годов прошлого века жизнь приобрела странные очертания, произошел транзит эпох, а обитатели осваивали изменения с разной степенью успешности. Катя Малышева устраивалась в транзитной стадии тремя разными способами. Во-первых, продолжала служить в издательстве «Факел», хотя ни работы, ни денег там почти не наблюдалось. Во-вторых редактировала не совсем художественную беллетристику в частных конторах, там и то и другое бытовало необходимом для жизни количестве. А в третьих, Катя стала компаньоном старому другу Валентину в агентстве «Аргус».
Наталия Новохатская Предлагает серию развернутых описаний, сначала советской (немного), затем дальнейшей российской жизни за последние 20 с лишком лет, с заметным уклоном в криминально-приключенческую сторону. Главная героиня, она же основной рассказчик — детектив-самоучка, некая Катя Малышева. Серия предназначена для более или менее просвещенной аудитории со здоровой психикой и почти не содержит описаний кровавых убийств или прочих резких отклонений от здорового образа жизни. В читателе предполагается чувство юмора, хотя бы в малой степени, допускающей, что можно смеяться над собой.