Преступление - [113]
Над головой вертолетные лопасти методично шинкуют воздух, Леннокса бросает в дрожь. Прожектор ощупывает шоссе, идет по следу. «Ну не мог же Диринг...» Нет, шум тает где-то над парком Эверглейдс, самой большой незаселенной и лишенной дорог территорией в Штатах. Конечно, у людей в вертолете другие задачи в этих буйных зарослях — фотографировать, искать наркодилеров, нелегалов, террористов или просто граждан неприемлемого поведения.
От намеченной на сегодня зоны поисков до города, не знающего компромиссов, расстояние не больше, чем способна покрыть пластмассовая тарелка-фрисби. Рэй Леннокс, перемещенный шотландский полицейский, знающий, что теперь придется менять работу, сворачивает на парковку отеля «Эмбасси». Семинар час как начался. По сравнению с мрачной функциональностью аэропорта Майами дворик отеля, декорированный розовым мрамором и золочеными листьями, фонтанами и колоннами, представляется Ленноксу этаким корпоративным раем. Растения столь разнообразны, посадки столь тщательно спланированы и содержатся в столь маниакальном порядке, что Ленноксовы напряженные глаза воспринимают садик как глянцевую картинку, обработанную в фотошопе. Леннокс смотрит на стенд, почти видит, как белые пластиковые буквы на черном бархате складываются в надпись «ПЕДОФИЛЬСКИЙ СЕМИНАР».
КОНФЕРЕНЦИИ В ОТЕЛЕ «ЭМБАССИ» АЭРОПОРТА МАЙАМИ:
Четверг, 12 января
ДЖОУНС БОАТЯРД ИНКОРПОРЕЙТЕД
Конференц-зал «Палм-Бич»
8.00 — 17.00
ЯРМАРКА ВАКАНСИЙ АЛЯ ВЫХОДЦЕВ ИЗ ЛАТИНСКОЙ АМЕРИКИ-2005
Крыло «Ки-Ларго», залы 3 и 4 10.00 — 20.00
ТРЕНИНГ ДЛЯ ДИЛЕРОВ «СОНИ ЭЛЕКТРОНИКС»
Верхний Атриум
11.00—13.00
«САНДАНС МЕДИА»
Аудитория «Бинини» 15.30 — 21.30
«ФЬЮЭР НЁРСИНГ РЕВЮ»
Аудитория «Бискейн» 15.30—16.30
ПЕРЕЖИВШИЕ САМОУБИЙСТВО
Крыло «Ки-Ларго», зал 2 19.00 — 21.30
СЕМИНАР ПО ОПТИМИЗАЦИИ ПРОДАЖ
Крыло «Ки-Ларго», зал 1 20.00 — 23.30
Ки-Ларго. Леннокс вспоминает фильм, Хамфри Богарта и Лорэн Бэколл[22]. Просит девушку на ресепшене показать, где в «Ки-Ларго» находится зал 1. Повадками и осторожной, Несколько искусственной улыбкой девушка напоминает Труди до такой степени, что от ее жеста в сторону лестничного пролета Леннокс испытывает острое, не ей адресованное возбуждение. Спешит вверх по лестнице, попадает на промежуточный этаж, приоткрывает дверь с надписью «Ки-Ларго». На звук сторожко поворачиваются головы, Леннокс оглядывает зальчик. За СТОЛОМ пятеро. Диринг отсутствует; присутствующим, судя да загнанным взглядам, есть что скрывать. Леннокс входит, останавливается напротив стола.
— Я сюда попал?
Мужчина в очках, лет за тридцать, потный, несмотря на кондиционер, внимательно смотрит на Леннокса.
— Простите, мистер...
— Леннокс. А где наш друг Диринг?
Я — Майк Хаскинс, — представляется мужчина. — Никакого Диринга здесь нет. — Он сдвигает очки на лоб и смотрит в брошюру. — Боюсь, мистер Леннокс, ваше имя тоже не значится в списке.
— Конечно, не значится. Я только хотел, чтобы вы передали Дирингу...
Хаскинс водружает очки на нос и меряет Леннокса взглядом.
— Наверно, вы ошиблись дверью. Здесь проходит заседание переживших самоубийство.
— Ох... Разве это не первый зал «Ки-Ларго»? Мне нужен семинар по продажам... — запинается Леннокс.
— Это «Ки-Ларго», зал номер два, — терпеливо объясняет Хаскинс. — А первый зал — напротив.
— Простите... виноват. — Леннокс выскакивает в холл.
Хватает ртом воздух, берет себя в руки, решает не лезть напролом. Пусть открытие достанется полиции. Леннокс заглядывает в зал напротив. Тут куда просторнее. Выступающий возится со слайдами. Ленноксу видны восемь затылков, образующих полукруг. Поворачивается только один педофил, прищурившись, смотрит на Леннокса, переводит взгляд на выступающего. Леннокс прикрывает дверь. В коридоре прикидывает: да, этого он уже видел, в Саут-Бич, в баре «Два очка» и в клубе «Миопия». Рядом с типом из клуба другая знакомая фигура. Этот не обернулся, но сомнений быть не может: спина в джинсовой куртке принадлежит Лансу Дирингу.
Леннокс поспешно прячется за стульями. Отсюда все хорошо слышно.
— Итак, джентльмены, что я делаю, когда получаю наводку? Ничего. Сижу тихо и занимаюсь планированием. Выясняю о клиенте все, что только можно, и лишь потом предлагаю продукт. Первоначальный продукт не является воплощением ваших потребностей и ожиданий. Это ключевой момент: первоначальный продукт полностью подгоняется под потребности и ожидания клиента. Лишь когда клиент у вас на крючке, можно начать думать о модификации его поведения.
По нервам бьют знакомые интонации — Ланс Диринг подает голос с места:
— Старый пес знает: самые жирные, сочные блохи ловятся на мокрый язык, а не на острый зуб.
— Аминь, — подытоживают за столом.
Леннокс слышал достаточно, чтобы понять: открытое противостояние ни к чему не приведет; вдобавок никаких признаков полиции, значит, Чет вряд ли поднял тревогу. Однако у Леннокса есть вещественные доказательства, Чет и Джонни. Он решает ехать к Робин, пусть педофилы пока языками чешут.
Вдруг раздается звонок — сейчас будет перерыв на кофе. За звонком следуют скрежет отодвигаемых по вощеному полу стульев, кряхтение и довольные возгласы мужчин, подуставших усваивать полезную информацию. Леннокс, вместо того чтобы бежать к выходу, спешит в уборную, закрывается в кабинке, садится и ждет. Входят двое. Леннокс слышит, как струя мочи бьется о давно не чищеный керамический писсуар.
Это — книга, по которой был снят культовейший фильм девяностых — фильм, заложивший основу целого модного течения — т. н. «героинового шика», правившего несколько лет назад и подиумами, и экранами, и студиями звукозаписи. Это — Евангелие от героина. Это — летопись бытия тех, кто не пожелал ни «выбирать пепси», ни «выбирать жизнь». Это — книга, которая поистине произвела эффект разорвавшейся бомбы и — самим фактом своего существования — доказала, что «литература шока» существует и теперь. Это — роман «На игле».
Рой Стрэнг находится в коме, но его сознание переполнено воспоминаниями. Одни более реальны – о жизни Эдинбургских окраин – и переданы гротескно вульгарным, косным языком. Другие – фантазия об охоте на африканского аиста марабу – рассказаны ярким, образным языком английского джентльмена. Обе истории захватывающе интересны как сами по себе, так и на их контрапункте – как резкий контраст между реальной жизнью, полной грязи и насилия, и придуманной – благородной и возвышенной. История Роя Стрэнга – шокирующий трип в жизнь и сознание современного английского люмпена.
Уэлш – ключевая фигура современной британской прозы, мастер естественного письма и ниспровергатель всяческих условностей, а клей – это не только связующее желеобразное вещество, вываренное из остатков костей животных. «Клей» – это четырехполосный роман воспитания, доподлинный эпос гопников и футбольных фанатов, трогательная история о любви и дружбе.
Может ли человек полностью измениться? Самый одержимый из давно знакомых нам эдинбургских парней, казалось бы, остепенился: теперь он живет в Калифорнии с красавицей-женой и двумя маленькими дочками, стал успешным скульптором, его работы нарасхват. Но вот из Эдинбурга приходит сообщение, что убит его старший сын, — и Бегби вылетает на похороны. Он вовсе не хотел выступать детективом или мстителем, не хотел возвращаться к прошлому — но как глубоко внутрь он загнал былую агрессию и сможет ли ее контролировать?.Впервые на русском — недавний роман «неоспоримого лидера в новой волне современной британской словесности» (Observer), который «неизменно доказывает, что литература — лучший наркотик» (Spin).В книге присутствует нецензурная брань!
«Игры — единственный способ пережить работу… Что касается меня, я тешу себя мыслью, что никто не играет в эти игры лучше меня…»Приятно познакомиться с хорошим парнем и продажным копом Брюсом Робертсоном!У него — все хорошо.За «крышу» платят нормальные деньги.Халявное виски льется рекой.Девчонки боятся сказать «нет».Шантаж друзей и коллег процветает.Но ничто хорошее, увы, не длится вечно… и вскоре перед Брюсом встают ДВЕ ПРОБЛЕМЫ.Одна угрожает его карьере.Вторая, черт побери, — ЕГО ЖИЗНИ!Дерьмо?Слабо сказано!
Впервые на русском – новейший роман «неоспоримого лидера в новой волне современной британской словесности» (Observer), который «неизменно доказывает, что литература – лучший наркотик» (Spin). Возвращаясь из Шотландии в Калифорнию, Бегби – самый одержимый из давно знакомых нам эдинбургских парней, переквалифицировавшийся в успешного скульптора и загнавший былую агрессию, казалось бы, глубоко внутрь, – встречает в самолете Рентона. И тот, двадцать лет страшившийся подобной встречи, донельзя удивлен: Бегби не лезет драться и вообще как будто не помышляет о мести.
Я снова проваливаюсь в прошлое, а больше ничего не осталось, впереди вряд ли что произойдет. Восьмидесятые, новая музыка из-за «железной стены», рок-клуб, девяностые. Еще все живы и нас так мало на этой планете. Тогда казалось – сдохнуть в сорок лет и хорошо, и хватит. Сборник рассказов про близкие отношения и кровавый веер на стенах… Содержит нецензурную брань.
Ядерная война две тысячи двадцать первого года уничтожила большую часть цивилизации. Люди живут без света, тепла и надежды. Последний оплот человечества, созданный уцелевшими европейскими государствами, контролируют монархия и католическая церковь во главе с папой римским Хьюго Седьмым. Но кто на самом деле правит балом? И какую угрозу ждать из безжизненных земель?Содержит сцены насилия. Изображение на обложке из архивов автора.Содержит нецензурную брань.
Иногда жизнь человека может в одночасье измениться, резко повернуть в противоположную сторону или вовсе исчезнуть. Что и случилось с главным героем романа – мажором Алексеем Вершининым. Обычный летний денек станет для него самым трудным моментом в жизни. Будут подведены итоги всего им сотворенного и вынесен неутешительный вердикт, который может обернуться плачевными и необратимыми последствиями. Никогда не знаешь, когда жестокая судьба нанесет свой сокрушительный удар, отбирая жизнь человека, который все это время сознательно работал на ее уничтожение… Содержит нецензурную брань.
Кирилл Чаадаев – шестнадцатилетний подросток с окраины маленького промышленного города. Он дружит с компанией хулиганов, мечтает стать писателем и надеется вырваться из своего захолустья. Чтобы справиться с одиночеством и преодолеть последствия психологической травмы, он ведет дневник в интернете. Казалось бы, что интересного он может рассказать? Обычные подростковые проблемы: как не вылететь из школы, избежать травли одноклассников и не потерять голову от первой любви. Но внезапно проблемы Кирилла становятся слишком сложными даже для взрослых, а остальной мир их не замечает, потому что сам корчится в безумии коронавирусной пандемии… Содержит нецензурную брань.
История рассказывает о трех героях, их мыслях и стремлениях. Первый склоняется ко злу, второй – к добру, ну а третий – простак, жертва их манипуляций. Но он и есть тот, кто свободен создавать самые замысловатые коктейли из добра и зла. Кто, если не он должен получить главенствующую роль в переломе судьбы всего мира. Или же он пожелает утопить себя в пороках и чужой крови? Увы, не все так просто с людьми. Даже боги не в силах властвовать над ними. Человеческие эмоции, чувства и упрямое упорство не дают им стать теми, кем они могли бы быть.
Первая часть из серии "Упадальщики". Большое сюрреалистическое приключение главной героини подано в гротескной форме, однако не лишено подлинного драматизма. История начинается с трагического периода, когда Ромуальде пришлось распрощаться с собственными иллюзиями. В это же время она потеряла единственного дорогого ей человека. «За каждым чудом может скрываться чья-то любовь», – говорил её отец. Познавшей чудо Ромуальде предстояло найти любовь. Содержит нецензурную брань.