Преступление, помощь на дому, наказание, деньги, убийство пенсионерки - [11]

Шрифт
Интервал



Пока БЬОРН произносит последние слова своей реплики, РАСУЛ, словно в беспамятстве, снова поднимается с топором в руке, и подходит к МЭРТЕ.


Расул(Замахнувшись топором). Что?.. Нет, я… Долг и совесть… Как мы их, как мы их… (Угрожающе заносит топор над головой МЭРТЫ). ПОНИМАЕМ!


В ту же минуту МЭРТА хватается за сердце, судорожно дергается в своей коляске, вращает глазами, ловит воздух ртом.


Мэрта: ААААААААААААААААААААААААААА!


Опадает, с закрытыми глазами, как мертвая, неподвижно повисает в коляске.

Долгая пауза.


Расул(В полном замешательстве). Чего?.. Как?..

Лейла (Медленно). Расул…

Расул: Что?..

Лейла: Что?..

Расул: Что происходит?..

Лейла: Что ты?..

Расул: Я…

Лейла: Наделал?

Расул: Я даже до нее не дотронулся, просто хотел напугать…

Лейла: Она же…

Расул: И…

Лейла: Ты же…

Расул: Я только…

Лейла: Убил ее!

Расул: Она умерла… Что я наделал?.. (В панике) НЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕТ!


В ужасе бросает топор на пол и кидается к двери, выбегает из квартиры.

ЛЕЙЛА одна, не двигается. Смотрит, как парализованная, на тело МЭРТЫ.

Топор лежит на полу.

Долгая пауза.

И вдруг МЭРТА резко оживает.


Мэрта: А вот и я! Ну что, получил!

Лейла(Чуть не падает от неожиданности). Блиин!

Мэрта: Что, проглотил!

Лейла: Блин!

Мэрта: Теперь-то научится вести как следует, а не врываться к честным людям и размахивать топорами у них над головой!

Лейла: Блин!

Мэрта: Ты что, больше слов не знаешь, милочка? Иди прополощи рот и запишись на курсы шведского языка для начинающих!

Лейла: Да кто ты такая? Чего тебе надо? Да ты же просто…

Мэрта: …Да, да, да — да покается грешник, и блаженны кроткие!

Лейла: ДА ТЫ ПРОСТО ЧОКНУТАЯ СТАРУХА!

Мэрта: Дует что-то, смотри, как бы крышу не унесло!

Лейла: Да как ты можешь… Считаешь себя лучше всех… Да ты же…

Мэрта: Пом-тидили-пом-тидили-пом-тидили-пом… Что-то у меня в животе заурчало, не пора ли перекусить?

Лейла: Только прикалываешься, все время прикалываешься над нами…

Мэрта(Поет). «Немного попить, немного поесть…»

Лейла: Да я… я…

Мэрта(Поет). «Вот и все, что мне нужно…»

Лейла: Я же старалась…

Мэрта(Поет). «Немного попить, немного поесть…»

Лейла: Я правда старалась… Изо всех сил… Старалась вам помочь… А вы за это обливаете меня дерьмом…

Мэрта: Добро пожаловать в реальность, милочка!

Лейла: Я вкалываю, корячусь, убираю за вами… А вы… Только и делаете, что стебетесь!

Мэрта: А мне, думаешь, легко приходилось? Думаешь, я всю жизнь на танцульках плясала?

Лейла: Ну и что… И поэтому надо… вымещать свою злобу на мне, измываться над нами… Сидите тут на своих деньгах, как…

Мэрта: Клин клином вышибают.

Лейла: ДАВАЙ СВОИ ГРЕБАНЫЕ ДЕНЬГИ!

Мэрта: Что? Ну довольно, хватит тут концерты устраивать!

Лейла: Гони деньги, я сказала!

Мэрта: Подожди-ка, ты что, тоже…

Лейла: Ты что, не поняла! Давай деньги! А не то… Я тебя… Я тебя… (Хватает с пола топор). Гони деньги, я сказала!

Мэрта: Подожди-ка, подожди-ка…

Лейла(Надвигается на нее с топором). ДАВАЙ МНЕ СВОИ ГРЕБАНЫЕ ДЕНЬГИ, ТЫ ЧТО, ОГЛОХЛА!

Мэрта:  НЕТ! ОПЯТЬ! СПАСИТЕ! СПАСИТЕ! ВОЗЬМИ ИХ! ВОЗЬМИ! ВОЗЬМИ!

Лейла(Опускает топор). Что?… Чего? Где они?..

Мэрта: Там! Нет, здесь! Вот ключик! У меня на шее! От шкатулки! На русском киоте!

Лейла: Да?.. Окей… И не вздумай звонить в полицию, а не то я тебя прикончу, вернусь и прикончу тебя, клянусь…

Мэрта: Нет, нет, нет… Ты права!.. Вы правы!.. Забирай все эти деньги!.. Вам они нужны больше, чем мне!.. Но скорее!.. Скорее беги отсюда с этими миллионами!..

Лейла: Что?.. А… Окей…


Слегка ошалев, ЛЕЙЛА, как вор-дилетант, хватает шкатулку, ключ и топор. Быстро убегает.

Сцена 25

БЬОРН один, на другом конце сцены.

Бьорн (К публике). Ну и… Да, точно… Так… Именно… Так, похоже, «конец» приближается к концу, или заканчивается… Бедняк разбогател, а богач расстался со своим богатством… Лейла какое-то время бродила по окрестным улицам в поисках Расула… Но не нашла… И тогда она отправилась домой со своим богатством… Через полчаса она появилась в квартире, сразу прошла на кухню… Где ее с нетерпением ждала мама Ясмин…


ЛЕЙЛА решительно входит в кухню, прижимая к груди шкатулку.


Лейла: Ну мама, наконец-то у тебя будут деньги!

Ясмин: О! Великолепно! Вы отдали залог? Теперь у нас много денег?

Лейла: Она получила то, что ей причиталось. Вот деньги.

Ясмин: А где Расул?

Лейла: Не знаю, он куда-то свалил, я его искала, но он наверняка вот-вот придет, наверно, у него какие-то дела.

Ясмин: Окей. Ну, давай посмотрю. Где наши много денег?

Лейла: Тут. В этой шкатулке. Здесь. А вот ключ…


Одновременно мы видим РАСУЛА. Он сидит на другом конце сцены — где-то в городе, на тротуаре, один, съежившись от страха.


Расул: Что я наделал? Черт, что я наделал? Что я, блин, наделал? Одинокая, больная старушка! Из-за каких-то паршивых денег! Теперь меня не простит ни бог, ни ангел, ни пророк!


ЛЕЙЛА и ЯСМИН сидят за кухонным столом, склонившись над шкатулкой.


Ясмин: Так, посмотрим… Посмотрим…

Лейла: Так… Ага…

Ясмин: А…

Лейла: А…

Ясмин: Что это?..

Лейла: Блин, что это?..


МЭРТА у себя дома.


Мэрта (К публике). Что, уж и пошутить нельзя? Неужели нельзя немного позабавиться? Постебаться, посмеяться, разыграть жалких людишек, которые иногда подворачиваются под руку?


ЯСМИН и ЛЕЙЛА со шкатулкой.


Еще от автора Маттиас Андерсон
Acts of Goodness

Маттиас Андерсон (швед. Mattias Andersson; род. 1969) — шведский режиссер, драматург, актер, художественный руководитель театра Бакка. В тексте пьесы «Acts of Goodness» говорится: «Этот спектакль — сценическое исследование понятия „добро“»…


Рекомендуем почитать
Драматург

Пьеса в четырёх сценах .


Миссис Оруэлл

Драма о браке Джорджа Оруэлла с 30-летнему помощницей редактора журнала Соней Браунелл. Лондон, 1949 год. В больнице «Юнивесити колледж» находится Джордж Оруэлл с тяжелой формой туберкулеза…


Голодные

В пьесе «Голодные» Сароян выводит на сцену Писателя, человека, в большой степени осознающего свою миссию на земле, нашедшего, так сказать, лучший вариант приложения душевных усилий. Сароян утверждает, что никто еще не оставил после себя миру ничего лучше хорошей книги, даже если она одна-единственная, а человек прожил много лет. Лучше может быть только любовь. И когда в этой пьесе все герои умирают от голода, а смерть, в образе маленького человека с добрым лицом, разбросав пустые листы ненаписанного романа Писателя, включает музыку и под угасающие огни рампы ложится на пол, пустоту небытия прерывают два голоса — это голоса влюбленных…


Покурить травку

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Поцелуй Иуды

В основу сюжета пьесы легла реальная история, одним из героев которой был известный английский писатель Оскар Уайльд. В 1895 году маркиз Куинсберри узнал о связи своего сына с писателем и оставил последнему записку, в которой говорилось, что тот ведет себя, как содомит. Оскорбленный Уайльд подал на маркиза в суд, но в результате сам был привлечен к ответственности за «совершение непристойных действий в отношении лиц мужского пола». Отсидев два года в тюрьме, писатель покинул пределы Англии, а спустя три года умер на чужбине. «Поцелуй Иуды» — временами пронзительно грустная, временами остроумная постановка, в которой проводятся интересные параллели между описанной выше историей и библейской.


Разговоры с Богом

Есть такие места на земле – камни, деревья, источники, храмы, мечети и синагоги – куда люди всегда приходят и делятся с Богом самым сокровенным. Кто еще, в самом деле, услышит тебя и поймет так, как Он?..Поначалу записывал занятные истории, как стихи – для себя. Пока разглядел в них театр.Наконец, возникли актеры. Родились спектакли. Появились зрители. Круг замкнулся…Четыре монопьесы о Любви.