Прелюдия 11 - [62]

Шрифт
Интервал

Когда Карлос скрылся за лестницей, падре Леон зашептал:

— За содеянное, дочь моя, тебе придется ответить перед высшим судией...

С тех пор как они сидят здесь, падре не перестает уговаривать, просить, настаивать, требовать, чтобы его доставили в испанское посольство. Называл адрес. Ссылался на обещание Паломино — он сам предложил проконсультироваться с консулом. Поскольку команданте нет, пусть Даниела устроит их свидание...

— Свидание? — повторила она в десятый раз. — Вы хотите просить убежища, вместо того чтобы оправдаться перед судом.

Из горла падре вырвались непонятные звуки: он увидел выходившего из-за вазы Карлоса. Морщины на лбу священника углубились — шанс упущен, подумал он, очевидно.

— Господь простит тебя, — прошипел он. — А я помолюсь за некоего Мигеля Пино, которого я встретил в горах с оружием в руках — в тот день, когда меня арестовали.

— Этого не может быть! — Даниела едва узнала собственный голос. Бокал выпал из рук и разбился. Она уставилась на осколки и коричневатую лужицу, расползавшуюся по мраморному столу. Взгляд ее блуждал по вестибюлю. Бамбуковые стойки, фонтан, мерцающая медь — все закачалось. Даниела закрыла глаза. Пружины дивана скрипнули: падре быстро поднялся перед подошедшим Карлосом.

— Команданте, что будет со мной? — услышала она его голос.

Паломино ответил:

— Вам повезло: всех испанских священников мы отправляем обратно к Франко. Хулио доставит вас в форт Кабанья. Ваше судно отходит завтра.

Даниела разбирала каждое произнесенное слово, но разум отказывался воспринимать что-либо из происходящего. Мигель, Мигель, Мигель! В висках невыносимо стучало, она прижала ладони к голове. Мигель, Мигель! Словно сквозь густую пелену тумана до нее донеслись слова падре:

— Благодарю вас, команданте, будьте здоровы!

И два человека, один в военной форме, Хулио, другой в сутане удалились. Она вскочила:

— Карлос... не дай ему уйти!

Ноги едва держали Даниелу, она в отчаянии схватила команданте за руку. Голос Карлоса звучал откуда-то издалека:

— A-а, знаешь, как трудно вывести таких субчиков на чистую воду? А создавать им ореол мучеников пользы нет.

— Нет, ты не знаешь, — простонала она. — Он только что сказал мне... он встречался с моим женихом! Мигель у «червяков» в Сьерре-дель-Мико. Понимаешь, что это значит? Он не просто перебежчик, он контрреволюционер, он враг, Карлос, враг!

Ужасно! Она кричала о своей боли и не испытывала никакого облегчения. Никаких слов не хватало, чтобы выразить разрывавшие ее чувства. А Карлос как будто не осознавал, насколько все ужасно. Его лицо оставалось безучастным, он не проявил ни понимания, ни просто любопытства. Такого с ним никогда не бывало! .

— Ты сейчас ничего изменить не можешь, — деловито сказал он. — Обсудим это завтра. У тебя есть номер в гостинице или поедешь домой? Черт, машину взял Хулио.

— Это теперь безразлично, — ответила она. — Посижу до утра и тут, все равно мне не уснуть... В вестибюле стих наконец шум. Подавив подступившие к горлу рыдания, собрав все силы, она объяснила:

— Я заказала комнаты только для тебя и Хулио. Он живет на двадцатом.

— Ты... заказывала комнаты? — Он как-то странно поглядел на нее. — Ты хочешь сказать, что о моем приезде они ничего не знали?

Даниела бросила взгляд в сторону стойки администратора:

— Тогда там стоял другой... Такой, с седой гривой. Который сел с тобой в лифт! Он не хотел и слышать ни о каких номерах. Но когда я назвала твою фамилию...

Как всегда, когда Карлос стремился докопаться до подспудного смысла сказанного, он надул щеки. Она заметила морщины у висков, темные круги под глазами команданте; это был один из тех редких моментов, когда можно поверить, что ему действительно за сорок.

— Послушай, девочка, Хулио останется ночевать в форте Кабанья, ему номер не нужен... — Наклонив голову и понизив голос, хотя поблизости никого не было, закончил: — Ты ведь знаешь, я люблю спать на верхотуре. Возьми мой ключ, одиннадцать-тринадцать, а я возьму ключ Хулио.

Она кивнула, ей все равно. Карлос достал ключ из кармана. При этом у него на лице появилось такое выражение, как иногда в Эсперансе, когда он давал понять, что он перехитрил врага. Мигель, ах, Мигель... Теперь он тоже враг.

А на экране Рауль Кастро провозглашал:

— Да здравствует рабочий класс! Да здравствуют крестьяне! Слава героям, отдавшим жизнь за родину! Вечная им слава! Да здравствует свободная Куба! Родина или смерть! Мы победим! Компаньерос, споем вместе наш революционный гимн!.. А теперь вернемся в свои батальоны и будем ждать приказа!..



Глава 7

Единственная мысль утешала Мигеля: этот первый ночной марш в лабиринте сьерры станет их последним броском к цели.

— Сколько времени? — спросил Пити Равело.

— Четыре с минутами, — ответил Родригес. — До восхода солнца два часа.

— Вперед! — сказал Фигерас. — Не останавливаться. Мы должны торопиться!

Мигель сидел верхом на мощном стволе упавшего дерева. Протянул руку, чтобы помочь Равело подняться. С полуночи они шли по лесным тропам, и повалившиеся деревья то и дело преграждали им путь.

Но вот тропа оборвалась; Родригес начал прорубать мачете путь через чащобу. Равело потерял шляпу, Мигель слышал, как он несколько минут причитал и ругался. На нем самом колючие ветки располосовали рубаху. Инфраизлучатель натер плечи до крови, по спине стекал холодный пот. Он дрожал от напряжения, стараясь уберечь прибор от ударов ветвей. Серхио предлагал оставить инфраизлучатель в общей куче у источника. А он взял с собой: что, если на то место попасть больше не доведется? Только этот прибор связывает их, как пуповина, с ядром будущей армии вторжения. За пять дней, прошедших со дня высадки, они получили с его помощью двенадцать контейнеров с неба. Равело окрестил прибор «Утешением наших тоскливых ночей». И правда, что бы они без него делали? Были бы просто горсткой людей без продовольствия и боеприпасов, потеряли бы все мужество и надежды.


Еще от автора Вольфганг Шрайер
Детектор любви

Двое друзей собрались жениться и отправились для этого на планету, где изобрели детектор любви.


Похищение свободы

В книгу известного немецкого писателя из ГДР вошли повести: «Лисы Аляски» (о происках ЦРУ против Советского Союза на Дальнем Востоке); «Похищение свободы» и «Записки Рене» (о борьбе народа Гватемалы против диктаторского режима); «Жажда» (о борьбе португальского народа за демократические преобразования страны) и «Тень шпионажа» (о милитаристских происках Великобритании в Средиземноморье).


Неоконченный сценарий

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тень шпионажа

В книгу известного немецкого писателя из ГДР вошли повести: «Лисы Аляски» (о происках ЦРУ против Советского Союза на Дальнем Востоке); «Похищение свободы» и «Записки Рене» (о борьбе народа Гватемалы против диктаторского режима); «Жажда» (о борьбе португальского народа за демократические преобразования страны) и «Тень шпионажа» (о милитаристских происках Великобритании в Средиземноморье).


Акротирский шпион

Вольфганг Шрайер — современный немецкий писатель (ГДР), уже известный читателю своим романом «Операция „Сандерстром“».События повести происходят на острове Кипр осенью 1956 года. Англо-французские империалисты готовят нападение на Египет. На Кипре в строгой тайне концентрируются их войска. Но секретные сведения об этих приготовлениях регулярно поступают египетскому командованию. Кто их передает? Английский офицер Роджер Андерсон получает задание разоблачить шпиона. Он начинает следить за подозрительным «археологом», который ведет раскопки в районе военного аэродрома Акротири.


Миссия доктора Гундлаха

Острый сюжет, документальная канва, политическая заострённость и актуальность главной идеи, динамизм развития и непредсказуемость развязки.Главный герой — служащий  западногерманского концерна Ганс Гундлах — неожиданно оказывается в гуще политической и вооруженной борьбы в Сальвадоре во второй половине двадцатого века.


Рекомендуем почитать
Труп выгоревших воспоминаний

Яну Лаврецкую преследует компания из девяти школьниц. Первая неприметная встреча в кафе закончилась зверским расчленением убитой девушки. На месте преступления убийца оставил окровавленный пистолет без отпечатков пальцев. Яна уговаривает своего напарника взять это дело, однако здесь все не так просто, как кажется. Яну одолевают воспоминания о прошлой жизни, проведенной в рабстве. Она думает, что убийца – это ее надзиратель, которому отец продал девушку на три года в период с 14 до 17 лет. Но так ли юная журналистка близка к разгадке тайны? Или все-таки убийца находится намного ближе, чем думает Лаврецкая?


Капитаны Роджерс и Майерс и тайна «акустических атак»

Количество новостей о "русском следе", о "вмешательстве русских", перешло все нормы. На фоне этого появилась идея создать юмористические рассказы про двух военных: капитанов Роджерса и Майерса, которые ездят по всему миру и пытаются найти тот самый "русский след".


Банкет

Как изменить жизнь в стране к лучшему? Каким образом избежать стагнации в экономике? Как решить проблему миграции, утечки денег в оффшоры, заставить работать министров и чиновников? С чего начать? Конечно, с банкета! Какова вероятность изложенного сценария? Я считаю, что он очень вероятен. И обязательно случится, сразу после прилета инопланетян. Так что роман-фэнтези…


Антидот. Сборник

Иногда для осознания надвигающейся беды достаточно открыть глаза и назвать вещи своими именами. Горькие слова – лекарство, сладкие слова – отрава, – гласит китайская пословица. Действие происходит в непростом настоящем и в зловещем будущем, которое вполне себе возможно. Если сидеть, сложа руки. Надеюсь, что эти горькие отчаянные рассказы станут своего рода прививкой для тех, кто способен думать. Или антидотом. И отравленных известными ядами в нашем стремительно наступающем будущем станет меньше. В оформлении обложки использованы личные фотографии.


Пропавшее такси

На Манхеттене пропадает боевой робот-убийца Главного разведуправления вооруженных сил России, который работал под видом такси. В Москве и Нью-Йорке пропавшее такси пытаются разыскать секретные агенты. Чтобы предотвратить катастрофу в США отправляется главный конструктор проекта. Но и он исчезает бесследно. Происшествие в Нью-Йорке странным образом отражается на жизни Москвы. Все персонажи и описываемые события являются вымышленными. Любое совпадение с реальными людьми или событиями, является случайностью. Содержит нецензурную брань.


Двойник господина П.

Главный герой, майор спецназа ГРУ, становится двойником президента. Память ему постоянно «стирают», но периодически он вспоминает – кто он и зачем живёт на белом свете.