Прекрасный незнакомец - [26]

Шрифт
Интервал

— Безусловно, леди, — галантно отреагировал Джино, одновременно довольно бесцеремонно пытаясь оттеснить Стивена на задний план. — Я всегда держу свои обещания. Постараюсь не слишком спешить, чтобы не утомлять бегом столь прелестное создание. Надеюсь, этот джентльмен тоже проявит корректность. Мне бы не хотелось быть нечестным в соревновании. Мы можем дать вам фору как женщине. Я за гуманизм в общении с прекрасным полом.

— Спасибо за щедрое предложение, но мне не нужна фора.

— Как знаете. Дама всегда права. Я даже готов вам проиграть. При условии, что последует какая-то компенсация за моральный ущерб. Как психолог, вы сможете облегчить мои моральные страдания после поражения, попробовать утешить меня, например, в своем кабинете. — Джино отчаянно и напористо флиртовал, явно пытаясь сразу выйти на финишную прямую.

— Ну что ж, мальчики. Время идет. Давайте все же лучше займемся бегом, а не разговорами. Ведь мы, кажется, для этого собрались. — И без дальнейших слов Дженифер устремилась вперед.

Стивен не любил соревнования по утрам, предпочитая легкий, неспешный бег, без излишней нагрузки для еще не очень проснувшегося организма. Да и сейчас, после изнурительных ночных кошмаров, он чувствовал себя явно не в форме, разбитым и усталым. Но отставать от красивой, но, похоже, несколько взбалмошной и чрезмерно самоуверенной девицы ему не хотелось. Брошен открытый вызов, и его следует принять. Даже если не очень хочется. Как говорится, честь обязывает, труба зовет.

Черт побери! Откуда в ней вдруг эта холодность? Этот жесткий тон? Как у Королевы вечной мерзлоты. И почему она не призналась в знакомстве с ним? Почему не захотела продолжать их отношения? Хотя бы просто пообещать возобновить их, когда будут соответствующие условия. Не обязательно для этого их афишировать.

Первое, что пришло ему в голову в этой ситуации — это то, что она стыдится и сожалеет о прошлой ночи. И еще то, как трудно было воспринимать эту женщину в новом качестве. После той очаровательной, раскованной и страстной женщины в постели вдруг увидеть перед собой черствое, холодное и высокомерное существо, пытающееся нейтрализовать и выветрить из памяти столь незабываемые впечатления. Пытающееся придать себе облик субъекта чисто деловых отношений неопределенного пола, низведя себя до уровня стакана с холодной водой или колючего кактуса. Причем только в отношении к нему.

А какое бесстыдное кокетство в отношениях с первым встречным в лице Джино Получчи! Да еще со столь доброжелательной реакцией на его плоские, затасканные шутки и примитивные заигрывания. Слава богу, что не было Роберта Сазерленда с его острым и беспощадным языком. Тогда сцена многостороннего общения выглядела бы еще более впечатляюще, на грани полного разгрома. Главный противник постарался бы использовать предоставленную возможность на полную мощность, не постеснялся бы пройтись на его счет, чтобы раз и навсегда отбить потенциального конкурента.

Стивен посчитал себя незаслуженно обиженным и оскорбленным в своих лучших чувствах, как разочарованный и отвергнутый собственными родителями ребенок. И неважно, что это было совершенно нерациональным чувством. И неважно, что в глубине души он понимал правильность ее поведения в этой ситуации внезапной встречи, тем более на виду у других. Конечно, в сравнительно небольшой общине слухи и домыслы распространяются слишком быстро и в слишком искаженном виде. Ее поведение можно считать логичным и вполне обоснованным и рациональным. Но тем хуже для логики и для самой мадам. И очень плохо для него лично, для его собственного эго.

Ну и бог с ним. Любить, так любить, бежать, так бежать. Для начала надо избавиться от отрицательной энергии и негативных эмоций.

Как нескладно все получилось, раздраженно подумал он. Хотел побыть один, сжечь избыточную энергию, разрядиться, подумать в одиночестве над тем, как быть дальше. И вот на тебе. Предложила побегать в коллективе. И заодно послушать, как над ним издеваются, да еще собрать данные из первых рук, от сослуживцев, о его личной жизни. Естественно, в первую очередь компрометирующие и шокирующие. Женщины это любят. Психологи тоже.

И это все, на что она способна? Все, что он заслужил? Вместо того чтобы сказать: «Как я рада нашей встрече. Я, не переставая, думала о тебе. Хотела хотя бы еще раз увидеть и коснуться тебя. До сих пор не могу прийти в себя после той ночи, когда испытала не менее полудюжины оргазмов. Это незабываемо. Не могли бы мы это повторить?». Как же, размечтался. Дождешься от нее. Может быть, когда-нибудь, после реинкарнации, в другой жизни.

Вместо этого она смотрит на него совершенно невыразительным взглядом, как на пустое место. Как будто видит впервые какого-то случайного прохожего, а не настоящего мужчину, с которым провела незабвенную и сладкую ночь всего сутки назад.

Джино бежал вместе с Дженифер впереди. Оттуда доносились обрывки разговора. Точнее, преобладал мужской баритон, использовавший представившуюся возможность в подрывных целях для полной дискредитации капитана Брайтона и устранения его как возможного претендента на сердце дамы.


Еще от автора Ширли Айртон
Остаться навсегда

Сначала Джейн кажется, будто все мужчины, целуя ее, думают о миллионах, которые достанутся ей в приданое. Потом, сбежав из дому и нанявшись няней к племяннице преуспевающего банкира, она считает, что тот твердит ей о любви с одной-единственной целью – поразвлечься с особой, которая ему не ровня в социальном плане. Вот так, усложнив себе, жизнь надуманными препятствиями, Джейн Валлистон чуть было не прошла мимо своего счастья…


Поцелуй Лесли

Не так-то просто поцеловать мужчину, который тебе нравится, на глазах у коллег. Но Лесли сделала это. Правда, все произошло на предрождественской вечеринке и ее избранник был в костюме Санта-Клауса. Однако уже на следующий день Лесли усомнилась в разумности своего поступка. Мужчина, расположения которого она добивалась, стал относиться к ней с явной опаской. Зато другой, на сердце которого Лесли отнюдь не претендовала, принялся оказывать ей знаки внимания…


Вернуть красоту

Дед-миллионер, словно в насмешку, оставляет одной из своих внучек в наследство всего лишь старый полуразрушенный дом. Но обида и азарт заставляют девушку засучить рукава. Пусть она бедна и одинока. Пусть благополучные родственники смеются над ней. Но она сделает из этих руин настоящий замок и будет в нем счастлива! Отважная Флой и не подозревает, что кроме замка она обретет то, с чем не сравнятся все сокровища мира.


Временно и навсегда

Жизнь не может быть полноценной, если в ней нет любви. Эту истину хорошо знает каждый, кто по-настоящему любит. Но путь к ее осознанию бывает сложен и труден. Сандре и Майклу нравилось их привычное существование: интересная работа, развлечения, ни к чему не обязывающие интрижки… Зачем вступать в серьезные отношения, если это не обходится без мучительной тоски и сердечных переживаний? Недооценив свои чувства друг к другу и вместе с тем не в силах расстаться, они договариваются ограничить установившиеся между ними отношения небольшим сроком, а потом…


Рекомендуем почитать
Рыжее солнце любви

Писатель Дрю Донелли так набирается на презентации своего романа, что неожиданно для себя наутро оказывается в родном городке, где не был целую вечность. На его голову тут же обрушивается ворох событий: его подозревают в преступлении, которого он не совершал, его преследует рыжий Лепрекон, который почему-то одет в полицейскую форму, он становится нянькой для мальчишки-сорванца и, наконец, оказывается участником расследования цепи преступлений…И если со всеми этими трудностями Дрю, привыкший жить только для себя, худо-бедно справляется, то он и представить себе не может, что ему делать с любовью, свалившейся на него в виде упрямой девушки-полицейского…


Забытая мелодия

Лиз Роуз — прекрасная танцовщица, которая ни дня не может прожить без своих танцев. Она счастлива, любима, и у нее скоро свадьба. Но в один день все меняется: ее жених попадает в аварию, посвященную Лиз мелодию крадут чужие люди, и, кажется, она больше не сможет танцевать. Много испытаний выпадет Лиз, прежде чем она вновь будет счастлива...


Леди маскарада

Что делать юной жене тайного агента, если муж постоянно пропадает на опасных заданиях? Плакать? Флиртовать с другими кавалерами? Заняться благотворительностью? Ну уж нет! Элинор Боскасл решает тоже послужить Британии, воюющей с Наполеоном. И меньше всего она ждет встречи с Себастьяном… Боскасл пребывает в недоумении: как его наивная супруга сумела превратиться в загадочную, обольстительную незнакомку способную вскружить голову любому мужчине? Отныне он одержим двумя желаниями — понять, что скрывает от него Элинор, и заново пробудить в ее сердце пламя страсти…


Наследник замка Глен-Краннах

Камилла, героиня романа, отправляется в Шотландию, чтобы по заданию издательства сфотографировать старинные кельтские сокровища, хранящиеся в замке Глен-Краннах. Она совсем не ожидала найти в шотландских горах нечто куда более ценное, чем все сокровища мира…


Море страсти нашей

Почти всю свою жизнь Джил Марчмонт провела в штате Вашингтон на почти безлюдном побережье Тихого океана, а Макс Горинг, крупный предприниматель из Сан-Франциско, даже и не подозревал о существовании в его стране таких пленительных уголков первозданной природы, пока случайно там не оказался.Многое разделяет этих людей — род занятий, общественное положение, образ жизни, разница в возрасте, расстояние. Но сближает их главное — неожиданно вспыхнувшая взаимная любовь, которая только и помогла преодолеть едва не разлучившие Джил и Макса противоречия.


Тропою страсти

Падчерица газетного магната, девушка с ангельским лицом и невинно-порочными глазами, решает испробовать свои силы на поприще журналистики. Ей кажется, что статья об интимной жизни молодого, но уже известного кинорежиссера сразу же принесет ей успех. Под чужим именем она проникает в съемочную группу, знакомится с режиссером и… страстно влюбляется в него. Он знаменит, избалован женским вниманием и никому и никогда не прощает предательства. Неужели любовь девушки так и останется безответной?..Для широкого круга читателей.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…