Прекрасные - [11]
Зиггс очень любит детей, а еще готов поспорить на деньги, кто-нибудь из них
обязательно не отлипнет от Уилла на протяжении всех выходных.
– Вообще-то, нет, – со смехом ответила она. – Макс с семьей
остановились в гостинице, а вот Беннетт с Хлои будут жить у нас.
– Беннет с Хлои? – ухмыляясь, переспросил я. – И ты не боишься?
– Нет, и знаешь, почему? – она подалась вперед, широко раскрыв глаза. –
Кажется, Хлои с Сарой на время их беременностей поменялись характерами.
Ты должен увидеть это своими глазами, иначе ни за что не поверишь.
***
Как я и предполагал, когда субботним утром Зигги открыла мне дверь,
первое, кого я увидел, – это носящихся повсюду детей в ярких нарядах. Кто-
то толкнул ее вперед, прямо в мои объятия.
– Привет, – широко улыбаясь, поприветствовала меня сестренка. –
Спорим, ты уже рад, что пришел.
Я посмотрел ей за спину. У входной двери вразнобой стояло множество
пар детской обуви, а на обеденном столе огромной горой лежали подарки.
– Не готов пропустить кулинарные творения Уилла, – ответил я и,
удержав ее в вертикальном положении, пошел мимо стихийно
организовавшейся рукопашной. Где-то рядом, перекрикивая низкий смех
Уилла, стоял визг и писк, и, если я не ошибся, возмущенный крик Аннабель:
– Этой мой день рождения! Я буду Суперменом!
Кажется, мне нужно еще кофе.
https://vk.com/beautiful_bastard_club
Я и так не сильно крепко сплю, а большую часть этой ночи провел сидя в
гостиной и размышляя о том, как редко за последние пять лет выходил в
люди.
Проблема в том, что если не брать в расчет спортзал, софтбол по
четвергам и поход после игры с кем-то из друзей в бар или выпить кофе, я не
чувствовал, что как-то вкладывался в дружеские отношения. Мой
ежедневник, конечно же, забит делами и событиями, но почти всегда это
деловой ужин, встреча с клиентом или когда партнеры хотят отметить какое-
нибудь знаковое событие щедрым празднеством.
Два года назад ко мне пришло удручающее осознание, что вечные
поездки и лежание на диване не самым положительным образом сказались на
моей форме. Тогда я снова начал бегать и качаться, сбросив пятнадцать
килограммов и нарастив мускулы. Заново открыв для себя тренировки, я
понял, что делаю это не ради чьего-то внимания. А чтобы чувствовать себя
лучше. Но кроме этого ничего в моей жизни существенно не поменялось.
О своем неудавшемся браке я старался особо не думать, но вчера поздно
ночью понял, что уход Бекки запустил цепную реакцию: из-за разбитого
сердца я с головой погрузился в работу, что в итоге привело меня к успеху, а
он стал чем-то вроде чрезмерного поощрения. И в какой-то момент я понял, что должен либо посвятить себя работе, либо жизни вне ее. Шесть лет назад, когда большинство моих романтических представлений об отношениях
затопило горечью, решение далось легко.
А сейчас я счастлив, разве нет? Не на полную катушку, конечно, но как
минимум доволен. Правда, вчерашние подколы Зигги погрузили меня в
холодную панику. Я что, умру стариком в своем не по-холостяцки
аккуратном доме, со шкафом, полным разноцветных кардиганов? Или мне
стоит сдаться и заняться садоводством?
Пройдя по коридору, я вышел на задний двор.
К забору и деревьям были привязаны десятки воздушных шариков, а еще
к белым складным стульям и вдоль ряда небольших круглых столиков. На
белом торте с затейливо выложенной глазурью, стоявшем в центре самого
большого стола рядом с патио, красовался маленький пластиковый жираф,
слоненок и зебра.
Группка маленьких детей в свитерах и шарфиках носилась по газону, и,
осторожно их обойдя, я направился к грилю, к кучке людей постарше.
– Дженс! – раздался знакомый голос Уилла, и, лавируя между ребятней,
я подошел к нему. Беседка была украшена еще большим количеством шаров
и плакатом в тематике сафари.
– У меня никогда не было такой крутой вечеринки на день рождения, –
заметил я, оглядывая яркие украшения. – И это при том, что Аннабель тут
даже не живет. Кстати, кто все эти дети?
– Ну, дети Лив… где-то бегают, – посмотрев по сторонам, ответил он. –
А остальные Макса с Сарой и коллег Ханны.
Глянув сначала на него, я осмотрел двор.
– Это твое будущее.
https://vk.com/beautiful_bastard_club
Я сказал это, мрачно пошутив, но он ответил радостно:
– Ага.
– Ну ладно. Кажется, кофе мне уже не светит. А пиво есть?
Он показал на холодильник под раскидистым дубом.
– Но есть еще и скотч, если хочешь.
Я обернулся, когда Макс Стелла вышел в патио, с улыбкой глядя на
гоняющих по лужайке детей. Макс с Уиллом несколько лет назад основали
венчурную компанию в Нью-Йорке и странным образом соединили науку и
искусство: благодаря своей компетенции и острому взгляду в этих областях
они стали очень богатыми людьми. Хотя вынужден признать, что со своим
ростом 195 см и мускулистой фигурой Макс был больше похож на игрока в
регби, чем на ценителя искусства.
– Вот бы и мы могли так же легко находить друзей, – проговорил Макс,
глядя на царившее вокруг буйство.
Вслед за ним вышла его жена Сара, придерживая большой живот, и села
на стул, который он поставил для нее.
Пожав ему руку, я повернулся к ней.
– Не надо, не вставай, – сказал я и наклонился поцеловать ее в щеку.
– Я стараюсь оставаться в плохом настроении, – ответила она, едва
Студентка бизнес-школы Хлоя Миллс работала в крупной медиакорпорации и не знала никаких забот, пока ее начальником не стал красавец Беннетт Райан, сын основателя компании. Беннетт – самый высокомерный и самовлюбленный подонок из всех, кого она когда-либо знала. Но их безумно тянет друг к другу, и они вступают в сложные, страстные и порочные отношения.
Сбежав от своего бывшего обманщика-жениха, финансовый гений Сара Диллон переезжает в Нью-Йорк и ищет развлечений без обязательств. Поэтому встреча с притягательным, сексуальным британцем в ночном клубе не должна была значить больше, чем развлечение на одну ночь. Но его поведение и та скорость, с которой он разрушает все ее внутренние запреты, превратили его из мужчины на одну ночь в ее Прекрасного Незнакомца. Весь город знает, что Макс Стелла любит женщин, но он пока не встретил ту единственную, с которой он хотел бы быть всегда.
После того как старший брат отчитал Ханну Бергстрем за то, что она отдает все силы учебе, забывая о личной жизни, девушка решила последовать его советам: больше следить за собой, завести друзей и ходить на свидания. А кто справится с задачей по превращению Ханны в жгучую секс-бомбу лучше, чем Уилл Самнер, друг ее брата, а еще роскошный мужчина, венчурный капиталист и закоренелый бабник? Уиллу не привыкать к риску, но он сомневается в успехе этой затеи, пока его такая невинная и такая соблазнительная ученица не затаскивает его в постель и не показывает, что есть незабываемые женщины.
Таннер Скотт мечтает только об одном – поскорее выбраться из небольшого городка Прово. Школа подходит к концу – и вскоре Таннер будет свободен. В последнем семестре его лучшая подруга предлагает записаться на литературный семинар, на котором они должны за четыре месяца сочинить роман. Однако задача оказывается сложнее, чем предполагал Таннер, потому что внезапная влюбленность рушит все его планы…
Серия: 3, 5. Когда-то не выносить друг друга значило еще и невозможность держать руки при себе. Но ни Беннетт, ни Хлои не думали, что такой день придет. Раздраженная невеста, готовая сбежать. Упрямый жених, который не может дождаться брачной ночи. И, конечно, куча прозвищ и ругательств. .
Искусный финансист Сара Диллон из "Прекрасного незнакомца" в одном из клубов Нью-Йорка повстречала неотразимого и сексуального британца Макса Стеллу. Страница за страницей, мы наблюдали, как эти двое учатся гармонично сочетать свои обязанности с не такой уж и скрытой тягой к баловству. В Прекрасной Любимице Сара и Макс делают следующий шаг. Вопрос в том, способны ли они будут найти баланс между дикой секс-авантюрой, от которой не готовы отказаться, и родительскими обязанностями, которые принесет им прекрасный новорождённый сверточек забав.
Муж считает ее «холодной» в постели и фригидной, но об интимных вещах говорить у них в семье не принято. К разводу он относится резко отрицательно, потому что к выбору супруги он подходил рационально. Брак по расчету — не редкость среди богатых мужчин. Жена для них — лишь набор функций. В один «прекрасный» день в дом является личный поверенный мужа и без всяких церемоний доводит до ее сведения, что ей предстоит консультироваться у специалиста по «страстям», которого нанял супруг для того, чтобы раскрепостить надоевшую жену, которая перестала устраивать его в постели, и вообще давно его не возбуждает.
Подобно удару молнии вспыхивает любовь между Леной Трофимовой и блестящим молодым фотохудожником Игорем Болотовым. Они встретились в Венеции и казалось, над их головами вечно будет сиять голубое небо… Но юная Лена попадает в умело раскинутые сети коварной соперницы…Годы разлуки для каждого из героев полны серьезных испытаний. Лена и Игорь изменились, но не изменилось, а лишь окрепло их чувство друг к другу. Всепоглощающая, всепобеждающая страсть наконец объединяет их, и уже никто и ничто не в силах этому помешать.Венеция… Сказочный город! Мекка всех влюбленных.
1914 год. Жизнь в семье Бетони Изард идет своим чередом до тех пор, пока трех ее братьев не призывают в армию. Вильям, Роджер и Том сражаются во Франции, их будущее темно и неопределенно. Тяжкие испытания выпадают на долю семьи Изардов, проверяя на прочность человеческие связи.
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Джентльмены из Прекрасного Подонка, Прекрасного Незнакомца и Прекрасного Игрока отправляются на дикую ночь стриптиза. Когда Макс, Генри, и Уилл срываются вместе с Беннеттом на выходные буйства и стриптиза в Вегас, первая остановка на ночь проходит не совсем так, как планировалось. Так или иначе, программа «Выходные для парней» целиком и полностью идет под откос. Макс и Беннетт начинают безумную игру уловок и тайн, чтобы иметь возможность обладать их секс-бомбами на протяжении всех выходных в Городе Греха. Перевод группы - https://vk.com/beautiful__bastard.
Руби Миллер потрясена: ее отправляют в командировку в Нью-Йорк. Не то чтобы Руби сомневалась в себе – она один из самых блестящих молодых инженеров Лондона, просто ей предстоит целый месяц работать бок о бок и жить в одном отеле с Найлом Стеллой, главным проектировщиком компании и самым горячим мужчиной на свете. Руби влюблена в Найла по уши, но убеждена, что он и не подозревает о ее существовании. Впрочем, флирт во время совместного полета быстро это исправляет. Недавно разведенный Найл всегда держит себя в рамках и утверждает, что с женщинами у него не ладится.
После длительной разлуки Беннетт и Хлоя, герои «Прекрасного подонка», снова вместе. Оба поняли, что их связывает не только превосходный секс, но и сильное чувство. Правда, есть одна проблема: Беннетт и Хлоя горят на работе, у них нет времени на отношения. Беннетт решает все бросить и увезти Хлою в Марсель, на виллу своего друга Макса Стеллы. Но мир как будто сговорился им помешать…Вскоре Макс, Генри и Уилл вытаскивают Беннетта на выходные в Лас-Вегас ради чуточки стриптиза и алкоголя, но план «Никаких подружек» полностью идет под откос в первый же вечер.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.