Прекрасное искупление - [52]
Она открыла заднюю дверь и улыбнулась мне.
— Приветик, — Она посмотрела на Томаса и перестала улыбаться, — Привет, Ти — Джей.
— Рэйган, — сказал Томас.
Я уже ненавидела это прозвище.
Тэйлор не обращался к нему так. Женщина была экзотически красивой со своими каскадами каштановых волос, волнистые концы которых заканчивались чуть выше ее талии. Рэйган отстегнула Тотошку и собрала его вещи.
— Спасибо, Рэй, — сказал Тэйлор, — Эбби сказала, что все остальные собираются приехать к свадьбе.
— Нет проблем, — сказала она, стараясь не смотреть на Томас, — Коди не может ждать. Он так долго хотел собаку, но я не знаю, как люди оберегают щенка от одиночества, когда ходят на работу и в школу, — Она посмотрела на Тотошку и коснулась его носа своим, а он лизнул ее щеку. Она захихикала, — Папа предложил приглядеть за собачкой на день, поэтому посмотрим. Может, сидение в няньках несколько дней поможет нам решить. Мне нужно погулять с ним? Я не хочу беспорядка в своей машине.
Тэйлор покачал головой.
— Я гулял с ним сразу после того, как забрал. Он должен быть в порядке, пока вы не приедете домой. Эбби сказала тебе о ремне?
— Сказала. В подробностях, — Рэйган почесала голову щенка и повернулась, открывая свою заднюю дверь. Она пустила собаку на заднее сиденье, застегнула ремень, и затем он сел, ведя себя на удивление хорошо, когда она снова пристегивала его.
— Ладно, — сказала Рэйган, — Вот так. Рада видеть тебя, Тэйлор, — Ее выражение лица мгновенно потеряло все эмоции, когда она посмотрела на Томаса, — Ти — Джей, — Вероятно, она была подругой бывшей девушки.
Между прозвищем и чрезмерно холодным поведением, он, должно быть, был на самом деле зол на нее. Она снова улыбнулась мне.
— Я Рэйган.
— Лиис… очень приятно, — сказала я, полностью выбившись из колеи из — за ее метра восемьдесят.
Она поспешила к своей машине и исчезла внутри. Машина тронулась с места, а Тэйлор, Томас и я сидели в тишине.
— Ну ладно! — сказал Тэйлор, — Давайте повеселимся.
— Я не понимаю этого, — сказал Томас, — Он же не холостяк.
Тэйлор похлопал брата по плечу, снова так сильно, что это заставило меня вздрогнуть.
— Вся цель этих выходных — отпраздновать то, что мы пропустили, потому что этот мелкий ублюдок сбежал.
— И, Томми… — улыбка Тэйлора померкла.
— Я знаю. Трентон мне звонил, — сказал Томас.
Тэйлор кивнул с оттенком грусти в глазах, а потом дернул рычаг двери, перед тем как поставить машину на стоянку.
Когда я открыла дверь, холодный воздух шокировал меня. Томас потер мои руки, выдыхая маленькое облачко, которое было разительным контрастом для ночи вокруг нас.
— Ты можешь сделать это, — сказала я, уже дрожа.
— Ты забыла, как здесь бывает холодно? Уже?
— Заткнись, — сказала я, идя к зданию, к которому пошел Тэйлор. Томас побежал вдогонку и взял меня за руку, — Что ты думаешь о Тэйлоре?
— Твои родители должны гордиться. У вас исключительные гены.
— Я приму это как комплимент, а не пропуск к моему брату. Ты моя на эти выходные, помнишь?
Я ухмыльнулась, и он игриво дернул меня к себе, но потом я поняла, сколько правды было за этой легкомысленной фразой. Мы остановились у двери, и я понаблюдала за тем, как Томас настраивал себя на то, что было по ту сторону.
Не зная, что еще сделать, я поднялась на цыпочки и поцеловала его в щеку. Он повернулся, поймав мои губы. Этот жест стал началом цепной реакции. Руки Томаса поднялись к моим щекам, осторожно обхватывая мое лицо. Когда мой рот разомкнулся и его язык проскользнул внутрь, я сжала его спортивную куртку в кулаках.
Музыка внутри внезапно стало громче, и Томас выпустил меня.
— Томми!
Другой брат — очевидно, так как он выглядел совсем как Тэйлор — держал дверь открытой. На нем были только желтые нейлоновые плавки Speedo, достаточно большие, чтобы скрыть его мужские части тела, и соответствующий парик. Отвратительный ярко — желтый акрил на его голове представлял себе беспорядочные локоны и кудри, и он кокетливо подергивал его одной рукой.
— Нравится? — спросил брат. Небольшими шажками он сделал пируэт, показывая, что кусочек ткани был вовсе не плавками, а трусиками — танга.
Получив неожиданный обзор его белоснежной задницы, я в смущении отвернулась.
Томас посмотрел на него вверх — вниз и выдохнул смешок.
— Какого хрена на тебе надето, Трентон?
Полуулыбка выявила ямочку на одной из щек Трентона, и он сжал плечо Томаса.
— Это все часть плана. Входите! — сказал он, делая небольшие круги рукой в свою сторону, — Входите!
Трентон удержал дверь открытой, и мы вошли внутрь.
Картонные груди свисали с потолка, а золотое конфетти в форме пенисов было насыпано на полу и столах. В углу стоял стол, уставленный бутылками с ликером и ведерками со льдом, наполненными пивом разных марок. Бутылок с вином не было, но был торт в форме очень больших розовых сисек.
Томас наклонился, чтобы сказать мне на ухо:
— Я говорил тебе, что привезти тебя сюда — плохая идея.
— Ты думаешь, я обиделась? Я работаю в сфере, которая преимущественно мужская. Я слышу слово «сиськи» по крайней мере, раз в день.
Томас уступил, но он остановился, чтобы посмотреть на свою руку, сразу после того, как похлопал по плечу младшего брата. Блеск для тела, покрывавший кожу Трентона, стерся на ладонь Томаса, и он блестел под диско — шаром наверху. Томас мгновенно пришел в ужас.
Красавец, сердцеед, чемпион подпольных боев Трэвис не может пожаловаться на недостаток женского внимания. Но однажды университетскому Казанове встретилась девушка — похоже, та самая, единственная. Загадочная и недоступная Эбби.Трэвис похвалился при ней, что на ринге мог бы с легкостью одолеть любого соперника, вот только приходится работать на публику — делать вид, будто ты слабее, чем есть на самом деле. Эбби не поверила в его неуязвимость, и тогда было заключено пари: если в очередном поединке он пропустит хоть один удар, то целый месяц будет обходиться без секса, а если выиграет, то Эбби весь месяц проживет в его доме…
Эллиотту было всего десять, когда он впервые увидел Кэтрин: красивую девочку со светло-русыми волосами. Такую хрупкую и беззащитную… Эллиотт запомнил это мгновение на всю жизнь. Когда обоим исполнилось пятнадцать, они стали лучшими друзьями. Изгои среди сверстников, но столь близкие друг другу. И дружба переросла бы в нечто большее, если бы не обстоятельства: Эллиотт был вынужден оставить Кэтрин. Спустя время кажется, что их пути разошлись. Он – звезда школьного футбола, а она часто пропадает в гостинице своей матери.
От автора бестселлеров «Мое прекрасное несчастье» и «Моя прекрасная свадьба»!Агент ФБР Лииз Линди только что перевелась из Чикаго в Сан-Диего, разорвав при этом помолвку со своим женихом. Ей одиноко и грустно в чужом городе. Встретив в баре привлекательного незнакомца, она решает, что небольшое любовное приключение ей не повредит, хоть это и против ее правил. Просто секс на одну ночь, без всяких обязательств. Каково же ее изумление и даже ужас, когда в свой первый рабочий день на новом месте она обнаруживает, что ее босс, специальный агент Томас Мэддокс, – тот самый незнакомец, с которым она провела несколько упоительных часов!
Любить — так любить. А драться — так драться.Днем Трэвис Мэддокс усердный студент-правовед, а по вечерам он Бешеный Пес, непобедимый боец подпольной арены. Умирая, его мать завещала: «Выбери девушку, которую нужно будет завоевать, и борись за нее. Никогда не переставай бороться за то, чего ты хочешь добиться».Но выбирать ему не пришлось — любовь налетела как лавина, как цунами, как ураган. И от привычной беспечной жизни остались руины и пепел.У каждой такой истории есть две стороны. Эбби Эбернати высказала свою версию случившегося в «Моем прекрасном несчастье».
От автора бестселлеров «Мое прекрасное несчастье» и «Мое ходячее несчастье»!Тем, кто знаком с перипетиями отношений Эбби Эбернати и Трэвиса Мэддокса, несомненно, будет интересно узнать, чем закончилось их тайное бегство в Лас-Вегас. «Моя прекрасная свадьба» — это вихрь событий, в который волей судьбы окунулись двое влюбленных. Здесь вы получите ответы на вопросы, какие переживания мучили Эбби, какие тайны открылись прямо перед свадебной церемонией, как молодожены провели свою свадебную ночь и что случилось потом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эксцентричная пожилая дама была верна себе до последнего вздоха. Завещание ее может повергнуть в шок даже самого искушенного юриста.Почему внучатой племяннице, Пенни Николс, досталась лондонская квартира, ее кузену Джереми – вилла на юге Франции, а родному племяннику – немолодому бонвивану Ролли – лишь старая мебель?Джереми и Пенни прекрасно понимают: здесь скрыт какой-то секрет.Но какой?Они начинают собственное расследование – и погружаются в запутанный лабиринт семейных тайн и загадок далекого прошлого.Прошлого, в котором любовь переплетается с предательством.Прошлого, в котором все не так, как кажется сейчас…
Джейк Купер был поистине мастером на все руки, способным починить что угодно. Но удастся ли ему «склеить из осколков» разбитое сердце молодой, запутавшейся в бесчисленных проблемах женщины, которая по нелепой случайности приняла его за психоаналитика? Сказать правду? Можно, конечно… но тогда Джейк потеряет ту, о ком мечтал столько долгих одиноких лет! Или – применить абсолютно неизвестный современной науке метод терапии под названием НАСТОЯЩАЯ ЛЮБОВЬ – и положиться на судьбу, которая, как известно, благоволит к влюбленным?
Современная женщина, бесконечно уставшая от сексуальных домогательств (тайных и явных) озабоченных самцов, решает: ее идеал – ИНТЕЛЛИГЕНТНЫЙ ИМПОТЕНТ!Казалось бы – какой идиот признается в своем «мужском позоре»?Но – у ее двери выстроилась целая очередь соискателей!!!Красивые – и не очень, интеллектуальные – и посредственные, но непременно состоятельные…Как трудно выбрать среди них мужчину своей мечты!..А выберешь – и что дальше?
Судьба постучалась к Женьке Дунаевой студеным зимним днем, когда в ее бедную избушку ввалился прекрасный принц по имени Паша. Заезжий молодец искал ночлег, а нашел себе верную хозяйственную женушку. Правда, гражданскую… А что? Все так живут! И в паспорт принца нечего заглядывать, иначе о каком доверии может идти речь?! Счастливая Женя особо не перечила, только радовалась. Вскоре родила мальчиков-близнецов. Павел, месяц понянчившись с младенцами, отправился в город – зарабатывать на квартиру, да что-то заработался… Так бы все и продолжалось, только сгорел Женькин дом.
Юная красавица Аврора нравится огромному количеству мужчин. Только никому из них она не может ответить взаимностью. Ведь она любит только своего мужа Юрку Метелкина. Который безумно ревнует, устраивает сцены и... изменяет Авроре. Что делать? Эх, вот если бы взять от влюбленного итальянца Марио хотя бы половину его доброты и преданности, от поклонника Гарика хоть четверть юмора и мудрости, свалить это в огромный котел, кинуть туда за шкирку Юрку, перемешать и варить на медленном огне до полной готовности. Вот тогда и получился бы настоящий идеальный мужчина для Авроры...
Совсем недавно Дайана Уэллс была одной из самых преуспевающих бизнес-леди Америки. Теперь же над нею нависло обвинение в убийстве, и никто не верит в ее невиновность – ни полиция, ни пресса. И никто не поможет – кроме адвоката Кейна Сандерса, опасного человека, которого Дайана привыкла считать своим злейшим врагом...
Все мы знаем, что Эбби Абернати внезапно стала миссис Мэддокс. Но знаем ли настоящую причину для этого? Почему Эбби подняла сей вопрос? Какие секреты зародились у парочки перед церемонией? Где молодожены провели брачную ночь? Кто еще знал об этом... и не сказал? Побег Трэвиса и Эбби был сверхсекретным... до теперь. Фанаты "Моего прекрасного несчастья" и "Моего ходячего несчастья" получат все ответы в этом ураганном рассказе о дне свадьбы (и ночи!) - и, как и со всеми хорошими историями, эта определенно была достойна ожиданий Переведено специально для группы: https://vk.com/bookreads.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Можно ли любить кого-то слишком сильно? Трэвис Мэддокс научился у матери двум вещам, прежде чем она умерла: Люби сильно. Борись еще сильнее. В «Ходячей катастрофе» жизнь Трэвиса полна мимолетных женщин, подпольных боев и насилия. Но стоило ему подумать, что он – непобедим, как Эбби Абернати ставит его на колени. У каждой истории есть две стороны. В «Прекрасной катастрофе» мы узнали точку зрения Эбби. Теперь настало время увидеть историю глазами Трэвиса. Аннотация книги «Мое прекрасное несчастье»: Новенькая Эбби Эбернати – хорошая девочка.
Эбби Абернати, которая вместе со своей подругой Америкой, приезжает на учёбу в колледж. Там она встречает Тревиса Меддокса — самого крутого студента колледжа, который зарабатывает на жизнь подпольными боямиЧтобы заманить Эбби с свои сети, Тревис предлагает ей пари. Если выигрывает Эбби, то Тревис на месяц отказывается от секса, если выигрывает Тревис — Эбби будет жить в его квартире то же время. Он и не подозревает, насколько достойного соперника встретил…Внимание! Книга 18+. Присутствуют сцены насилия, секса, ненормативная лексика.От переводчика: Перевод полностью самостоятельный, поэтому ругань, предложения и пожелания слать по адресу maikle9191собакаlist.ru.