Прекрасная жертва - [45]
- Спокойной ночи. – прошептала я.
Но он уже уснул.
***
- Я взял. – сказал Тэйлор, забирая мой рюкзак с ленты.
Мы проспали, и бежали сломя голову по аэропорту, чтобы успеть пройти таможенный контроль, пока не закончилась посадка на наш рейс.
Я обула одну ногу в сандалию, а другую бросила на пол, просунула пальцы в петлю, и одела задник на пятку. В этот момент я была рада, что на мне поношенная одежда. Я радовалась тому, что мне не пришлось одевать ремешок на моих трехлетних сандалиях.
Хотя, Тэйлор и спешил поскорее пройти к выходу, он присматривал за мной со спокойной улыбкой.
- Ты готова? – спросил он, протягивая мне руку.
Я взяла его за руку.
– Да, нет, наверное, да. И хватит спрашивать меня об этом. Я пытаюсь успокоиться.
- Ты что, боишься летать? – спросил он, пока мы шли.
Я покачала головой.
– Если честно, то я облетела почти весь мир. Мои родители любили путешествовать.
- Даже так? И где же вы были?
- Везде, только не в Икинсе.
Он скорчил гримасу.
– Знаешь, я, конечно, уважаю твое желание сохранить все в секрете, но мне с каждым днем все страшнее и страшнее действовать вслепую.
- Вот для кого-то, настолько взволнованного, ты вчера довольно быстро уснул.
Он сжал мою руку.
– Просто с тобой было очень удобно.
- Я сама удивилась, что спать с тобой в одной постели было не так уж и плохо.
- Вот такого мне еще ни одна женщина не говорила.
Я посмотрела на четыре огромных табло. Расписание рейсов шли в алфавитном порядке, рядом указывались номера выходов. Я показала на первое табло.
– Выход №6, посадка на рейс уже началась.
- Черт, надо торопиться.
Мы с Тэйлором бежали, стараясь как можно быстрее добраться до нужного выхода. Мы увидели довольно длинную очередь из пассажиров, и обрадовались, что успели вовремя.
- Черт, – сказал Тэйлор. – Как я рад, что тут маленький аэропорт. Если бы мы вылетали из Денвера, точно бы не успели.
Пройдя по рукаву, и заняв места в двадцатом ряду, Тэйлор убрал наши сумки и сел рядом со мной.
- Черт, Лига Плюща, ты меня до инфаркта доведешь.
- Кто из нас проспал?
- Ну, я.
- Вот видишь. – сказала я, откинулась на спинку кресла и закрыла глаза.
- Фэлин? – шепнул Тэйлор.
- Не сейчас. – ответила я.
Он тоже откинулся на спинку кресла и повернулся ко мне.
– У тебя вчера опять был кошмар.
- Правда? Ты поэтому проспал?
- Скажи… то, что случилось с тобой, было так ужасно?
- Да.
- И возвращение туда сделает тебе больно?
- Да.
Он выдохнул и посмотрел вперед.
– Тогда зачем ты это делаешь?
- Потому что я должна пережить эту боль и тогда мне будет лучше.
Он снова посмотрел на меня, его взгляд опустился на мои губы.
- Я не хочу делать тебе больно.
- Я знаю, – ответила я, сжав его руку. – Но ты же будешь рядом со мной?
- Столько, сколько ты попросишь.
Он опустил голову на подголовник и немного поерзал.
- Я говорил с Тайлером. Он сказал, что ты шикарно целуешься.
- Да ты что? – по лицу растеклась довольная улыбка. – И как ты к этому отнесся?
- Я снова его ударил.
- Ты что, все споры решаешь с помощью кулаков?
- Не совсем. Я... – он снова посмотрел на мои губы. – Я не могу понять, почему постоянно думаю о тебе. С тех пор как я оторвал взгляд от меня в Bucksaw, моя жизнь стала совершенно другой.
- Я думаю, все дело в том, что братьям Мэддокс редко отказывают. И тебе нравятся сложности. Даже Тайлер подтвердил это.
Он помотал головой.
- Нет, дело не в этом. Я увидел что-то в твоих глазах, что-то до боли знакомое.
- Потерю. – просто ответила я.
Тэйлор моргнул, а я отвернулась от него, и сделала вид, что внимательно слушаю инструкцию по техники безопасности.
- Почему ты так говоришь?
- Скоро ты сам все увидишь.
Он шумно вздохнул.
– Похоже, ты мне ничего не расскажешь, пока я не открою тебе секреты моей семьи.
В динамиках послышалась речь пилота, он говорил о том, что мы готовы к взлету. Тэйлор пристегнул свой ремень безопасности и сжал мою руку.
- Ты не обязан мне ничего рассказывать. – ответила я.
- Я знаю, – сказал он. – Но я хочу, чтобы ты мне доверяла, поэтому я должен довериться тебе.
Я сглотнула огромный ком, застрявший в горле. Я боялась услышать то, что он хотел мне рассказать.
- Мой младший братишка Трэвис в полном дерьме, – он говорил мне почти в ухо, хотя его слова заглушал шум работающих двигателей. – Он связан с произошедшим пару месяцев назад пожаром.
Самолет двинулся с места, начал набирать скорость, открыв все фюзеляжи, и буквально через минуту самолет взмыл в небо, и в иллюминатор пробивались лучи утреннего солнца.
- Он что, тоже работает в Департаменте лесного хозяйства, как и ты? – уточнила я.
Тэйлор отрицательно покачал головой.
– Нет, он еще учится в колледже. Мы с братьями постоянно дрались с местными жителями или студентами колледжа, которые приходили на наши вечеринки и первыми затевали драки. Однажды Тайлер набил морду одному из первокурсников Адаму, и тот спустя какое-то время предложил ему драться за деньги. Так они устроили подпольные бои в Икинсе.
- Они что, незаконные?
Тэйлор выдохнул смешок и кивнул.
– Еще как незаконные. Но Адам все хорошо организовывал. Все узнавали о боях всего за час до начала, иногда и меньше. Наш брат Трент тоже пару раз участвовал в них, пока учился в колледже, но вот наш самый младший брат Трэвис, стал звездой этих боев. Он был непобедим. Не проиграл ни одного боя.
Красавец, сердцеед, чемпион подпольных боев Трэвис не может пожаловаться на недостаток женского внимания. Но однажды университетскому Казанове встретилась девушка — похоже, та самая, единственная. Загадочная и недоступная Эбби.Трэвис похвалился при ней, что на ринге мог бы с легкостью одолеть любого соперника, вот только приходится работать на публику — делать вид, будто ты слабее, чем есть на самом деле. Эбби не поверила в его неуязвимость, и тогда было заключено пари: если в очередном поединке он пропустит хоть один удар, то целый месяц будет обходиться без секса, а если выиграет, то Эбби весь месяц проживет в его доме…
Эллиотту было всего десять, когда он впервые увидел Кэтрин: красивую девочку со светло-русыми волосами. Такую хрупкую и беззащитную… Эллиотт запомнил это мгновение на всю жизнь. Когда обоим исполнилось пятнадцать, они стали лучшими друзьями. Изгои среди сверстников, но столь близкие друг другу. И дружба переросла бы в нечто большее, если бы не обстоятельства: Эллиотт был вынужден оставить Кэтрин. Спустя время кажется, что их пути разошлись. Он – звезда школьного футбола, а она часто пропадает в гостинице своей матери.
От автора бестселлеров «Мое прекрасное несчастье» и «Мое ходячее несчастье»!Тем, кто знаком с перипетиями отношений Эбби Эбернати и Трэвиса Мэддокса, несомненно, будет интересно узнать, чем закончилось их тайное бегство в Лас-Вегас. «Моя прекрасная свадьба» — это вихрь событий, в который волей судьбы окунулись двое влюбленных. Здесь вы получите ответы на вопросы, какие переживания мучили Эбби, какие тайны открылись прямо перед свадебной церемонией, как молодожены провели свою свадебную ночь и что случилось потом.
От автора бестселлеров «Мое прекрасное несчастье» и «Моя прекрасная свадьба»!Агент ФБР Лииз Линди только что перевелась из Чикаго в Сан-Диего, разорвав при этом помолвку со своим женихом. Ей одиноко и грустно в чужом городе. Встретив в баре привлекательного незнакомца, она решает, что небольшое любовное приключение ей не повредит, хоть это и против ее правил. Просто секс на одну ночь, без всяких обязательств. Каково же ее изумление и даже ужас, когда в свой первый рабочий день на новом месте она обнаруживает, что ее босс, специальный агент Томас Мэддокс, – тот самый незнакомец, с которым она провела несколько упоительных часов!
Любить — так любить. А драться — так драться.Днем Трэвис Мэддокс усердный студент-правовед, а по вечерам он Бешеный Пес, непобедимый боец подпольной арены. Умирая, его мать завещала: «Выбери девушку, которую нужно будет завоевать, и борись за нее. Никогда не переставай бороться за то, чего ты хочешь добиться».Но выбирать ему не пришлось — любовь налетела как лавина, как цунами, как ураган. И от привычной беспечной жизни остались руины и пепел.У каждой такой истории есть две стороны. Эбби Эбернати высказала свою версию случившегося в «Моем прекрасном несчастье».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Закрытая дверь — это всегда интересно. Но есть такие двери, которые лучше не открывать. Анжелике довелось убедиться в этом на собственном опыте. Обычная девушка, привыкшая к комфортной жизни в 21 веке, она и не подозревала, чем закончится её увлекательное путешествие в Париж. Вместо захватывающих прогулок по Городу Любви, Анжелике пришлось стать участницей необъяснимых событий, едва не стоивших ей жизни. Разве могла она предположить, что окажется в далёком, мрачном Средневековье и станет претенденткой на роль фаворитки короля? Как девушке удастся выпутаться, и кто поможет ей вернуться домой?
Вторая и заключительная книга в серии «Борден».ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: в книге содержатся довольно грубые сексуальные сцены и нецензурная лексика, что некоторые могут посчитать оскорбительным.Я влюбилась в очень плохого человека.Маркус Борден — тот самый очень плохой человек, но я уже знала это.И приняла это.Я просто не ожидала оказаться втянутой во мрак того мира, который он так тщательно от меня скрывал.Но теперь он впустил меня туда и продемонстрировал, на что способен — и это пугает.Меня пугает мысль, что у мужчины, которого я люблю, есть враги.
ЗАКОНЧЕНО!!18+!! Моя история о... О прощении обиды полученной и искуплении нанесенной. Прощу других, излечивая себя от боли одиночества. Пока не стало слишком поздно... О дружбе, что тонкой ниточкой, прочнее корабельного каната, вытащит нас из-за грани. О первой любви... а может, и не любви вовсе – лишь интерес, очарование и надежда на новую встречу. О любви... о том, возможно ли любить за двоих. И нужно ли это?... Моя история. И Его.
У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.
Все мы знаем, что Эбби Абернати внезапно стала миссис Мэддокс. Но знаем ли настоящую причину для этого? Почему Эбби подняла сей вопрос? Какие секреты зародились у парочки перед церемонией? Где молодожены провели брачную ночь? Кто еще знал об этом... и не сказал? Побег Трэвиса и Эбби был сверхсекретным... до теперь. Фанаты "Моего прекрасного несчастья" и "Моего ходячего несчастья" получат все ответы в этом ураганном рассказе о дне свадьбы (и ночи!) - и, как и со всеми хорошими историями, эта определенно была достойна ожиданий Переведено специально для группы: https://vk.com/bookreads.
Можно ли любить кого-то слишком сильно? Трэвис Мэддокс научился у матери двум вещам, прежде чем она умерла: Люби сильно. Борись еще сильнее. В «Ходячей катастрофе» жизнь Трэвиса полна мимолетных женщин, подпольных боев и насилия. Но стоило ему подумать, что он – непобедим, как Эбби Абернати ставит его на колени. У каждой истории есть две стороны. В «Прекрасной катастрофе» мы узнали точку зрения Эбби. Теперь настало время увидеть историю глазами Трэвиса. Аннотация книги «Мое прекрасное несчастье»: Новенькая Эбби Эбернати – хорошая девочка.
Эбби Абернати, которая вместе со своей подругой Америкой, приезжает на учёбу в колледж. Там она встречает Тревиса Меддокса — самого крутого студента колледжа, который зарабатывает на жизнь подпольными боямиЧтобы заманить Эбби с свои сети, Тревис предлагает ей пари. Если выигрывает Эбби, то Тревис на месяц отказывается от секса, если выигрывает Тревис — Эбби будет жить в его квартире то же время. Он и не подозревает, насколько достойного соперника встретил…Внимание! Книга 18+. Присутствуют сцены насилия, секса, ненормативная лексика.От переводчика: Перевод полностью самостоятельный, поэтому ругань, предложения и пожелания слать по адресу maikle9191собакаlist.ru.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.