Прекрасная шантажистка - [29]

Шрифт
Интервал

— Согласна.

— Знаешь, я так люблю тебя...

Полина отстранилась и пристально посмотрела в глаза Сергея.

— Что? — не понял тот.

— А я уж думала, что ты этого никогда не скажешь. «Должен жениться, обязан теперь жениться» — это я слышала, но то, что ты сказал сейчас...

— Мне казалось, что это само собой разумеется, что это и так понятно... — чуть растерянно произнес он.

— Глупенький, — ласково гладя его по щеке, улыбнулась Полина. — Это важнее всего на свете.


21


— Да оставь ты Болховского в покое, — вскипел Тауберг, чем немало удивил Сергея.

Выражать эмоции, выказывать раздражение и уж тем более кипятиться доселе было совершенно несвойственно флегматической натуре Тевтона. С ним явно что-то творилось. Никита, которого Сергей послал за Таубергом, вернулся один и на вопрос князя, почему он не привез Ивана Федоровича, только закатил глаза, пробурчал, что людей губят карты и женщины, и более ничего вразумительного не сказал. Когда через день Тауберг все же приехал в Раздумьино, озабоченный и даже в какой-то степени нервозный, Сергей спросил его, не стряслось ли что. Но Иван Федорович, как до того Никита, закатил к небу глаза и пробормотал: «У нашей Пелагеи свои затеи». Допытываться Сергей не стал, по опыту зная, что сие совершенно бесполезно. Вот и теперь Иван сидел в кабинете прямо против него, но мыслями своими был, похоже, далеко.

Всеволожский подался к нему и пощелкал пальцами прямо перед его носом.

— Ты где? — с легкой обидой в голосе спросил Сергей. — Здесь или еще в Москве?

Тауберг пошевелил пшеничными бровями, бросил на Всеволожского свинцовый взгляд и, наконец, пробурчал:

— Здесь. Только Болховской тут ни при чем.

— А, вот вы где? — просунулась в дверной проем кабинетной двери хорошенькая головка Полины. — Совещаетесь?

— Ну, мы тут... — начал было Сергей.

— Понятно, — перебила его Полина. — Стало быть, я вхожу. Вы разрешите, князь?

Сергей беспомощно глянул на Тауберга. Тот пожал плечами: дескать, что поделаешь, женщины — народ непредсказуемый, и спорить с ними себе дороже. Не дождавшись разрешения, Полина вошла, решительно обосновалась в одном из старых вольтеровских кресел и небрежно бросила:

— Продолжайте, господа. Надеюсь, вы понимаете, что в вопросе о моей жизни и смерти у меня, по крайней мере, имеется хотя бы совещательный голос.

— Она права, — снова пошевелил бровями Тауберг. — И имеет полное право знать, что мы намерены предпринять в сей ситуации.

— Вот именно, — поддакнула Таубергу Полина. — Благодарю вас, Иван Федорович. Вот вы — настоящий друг.

Тауберг хмыкнул и взглянул на Сергея, успевшего отвести взгляд в сторону.

— Хорошо, — буркнул он. — Итак, Иван, что мы имеем? А мы имеем раненого агента частного сыскного предприятия, коему было поручено разыскать Полину Львовну, а затем, как он сам выразился, составить о ней мнение. Ежели девушка поведения достойного — некий ее богатый родственник отпишет ей состояние. Ежели же госпожа Сеславина поведения дурного — сей господин, оставит ей шиш с маслом. Потом владелец сыскного агентства поручил своим агентам охранять Полину Львовну, в результате чего два агента погибли, а третий получил тяжелые ранения. По его мнению, убийца или организатор покушений на Полину вхож в мой дом или даже в числе моих друзей. Вот почему я подозреваю Болховского.

— Бориса Сергеевича? — вскинулась Полина. — Не может быть!

— А твоя тетушка с вывертами? Она не могла подсыпать яду в чашку Полины Львовны? Сдуру.

— Нет, что ты. Она ведь как сестра моей maman, а мне — тетка. И далеко не сумасшедшая. Да и с Болховским она не связана никоим образом.

— А этот богач, что о нем известно?

— Только то, что он стар, болен и живет в Петербурге.

— А ты не спросил Полину Львовну...

— Точно! — хлопнул себя по лбу Сергей. — Ты всегда зришь в корень.

Всеволожский и Тауберг повернулись к Полине.

— Скажи... те, Полина Львовна, — заметно волнуясь, произнес Сергей, — как девичья фамилия вашей матери?

— Лопухина, — просто ответила Полина.

— Что? — в необычайной ажитации хором воскликнули Всеволожский и Тауберг.

— Мою матушку звали Мария Валериановна Лопухина, — тоном учителя, сообщающего ученикам урок, произнесла Полина.

Тауберг и Всеволожский потрясенно переглянулись.

— Матерь Божия, значит, ты — внучка генерал-аншефа, сенатора Валериана Тимофеевича Лопухина! — откинулся в креслах Сергей. — А он и есть тот самый большой человек, приготовивший духовную и поручивший надворному советнику Штальбауму найти тебя и собрать о тебе сведения... Это значит, — слова давались Сергею с трудом, — что...

— ...Болховской ни при чем, — продолжил Тауберг.

— ... а в твоей гибели может быть заинтересован один твой симпатичный родственничек по прозванию Кандид, то бишь Самарцев, являющийся, как известно, племянником Валериана Тимофеевича по линии его покойной супруги. Наш... фронтовой товарищ...

Тяжелое молчание повисло в комнате. Сергей тяжело вздохнул, глянул потемнелым взглядом на Тауберга:

— Что же, теперь все встало на свои места. А я-то, дурак, думал на Бориса...

— Но Степка... Самарцев... — отозвался Тауберг, — час от часу не легче!

— А может, ты опять ошибаешься? — попробовала вмешаться в разговор мужчин Полина. — Степан Яковлевич такой милый человек...


Еще от автора Полина Федорова
Подарок судьбы

Блистательный повеса князь Борис Болховской становится невольной причиной жестоких убийств и загадочных смертей. Опасности подвергается любая женщина, ставшая предметом его внимания и восхищения. Распутать трагический узел и найти виновника этих преступлений ему помогает подруга детства Анна Косливцева. Поиски таинственного убийцы заканчиваются для них не только разгадкой кровавых преступлений, но и обретением собственного счастья…


Достойна счастья

Дочь коменданта крепости на окраине Российской империи Лизонька мечтает о любви с настоящим героем. И мечта сбывается — в их городе и в их доме появляется Федор Дивов, которого сослали в Архангельск за участие в декабрьских событиях 1825 года. Вспыхнувшее между молодыми людьми чувство было взаимным, но вместо свадьбы судьба уготовила им тяжкие испытания. Лишь несколько слов — «я буду любить тебя» — стали для Лизы светлым маяком, указывающим истинный путь к единственно возможному настоящему счастью. Слова, за которые можно простить все.


Дороже титулов и злата

Счастье — материя капризная, из нее не шьют повседневное платье, этот прекрасный наряд надо беречь, чтобы не остались от него одни лохмотья. Молодой светский повеса Антон Голицын прожигал жизнь, разменивая ее на дебоши и скандалы, и даже умудрился проиграть в карты жену. Лишь став изгоем, примерив на себя чужую личину и имя, хлебнув мещанских радостей и горестей, опальный князь понял — дороже титулов и злата может быть только… любовь.


Милый плут

Ему везло. А как же иначе можно объяснить то, что нерадивый студиозус Альберт Факс сумел стать профессором университета и известным врачом. Не иначе как везением объяснялось и то, что, обожая прекрасный пол, он ловко избегал тяжести оков Гименея. Впрочем, Фортуна — дама изменчивая. Пришлось-таки господину Факсу поневоле идти к алтарю. И с кем?! Со старой девой Серафимой Елагиной! На чьей стороне окажется удача в этот раз? Что может превратить милого плута в любящего и надежного мужа?


Сюрприз для повесы

Вряд ли можно найти в свете двух столь противоположных по характеру людей.Великосветский повеса Константин Вронский, красавец и острослов, избалованный вниманием и благосклонностью женщин, похититель дамских сердец.И Александра Каховская, независимая и дерзкая, прослывшая в обществе неисправимой чудачкой. После смерти мужа она решила распрощаться с плотскими утехами навсегда.Что могло соединить этих людей?Только взаимная страсть…


Восхитительный куш

Думал ли армейский майор Иван Тауберг, слывший среди друзей образцом невозмутимости и добропорядочности, что Судьба вздумает подшутить над ним, и за карточным столом он выиграет не только целое состояние; но и чужую жену. Великолепная княгиня Голицына, как комета, врывается в его дом, в одночасье переворачивает устоявшийся уклад жизни, похищает сердце и невольно касается роковой тайны прошлого Ивана.


Рекомендуем почитать
Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».


Пани царица

Горем и бедой обернулось Марине Мнишек восхождение на русский престол. Ее прекрасный супруг Димитрий, который ради ее прекрасных глаз готов был покорить и бросить к ее ногам огромную страну, убит дикими московитами как злодей и самозванец. Теми самыми, которые только что клялись ему в верности и преданности… Что ждет теперь новую русскую царицу, которая венчалась на царство даже раньше своего мужа? Кто она — бедная гонимая самозванка? Или все-таки царица, которой не хватает лишь престола и… любви?..Ранее роман «Пани царица» выходил под названием «Престол для прекрасной самозванки».


Отблески лунного света

Благонравная девушка на выданье обязана подчиниться отцовской воле и выйти замуж. Однако с этим никак не хочет смириться леди Сибилла Каверс, уже отказавшая трем женихам у самого алтаря. Ее имя у всех на устах, но знатной красавице нет до этого дела.И вот однажды судьба сводит ее с одним из отвергнутых поклонников...Теперь, когда на границе между Англией и Шотландией снова неспокойно, их ждет множество испытаний. А подлинная страсть между мужчиной и женщиной еще больше крепнет в час смертельной опасности...


Дракула, любовь моя

Европа. Конец XIX века. Преддверие великих перемен. Время, подарившее нам незабываемую историю о любви.Он таинственный черноволосый незнакомец, чье появление зачастую предвещает гигантская летучая мышь.Она бедная сирота, воспитанная в приюте, чистая рассудком, душой и телом. Романтическая натура, десять раз прочитавшая «Джен Эйр».Он утверждает, что ждал встречи с ней четыреста лет и готов подарить ей богатство и вечную молодость. Но его зовут граф Дракула. Готова ли будет героиня отказаться от человеческой жизни, чтобы жить вечно с вампиром?


Леди и сокольничий

     Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.


Кольцо Атлантиды

Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...