Изольда выглядела потрясенной. Шейх лукаво улыбнулся:
— Не ожидали, что мой старший конюх — женщина?
— Это довольно необычно. — Изольда покраснела. — Даже в Ирландии конюшнями обычно руководят мужчины.
— В Мерказаде женщины занимают самые разные должности, хотя, конечно, в сельской местности такое все еще редкость. Мы стараемся сохранять традиции.
Несмотря на усталость, Изольде хотелось узнать как можно больше, но она стеснялась расспрашивать подробно, поэтому просто спросила, когда они приедут в Мерказад.
— Это быстро, — ответил шейх. — Обычно самолеты с нашими лошадьми приземляются в Бхарани, столице Аль-Омара, тогда ехать дольше часа на два. Сейчас мы строим небольшой аэродром на севере Мерказада, но он будет готов не раньше следующего года.
Изольда молча смотрела в окно, пытаясь угадать, что скрывается за этой непроницаемой темнотой. Пустыня? Еще в самолете, незадолго до того как они приземлились, девушка успела заметить Аравийское море. По-видимому, они совсем недалеко от побережья. Прошлой ночью она читала в Интернете о Мерказаде. Это совсем маленькая страна: сто миль с севера на юг и двести — с востока на запад. Граница с Аль-Омаром проходит по горному хребту. Отец шейха умер приблизительно двадцать лет назад, и именно тогда власть в государстве перешла к Налиму.
О том, как непросто складывались отношения с властителями Аль-Омара, в Интернете было совсем немного информации. Изольда смогла узнать только о том, что важнейшее соглашение о мире с действующим султаном Аль-Омара Надим подписал пятнадцать лет назад. А ведь в то время ему было всего двадцать один год. У нее не укладывалось в голове, как в таком юном возрасте можно принимать настолько ответственные решения.
Вскоре Изольда поняла, что они едут по склону вниз, и меньше чем через час наконец заметила впереди огни. Она вспомнила, как видела по телевизору фильм, в котором были отличные кадры о том, как выглядит ночная дорога через пустыню к Лас-Вегасу. Здесь не было небоскребов — всего лишь дома в два-три этажа, но все вокруг сверкало точно как в том фильме.
Они проехали через город, затем через пригородную зону и довольно долго ехали по извилистой дороге, пока не оказались в поселке, состоящем из белоснежных строений. Изольда увидела яркую вывеску: «Конюшни Аль-Сакр». Огромные ворота медленно распахнулись, и джип въехал внутрь.
Изольда была поражена тем, что увидела перед собой. Огромное зеленое пространство с фонтаном. Вода мерцала и каскадом падала в декорированный бассейн. Вокруг было множество дорогих автомобилей и роскошных трейлеров для перевозки лошадей.
Две широкие дороги исчезали в глубине. Джипы остановились, и девушка увидела, как из них появились внушительного вида охранники. Между тем Надим, не останавливаясь, поехал по той дороге, которая вела направо.
— Я везу вас в помещение для персонала. Оно рядом с главными конюшнями. Один из моих конюхов встретит нас сейчас и поставит Поцелуя Дьявола в его новое стойло.
Изольда чувствовала — что-то с ней не так, и не могла понять, в чем причина. Усталость? Продолжительный стресс? Или присутствие шейха так действует на нее? С тех пор как она приехала сюда, она так ни разу и не вспомнила ни о доме, ни о своей семье. Это непростительно.
Утром она встретилась с новым менеджером. Он разговаривал с отцом так вежливо, слушал его так внимательно, что камень упал у нее с души. А после, когда выяснилось, что он не собирается превращать их завод в лишенный души конвейер, она совсем расслабилась и наконец поняла, как им на самом деле повезло, что их купил именно шейх Надим.
Джип остановился. Изольда вышла из машины и увидела, что вокруг огромная территория, с одной стороны которой современные конюшни, а с другой — длинное одноэтажное здание. И в этот момент девушка заметила, что к шейху подошла невероятно красивая женщина. На ней были джинсы и рубашка, а прекрасные черные волосы водопадом струились по спине.
Глаза у женщины были голубые — именно их сочетание с очень смуглой кожей делало ее похожей на инопланетянку. Женщина приветливо улыбнулась Изольде и стала еще красивее.
— Привет, я Джамиля. Рада видеть вас в Мерказаде и в конюшне Аль-Сакр. — Женщины пожали друг другу руки.
— Я же сказал, чтобы ты не дожидалась нас, а ложилась спать. — В голосе шейха слышалось неподдельное беспокойство об этой женщине, и Изольде стало неприятно.
— Но я не могла не встретить Изольду и этого чудо-жеребца, о котором столько слышала. — Джамиля все еще улыбалась.
В это время как по мановению волшебной палочки появившийся конюх открыл трейлер, в котором находился Поцелуй Дьявола, и вывел коня. Джамиля осмотрела скакуна быстрым профессиональным взглядом.
— Он действительно потрясающий. Отличная работа, Изольда.
Изольда покраснела от гордости. До этого только дедушка и отец говорили ей подобные слова. А шейх и вовсе едва не обвинил ее в том, что она загубила Поцелуя.
Джамиля взяла чемодан Изольды, которая попыталась сопротивляться.
— Перестаньте, вы ведь наверняка устали — такой изматывающий перелет. Я провожу вас, вы отдохнете, а завтра я вам все покажу.