Предсказание звезд - [5]
Девушка вздохнула:
— Почему вы так удивились? Вы ведь должны были знать, что я давно об этом думала.
Родители покорно посмотрели друг на друга, а потом отец кивнул.
— Да, девочка. Нельзя сказать, что это большой сюрприз для нас. — Он покрутил в руках трубку и прокашлялся. — Куда ты думаешь отправиться?
— В Лондон.
— В Лондон?! — в ужасе воскликнула мать. — Но ведь это так далеко! — Она обратилась к мужу: — Скажи, чтобы она не уезжала. Ты ведь ее отец. Она наш единственный ребенок!
— Я уже взрослая, — мягко напомнила ей Катриона.
Мать шмыгнула носом.
— Взрослая! Для меня ты все еще ребенок.
— Да? — улыбнулась Катриона. — А ты не забыла, что тебе было всего лишь восемнадцать, когда вы с папой поженились? Уверена, что бабушка говорила про тебя то же самое.
Отец фыркнул:
— Она тебя подловила, Джин. — И улыбнулся дочери. — Не беспокойся, девочка. Твоя мать думает, что ты не готова к встрече с Лондоном, а мне интересно, готов ли Лондон к встрече с тобой.
— Я слышала, что это ужасно дурное место, — с тревогой заговорила мать. — Там гангстеры, и наркотики, и отвратительная вода из-под крана, которую нужно фильтровать, прежде чем пить. В любом случае ты ведь родилась и выросла здесь. И здесь все твои друзья.
— И мы все в одной лодке, — ответила она. — Работы здесь нет, а я и так слишком засиделась на вашей шее. Я не могу позволить, чтобы вы содержали меня всю жизнь. — Она улыбнулась им и спокойно продолжила: — Кроме того, мне бы не хотелось остаться старой девой. Вы ведь захотите внуков, правда?
— Да… — тоскливо произнесла мать. — Но я надеялась, что в один прекрасный день вы с Джейми Рейдом…
Катриона фыркнула, выражая этим свое отношение к парню, который до сих пор позволяет своей престарелой матери таскать уголь из сарая.
— Она права, — согласился отец. — В Киндарохе нет ни одного молодого мужчины, которого я бы хотел видеть своим зятем. Все достойные парни используют любую возможность, чтобы удрать отсюда. Они знают, что у рыбацкого промысла нет будущего. Они уезжают на юг, чтобы устроиться в банк или на завод…
Мать вздохнула.
— Думаю, ты прав. Ходят даже слухи, что гостиница в гавани скоро пойдет на продажу. Торговля идет очень плохо. — Она с грустью посмотрела на Катриону. — Бесполезно убеждать тебя, чтобы ты изменила свое решение. Ты такая же, как твой отец. Макнейлы всегда славились упрямством.
Катриона поцеловала ее в щеку и обняла.
— Поэтому ты и вышла за него замуж, да? Может быть, мне повезет так же, как тебе. И старая Мораг так считает.
Она произнесла это совершенно нечаянно, но ее мать испугалась и широко раскрыла от удивления глаза.
— Когда ты видела Мораг? Это она вбила тебе в голову, что надо уехать?
— Конечно, нет, — ответила Катриона, не задумываясь. — Я помогла ей донести домой сумки с продуктами, а она пригласила меня зайти и выпить чашку чая.
Родители молчали, пораженные.
— Ты была у нее дома?
— Да. И, смею сказать, вы поступили бы так же, если бы она вас пригласила. Все равно, я к тому моменту уже решила уехать, хотя никому об этом не говорила. Но она знала.
Отец удивленно почесал в голове.
— Да… Вот тебе и Мораг. Не многое из происходящего здесь ускользает от ее внимания.
— Она ясновидящая, это точно, — уважительным шепотом согласилась с ним мать. — Неудивительно, что наш бедный священник всякий раз пропускает рюмочку, если нечаянно встретится с ней. — Она помолчала, а потом спросила приглушенным голосом: — А как выглядит ее дом внутри?
Катриона успокоила ее:
— Ну… он очень старомодный, но все чисто и блестит. И там не было ни черной кошки, ни хрустального шара, ни черных свечей, если ты спрашиваешь об этом.
— А-а… — разочарованно протянула мать. — Так что именно она тебе сказала?
— Она просто сказала, что мне не о чем беспокоиться, потому что я из рода Макнейлов, а Макнейлы никогда не пропадут.
И снова мать выглядела удивленной.
— И это все?
— Разве этого не достаточно? — спросила Катриона, тщательно избегая прямого ответа. — Разве не ты всегда говорила, что у нее есть «дар» и она из тех, кому можно доверять?
— С меня хватит, — твердо сказал отец. Он смирился с неизбежным, сохранив при этом самообладание. — Мы устроим тебе небольшую прощальную вечеринку в баре гостиницы, когда ты соберешься уезжать.
Мать прикусила губу, потом кивнула и устало улыбнулась.
— Да… думаю, ты права, Катриона. Я всегда знала, что этот день наступит. Но ты ведь будешь часто приезжать к нам, правда?
— Конечно, буду, мама. — Она обняла и поцеловала их обоих, потом развернулась и быстро убежала, чтобы они не увидели ее слез.
ГЛАВА ВТОРАЯ
Прибрав квартиру, Катриона осталась довольна результатами своей работы. Она заглянула в комнату Мадж и, увидев, что та мирно посапывает, не стала беспокоить ее. Потом надела пальто и вышла, закрыв дверь на ключ.
Магазин находился всего в десяти минутах ходьбы. День был воскресный, поэтому Катриона надела свободный белый свитер и джинсы. Несмотря на сжимавшую сердце обиду, она дружелюбно обменивалась приветствиями с встречавшимися ей знакомыми. Старушка Нелли, владевшая соседним с ними цветочным магазином, размещала на тротуаре свою прелестную экспозицию. Катриона заказала у нее букет цветов, предупредив, что заберет его по дороге домой.
Спустя двадцать лет после развода Кэрри сталкивается лицом к лицу с бывшим мужем. Влечение, которое они так долго сдерживали, вспыхивает с новой силой. Две недели безрассудной страсти заканчиваются предложением Грома руки и сердца, но зловещие призраки прошлого встают между ними…
Это случилось в Испании. К американскому бизнесмену Питеру Стентону подошла красавица-цыганка и предложила погадать. Конечно же, она нагадала ему любовь. А он, разумеется, лишь скептически усмехнулся и «позолотил ей ручку». Но встреча оказалась не единственной. Питер видит обворожительную цыганку вновь и вновь — при других обстоятельствах и… в других обличиях. Смятение охватывает его душу. Кто она, эта загадочная незнакомка: ангел красоты или исчадие ада? Только найдя ответ на этот вопрос, Питер Стентон сможет обрести душевный покой.
Три подруги поспорили, кто из них завоюет сердце завзятого холостяка Энтони Галлахера. Страстная Дэниза, загадочная Шарлотта, ласковая Кэтлин… Кто победит? Каждая намерена заманить этого ледяного красавца в любовные сети. И действительно, строгий, холодный Энтони влюбился без памяти. Но его выбор оказался неожиданным для всех…
Поздней ночью, в грозу Дора Кавана — известная общественная деятельница — вдруг обнаруживает в гостиной своего дома странную маленькую девочку с незнакомцем, похожим на больного бродягу…
Одиночество — не лучший способ существования. Овдовев к тридцати, Дженифер Стоун, преуспевающая журналистка, сотрудница популярного издания «Живая планета», вполне убедилась в этом. Находя забвение лишь в работе, она не может преодолеть инерцию собственной судьбы, в которой, похоже, нет места семейному счастью. Но вот по воле случая рядом с ней оказывается бывший сокурсник по колледжу, ее первая любовь — Бертолд Гринвуд, ранее воспринимавший ее лишь как отличную девчонку и великолепного друга...
Молодая, образованная, красивая Мег Купер увлеченно работает редактором в крупном издательстве. У нее нет времени заняться приготовлениями к собственной свадьбе, и она обращается к консультанту по организации свадеб Эмме Делейни, своей давней подруге, брошенной в свое время женихом прямо у алтаря. Каково же было изумление Эммы, когда она узнает в претенденте на руку Мег своего бывшего жениха!.. Как будут развиваться события дальше?
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…