Предчувствие весны - [8]
— Только потому, что вспомнил, что ты живешь в этом районе.
— Вот как.
— Только одна ночь, — сказал Роберт. — Это все, что мне нужно.
— А что с тобой случилось?
— Это мое дело.
— Ммм… — Издав маловразумительное мычание, Мелани обессиленно привалилась к стене.
Роберт понимал, что должен как-то объясниться с ней — ведь Мелани буквально спасла его, — но сейчас его больше всего занимали эти двое. Наверняка Грэйди и Корелли, так их звали, все еще где-нибудь поблизости. Если повезло и они все-таки не видели, как Роберт входил именно в этот дом, они теперь пойдут прочесывать весь квартал.
Пройдя в гостиную, Роберт осторожно отодвинул нежно-палевую занавеску и выглянул в окно. Грэйди и Корелли стояли на улице и оживленно спорили. Судя по жестикуляции, Грэйди утверждал, что тот, кого они ищут, все же находится в том доме, откуда они только что вышли, а Корелли предлагал прочесать окрестные дома.
Старина Грэйди, чутье не подвело тебя, с усмешкой подумал Роберт. Он наблюдал, как Грэйди достал рацию. Наверняка он сейчас докладывает о результатах и выслушивает указания своего шефа Чарли Родса по прозвищу Толстяк. Всем своим видом он выражал внимание и усердие — ни дать ни взять охотничья собака в ожидании команды хозяина. Да, Грэйди просто создан для этой работы. Если уж он брал след, его практически невозможно было с него сбить. Закончив разговор, Грэйди что-то сказал своему напарнику, и они, к великому облегчению Роберта, перешли к дому на противоположной стороне улицы и принялись терзать домофон.
Роберт дождался, пока какой-то ненормальный все-таки открыл им дверь подъезда, предпочтя общение с полицией вечерней телепрограмме, и обернулся.
Мелани сидела в мягком плюшевом кресле, поджав ноги и обхватив себя руками, словно ей было зябко. Движимый непонятно откуда появившейся заботливостью, Роберт взял с дивана плед и укрыл ее.
Гостиная была погружена во тьму, но глаза Роберта уже привыкли к отсутствию света, и теперь он с интересом рассматривал обстановку. Миленько. Кремовые обои, палевые занавески, мягкие кресла, семейные фотографии в рамочках. В общем, то, чего и следовало ожидать от жилища Мелани Рокуэлл. Не хватало только муженька и пары ангелочков-детишек.
Роберт посмотрел на съёжившуюся в кресле Мелани:
— Спасибо, что не зажигала света.
Она пожала плечами.
Роберт сел — приглашения дожидаться не приходилось.
Хоть Мелани и была явно выбита из колеи, вела она себя во всей этой истории просто блестяще, подумал Роберт, молодчина.
Мелани поднесла руку к волосам и поправила их. Роберт впервые заметил, что она постриглась. Раньше он и представить не мог Мелани Рокуэлл с короткой стрижкой. В школе у нее были неизменно длинные волосы. Не каштанового оттенка, как у него самого, а темнее — как мех соболя. Еще тогда он иногда ловил себя на мысли: каково ощущать эти мягкие и в то же время тяжелые волосы на своей груди и как Мелани выглядит обнаженной, — обычные мысли подростка.
Мелани наконец заговорила:
— Ты так и не ответил, зачем ты поцеловал меня.
— Это был просто порыв.
Ее глаза сердито блеснули.
— Неправда! Ты преследовал какую-то цель.
— Ты права, — сдался Роберт. — Мне просто нужно было заставить тебя делать то, что я хочу.
— И ты посчитал, что после поцелуя я соглашусь на все? — Мелани старалась говорить спокойно, но все же не смогла унять дрожь в голосе. — А тебе не кажется, что это выглядело глупо?
— Не глупо, — возразил Роберт.
— А как?
Он послал Мелани взгляд, который можно было расшифровать примерно как «Я знаю, что неотразим и ты хочешь меня», — и проворковал:
— Незабываемо.
Мелани, открывшая было рот для ответа, промолчала. Им обоим было известно, что Мелани в школе была влюблена в Роберта — безропотно давала списывать ему контрольные и домашние задания. Он и выпускные экзамены сдал благодаря ей. Она всегда была рядом — тихая и незаметная, всегда готовая прийти на помощь. Роберт, конечно, догадывался, что тихоня Рокуэлл неравнодушна к нему, догадывался и беззастенчиво пользовался этим. Воспользовался и теперь — поцелуй был лишь способом проверить, продолжает ли Мелани испытывать к нему теплые чувства. Убедившись, что да, продолжает, Роберт понял: она сделает для него все, что угодно.
Что ж, план был хорош. В глубине души Роберт даже не сомневался в том, что Мелани не забыла его — она принадлежала к тому типу женщин, что серьезно относятся к любви и годами хранят верность выбранному раз и навсегда мужчине, сами зачастую не замечая этого. Мелани была создана для настоящих, серьезных отношений. У самого Роберта таких отношений никогда не было, да и быть не могло, учитывая его образ жизни.
— Незабываемо, — насмешливо передразнила его Мелани. — Ты, должно быть, шутишь. Мы давно уже не школьники, и я уже не та невинная дурочка, которой была десять лет назад.
Но тем не менее Мелани не выдала его полиции. Почему?
Не из-за поцелуя. Он, конечно, слегка перестарался, но когда он ощутил вкус губ Мелани… Роберт сам толком не понимал, что с ним случилось. Он всего лишь хотел подчинить ее своей воле, но, целуя Мелани, на мгновение забыл обо всех своих планах, о полиции — вообще обо всем на свете. Он не хотел признаваться себе в том, насколько неожиданным оказался этот поцелуй для него самого.
Стоит ли сомневаться в том, что даже в маленьких городках, где почти все знают друг друга, существуют свои секреты… Многие годы Линда и Ричард вынуждены были хранить тайну, раскрыть которую не решались ни близким, ни друзьям даже в самые нелегкие минуты своей жизни. Но бремя вины слишком давило на их плечи, и тайное со временем должно было стать явным. На счастье или на беду встречаются они вновь на свадьбе Чарльза — брата Ричарда? И есть ли надежда, что глубокое взаимное чувство поможет им соединить свои судьбы?
В сокровенных фантазиях Вероника видит себя пленницей загадочного мужчины, непредсказуемого и опасного. И однажды ее мечты становятся явью. Однако ее возлюбленный предъявляет права не только на ее тело, но и на душу — а сердце свое Вероника не намерена отдавать никому…Непреодолимое влечение толкнуло их друг к другу, но перейдет ли угар страсти во что-то большее?
Невероятное стечение обстоятельств свело двух жителей многомиллионного города. Казалось бы, что общего может быть у археолога, проводящего большую часть жизни в экспедициях, и легкомысленной миллионерши, главная забота которой — потратить как можно больше денег и как можно веселее убить время? Необычная ситуация, в которую попали столь не похожие друг на друга люди, обнажает в них то общее, что они прячут в глубине души. Романтическая история любви развивается на фоне драматичных приключений героев, вступивших в единоборство с жуликами, охотящимися за бесценным произведением искусства.
Франческа беззаботно порхает по свету, предпочитая не обременять себя привязанностью к определенному месту жительства или к человеку. После развода родителей она не верит ни в любовь, ни в святость уз брака.Но судьба всесильна и способна переубедить любого. Для этого ей достаточно просто свести вместе людей, о которых потом скажут, что они созданы друг для друга. Но это будет потом, а пока Франческе и Джо придется немало потрудиться, чтобы понять: им суждено быть вместе…
Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Флинн разводится с женой, закрутившей интрижку с его братом, да и на работе у него все не так гладко. Кому еще он может рассказать о своих проблемах без утайки, как не лучшей подруге еще со студенческих времен – Сабрине? Но многолетней дружбе предстоит серьезное испытание на прочность, к которому оба совсем не готовы.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Антонио Аркури много лет вынашивает план мести собственному отцу, разрушившему жизнь его матери и сестры, и вот наконец ему предоставляется шанс поквитаться с ним. Но в план Антонио неожиданным образом оказывается посвящена личная помощница Эмма Гилхэм, к которой он воспылал страстью с первой встречи. И теперь перед ним выбор: отказаться от своей мести ради того, чтобы быть достойным любимой женщины, или позволить возобладать темной стороне своей души.
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…