Предчувствие весны - [15]

Шрифт
Интервал

— Мелани, все, о чем я прошу, — дать мне возможность переждать ночь в твоем доме.

— А если эти двое вернутся, чтобы задать мне еще несколько вопросов?

Если не сделать кое-что похуже, мрачно подумал Роберт. Корелли предпочитает пускать в ход кулаки, а не язык: ноющая боль в моей грудной клетке — лучшее тому доказательство.

— Ты просто скажешь, что ничего не знаешь, — посоветовал он.

Мелани усмехнулась.

— И это правда. Я действительно ничего не знаю.

Кое-что ты все же знаешь, мысленно возразил Роберт, глядя, как она поправляет одеяло девически-наивного розового оттенка. Мелани укрыла его от погони, и, если Грэйди и Корелли пронюхают об этом, ей не поздоровится. Как же защитить ее? Остаться с ней? Но это опасно — в первую очередь для самой Мелани. Он должен как можно быстрее покинуть ее дом. Однако и оставить ее одну он тоже не мог.

Поколебавшись, Роберт принял решение позвонить своему шефу, лейтенанту полиции Джонсону, как только Мелани отправится спать. Контакты между Робертом и его коллегами-полицейскими были сведены к минимуму — опасность разоблачения Роберта и краха операции была велика. Поэтому Роберт предпочитал решать возникающие проблемы по возможности самостоятельно, обращаясь к начальству лишь в крайнем случае. Сейчас как раз и был такой случай, ведь в дело неожиданно оказался вовлечен простой обыватель — Мелани Рокуэлл. В любом случае Роберту нужно было связаться с Джонсоном, поскольку в деле возникли непредвиденные осложнения, операция фактически находилась на грани срыва.

Роберт поднялся с кресла и невольно поморщился от боли. Мелани незамедлительно подскочила к нему, всем своим видом выражая намерение помочь.

— Тебе все же необходимо показаться врачу, — озабоченно сказала она, придерживая Роберта за локоть.

Он отмахнулся.

— Завтра.

— Может, тебе помочь раздеться?

— Нет уж, спасибо. — Роберт решительно отстранил Мелани. — Я же не инвалид.

Мелани недоверчиво покачала головой.

— Ты уверен, что сам справишься?

Ее глаза были похожи на два озера цвета расплавленного шоколада. Роберт смотрел в них и не мог оторваться. Он с трудом узнавал прежнюю Мелани, находя в ее темных глазах лишь отзвук ее прежней любви к нему. Но и этого было достаточно, чтобы он почувствовал свою вину перед ней. Он просто обязан рассказать ей правду после всего, что она вынесла за этот вечер. Сейчас Мелани значила для Роберта так много, как никогда раньше, — и хотя бы это он должен ей сказать. Должен — но не может.

— Конечно, я справлюсь, Мелани. — Роберт почти не удивился, услышав, что его голос дрогнул.

Обхватив себя руками, словно ей было холодно, Мелани вышла из комнаты.

— Прощай, Роберт, — тихо сказала она, обернувшись у самой двери.

— Спокойной ночи, — так же тихо ответил он, не в силах поднять на нее глаз.

Спустя несколько секунд Роберт услышал, как закрылась дверь спальни Мелани.

5

Услышав голоса, Мелани открыла глаза. Нельзя сказать, что голоса разбудили ее, — она почти не спала. Занятая мыслями о Роберте и событиях этого вечера, она лишь время от, времени проваливалась в короткое забытье. И вот теперь она вынырнула из очередного полусна, услышав голоса.

Вернее, один голос, поняла Мелани, окончательно проснувшись и садясь на кровати.

Мелани взглянула на светящийся циферблат часов на столике — почти половина четвертого ночи. Она догадалась, что Роберт говорит по телефону. Все, что делал этот человек, казалось ей подозрительным. Кто мешал ему позвонить еще вечером? Но нет, он специально звонит ночью, чтобы Мелани не могла услышать, о чем он говорит.

Хотя, подумала она, чего еще ожидать от Роберта? Он же преступник, к тому же в бегах.

Мелани, как и всегда, очень хотелось поверить в невиновность Роберта, но это было не так-то просто. Дело в том, что он никогда не был абсолютно чист и невинен, даже в школьные годы. Но в то же время и виновным назвать его было нельзя. Яркий тому пример — один эпизод, имевший место еще во время их учебы в школе. Неизвестные вандалы ночью проникли в здание и нанесли в вестибюль груды зловонных отходов и мусора. На следующий день в школу явились полицейские и принялись расспрашивать учеников, где каждый из них был накануне вечером. Роберт тогда попросил Мелани сказать полиции, что они были вместе. Мелани согласилась, так как была уверена, что Роберт совершенно ни при чем. Так оно и было, он боялся полиции совершенно по другому поводу. Оказалось, что он всю ночь ездил на мотоцикле без прав — он потерял их уже давно, а новые так и не удосужился получить. В этом весь Роберт: не то что бы чист перед законом, но и не виноват в преступлении.

Тогда Мелани очень боялась, что ее в конце концов уличат в лжесвидетельстве, и чувствовала себя едва ли не преступницей. К чести Роберта, заметив мучения Мелани, он сам отправился в полицию и рассказал правду.

Однако нынешний случай, конечно же, не шел ни в какое сравнение со школьным хулиганством.

Мелани выскользнула из постели. Тапочки она надевать не стала — ей не хотелось, чтобы Роберт услышал ее передвижения по комнате. Она бесшумно подкралась к двери и прильнула к ней ухом. Раз уж Роберт отказался посвящать ее в свои проблемы, она выяснит все сама.


Еще от автора Мирра Хьюстон
Трудная любовь

Стоит ли сомневаться в том, что даже в маленьких городках, где почти все знают друг друга, существуют свои секреты… Многие годы Линда и Ричард вынуждены были хранить тайну, раскрыть которую не решались ни близким, ни друзьям даже в самые нелегкие минуты своей жизни. Но бремя вины слишком давило на их плечи, и тайное со временем должно было стать явным. На счастье или на беду встречаются они вновь на свадьбе Чарльза — брата Ричарда? И есть ли надежда, что глубокое взаимное чувство поможет им соединить свои судьбы?


Непреодолимое влечение

В сокровенных фантазиях Вероника видит себя пленницей загадочного мужчины, непредсказуемого и опасного. И однажды ее мечты становятся явью. Однако ее возлюбленный предъявляет права не только на ее тело, но и на душу — а сердце свое Вероника не намерена отдавать никому…Непреодолимое влечение толкнуло их друг к другу, но перейдет ли угар страсти во что-то большее?


Охваченный огнем

Невероятное стечение обстоятельств свело двух жителей многомиллионного города. Казалось бы, что общего может быть у археолога, проводящего большую часть жизни в экспедициях, и легкомысленной миллионерши, главная забота которой — потратить как можно больше денег и как можно веселее убить время? Необычная ситуация, в которую попали столь не похожие друг на друга люди, обнажает в них то общее, что они прячут в глубине души. Романтическая история любви развивается на фоне драматичных приключений героев, вступивших в единоборство с жуликами, охотящимися за бесценным произведением искусства.


Сладкоежка

Франческа беззаботно порхает по свету, предпочитая не обременять себя привязанностью к определенному месту жительства или к человеку. После развода родителей она не верит ни в любовь, ни в святость уз брака.Но судьба всесильна и способна переубедить любого. Для этого ей достаточно просто свести вместе людей, о которых потом скажут, что они созданы друг для друга. Но это будет потом, а пока Франческе и Джо придется немало потрудиться, чтобы понять: им суждено быть вместе…


Рекомендуем почитать
Давай меняться!

В каждом из нас живут демоны. Свои. Родные. А что будет, если парочка демонов сговорятся и поменяются местами? Её и его демоны. Рассказ о дружбе и любви, с запахом сирени и рыжими одуванчиками. С горстью романтики и незамысловатым сюжетом. С фэнтези-мистикой, конечно.


Ангелы носят рюкзаки

Должен быть кто-то, кто замечает первый распустившийся цветок, смешное облако, глаза уличного кота, что каждый день меняют цвет На нашем жизненном пути встречаются разные люди, но все ли они являются людьми на самом деле? Что готовы нам рассказать, а о чём хотят умолчать? Кира познакомилась с необычным парнем. О его существовании нельзя никому рассказать. К чему приведёт их общение? Философское произведение о жизни, тайнах мироздания и любви, с описаниями природы и разговорами за чашкой вкусного чая. Продолжает тему рассказа «Семнадцатое декабря», раскрывает загадку персонажей, появившихся в концовке.


Покаянный канон: жертвенница

Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.


Проигравшие

Скарлетт Мери Белль — прилежная ученица Гарварда, которую волнуют лишь учеба и семья, но никак не Джастин О’Коннор, с которым в один из солнечных весенних дней ей предлагает дополнительно позаниматься профессор по экономике. Девушка не особо рада такому предложению, но и отказаться от возможности получить дополнительные баллы не может. День за днем ей приходится терпеть его выходки и придирки до тех пор, пока его слова не приобретают совсем другой смысл и не начинают что-то значить для нее… .


Геометрия любви: Банальный треугольник

Тибби — убежденная феминистка. Такой ее сделала жизнь, а особенно постарался ветреный кавалер, после разрыва с которым она решила, что замужество — нелепость, любовь — фантазия. Только своему верному пажу Питеру Тибби способна поведать о том отчаянии, что терзает ее. Пит везет подругу в Лондон, но каникулы складываются неудачно: Тибби попала в больницу. С этой минуты она изменила свое отношение к жизни — ведь врач-травматолог, как выяснилось, способен излечить не только тело, но и душу…


Безнадёжная любовь

Лето, море, смуглый красавец с невероятно голубыми глазами и проникающим в душу голосом. Такой циничный, такой притягательный… Могла ли предположить девятнадцатилетняя Аня, что курортный роман окажется длиною в жизнь? Мог ли Богдан, пресыщенный женским вниманием, подумать, что всю жизнь будет помнить и ждать наивную доверчивую девочку? Что эта любовь будет мукой и спасением, наказанием и подарком судьбы? Главное — она будет.


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…