Предательство - [61]
- Я полагаю, они не ожидали, что я уеду. Думаю, мама именно это имела в виду, когда говорила, что ее отец не желал, чтобы она уехала. Они видят это так, будто у меня была возможность, больше возможностей, чем у нее. У меня было четыре года в Калифорнии. Теперь я должна им и семейству Монтегю по гроб жизни. - Я заговорила громче. - Свои тело и душу.
Он снова сел и жестом обвел комнату.
- Это место... ну, оно принадлежит Саю. Его зовут Сайрус. Ты, должно быть, догадываешься, что это не обычный выигрыш в лотерею.
Я усмехнулась.
- Для студента довольно высокая стоимость ренты.
- Он придет домой позже, вечером. Не знаю насчет трех лет, но уверен, он не будет против, чтобы ты осталась здесь на какое-то время. Он знает многих здесь, и, думаю, сможет помочь.
В груди у меня проросло зернышко надежды. Оно было маленьким и нуждалось в уходе, но оно там было.
- Спасибо тебе. Если он сделает это для твоей кузины, которую ты не видел около пяти лет, то я скажу, что ты выиграл лотерею.
Патрик улыбнулся и мое сердце возрадовалось. Я видела эту улыбку прежде. Я бы тоже хотела так улыбаться. Кем бы ни был этот Сай, он сделал Патрика счастливым.
- Мне ненавистно то, что я нуждаюсь в помощи, - продолжила я. - Дело в том, что я готова работать, но не хочу упускать возможность учиться на юридическом факультете в Колумбии.
Его взгляд посветлел.
- Дай мне поговорить с ним. А пока, давай пойдем, погуляем по парку и найдем здание, где находится твоя квартира. Мне нужно знать, сколько времени у меня будет занимать: дорога, чтобы будить твою задницу по воскресеньям. Сай терпеть не может бегать, а я люблю. Мне необходим партнер по бегу.
Мы вернулись в квартиру Патрика, а я вернулась на барный стул, наблюдать, как он готовит что-то, что распространяло просто райский аромат. Он что-то шинковал и отмерял, ни разу не взглянув на рецепт. На кухонной плите стояли три сковородки с соусами, от которых у меня потекли слюнки. В духовке — кусок говядины. На нем даже были небольшие листья, приколотые какими-то маленькими острыми штучками. Это нечто выглядело, словно рецепт из поваренной книги Марты Стюарт.
- Где ты научился так готовить? - спросила я, вращая вино в бокале.
Он выгнул бровь.
- То есть, ты не думаешь, что это у меня от мамы?
- Не пойми меня неправильно, тетя Гвен более привычна к хозяйству, чем Аделаида, но это всего лишь означает, что она без подсказок знает, где находится кухня.
Его смех разлился в воздухе. Он был по-настоящему красив какой-то немужской красотой.
Мы провели большую часть дня гуляя и разговаривая. Центральный парк был прекрасен. Если осилю, то мне бы хотелось быть партнером Патрика по бегу. Я хотела сама познакомиться с тропинками и дорожками в окрестностях. Я бывала там прежде, но каждый раз меня поражала умиротворенность природы, которая была окружена одним из самых крупных городов в мире. Не думаю, что люди, которые по-настоящему не ходили по тропинкам или видели парк только в кино или по телевизору, имеют хоть какое-нибудь представление о его истинном великолепии.
Мы нашли дом, где я арендовала квартиру. Если идти прямо через парк или по его северной окраине, то он находился примерно в десяти-пятнадцати минутах ходьбы отсюда. Вот бы жизнь была простой, и я наверняка знала, что через неделю перееду в эту небольшую квартирку с одной спальней.
- Так что ты думаешь о своем доме? - спросил Патрик, вновь наполняя наши бокалы.
Когда я дотянулась до своего, мои глаза были пьяны. Это было не от вина, а от местоположения моего дома.
- О, Боже. Я поверить не могла, когда мы повернули за тот угол.
Патрик рассмеялся.
- Только ты могла снять через интернет квартиру, которая находится рядом с Рестораном Тома.
- Я сразу его узнала. Я сотни раз видела его в телепередачах. Его показывали в сериале Сайнфелд. («Са́йнфелд» (англ. Seinfeld) — американский телесериал в жанре комедии положений, транслировавшийся по NBC с 5 июля 1989 года по 14 мая 1998 года. В 2002 году журнал «TV Guide» поместил сериал «Сайнфелд» на первую строчку в своём списке 50 лучших телешоу всех времён. В 2008 году журнал «Entertainment Weekly» поместил сериал «Сайнфелд» на третье место в списке 100 лучших телешоу за последние 25 лет, после «Клан Сопрано» и «Симпсоны».)
- Ну, тогда все ясно. По воскресеньям мы с тобой будем бегать, а потом завтракать вместе с Джерри и его шайкой.
Я пожала плечами, медленно потягивая терпкий «Пино Гриджио». У этого вина вкус был немного лучше, чем у того, что было у меня предыдущей ночью.
- Если платишь ты. По крайней мере, я смогу поесть хоть раз в неделю.
Он закатил глаза.
- Не слишком драматично?
- Иногда. - Я подумала о квартире. - Когда я искала, то просматривала места, находящиеся близко к кампусу. Знала, что парк близко. Я и понятия не имела насколько.
Именно в этот момент входная дверь открылась, и мы оба повернулись в том направлении.
- Сай, - прошептал Пат.
- В самом деле? - спросила я с ухмылкой. - А я думала, что это незнакомец без стука вошел в твой дом.
Звук шагов приблизился и вошел красивый, видный мужчина в костюме. Не знаю, был ли он таким, как я ожидала, но то, что увидела, было не хуже. На висках у него была седина, и она же припорошила его черные волосы. Он был выше Патрика и лицо его хранило черты человека, который проводит свое время в раздумьях.
Каждое действие влечет за собой определенные последствия. Проснувшись в незнакомой спальне роскошного особняка, Клэр Николс с ужасом обнаруживает, что случайная встреча привела ее в жестокие руки ее похитителя, Энтони Роулингс. Клэр не понимает, почему она здесь, но для нее совершенно ясно, что она – теперь его приобретение, и каждое ее действие влечет за собой определенные последствия. Выучить правила, чтобы выжить. Сталкиваясь с непостижимыми обстоятельствами, Клэр должна научиться выживать в ее новой реальности, где каждый аспект ее существования зависит от высокого, темноглазого магната, являющимся самым настоящим «Мастером обмана».
Сара Адамс очнулась слепой и не помнила основную часть своей жизни, но тьма кажется благословением, когда она познает ужасы Света. Стелла Монтгомери следит за новостями улиц Детройта, на которых она заметила настораживающую тенденцию: пропадают молодые девушки. Когда исчезает её лучшая подруга, Стелла, несмотря на предостережение ее парня детектива, начинает расследование, следуя по запутанному следу, который ведет её через самые опасные и забытые окрестности. Там она обнаруживает нечто более зловещее, чем могла представить: подпольную организацию, известную как «Свет», под руководством загадочного Отца Габриэля.
Когда могущественный мужчина готов рискнуть всем ради собственного удовольствия, только одна женщина в силах победить его в этой игре: его жена. По крайней мере, она так думает… – Начнём с того, что ты будешь называть меня Стюартом. Ни к чему формальности. Стюарт Харрингтон богат, красив и является одним из самых влиятельных людей Майями. Он всегда получает желаемое. За приемлемую цену он покупает всё. Даже меня. Быть женой магната включает в себя все привилегии, быть миссис Стюарт Харрингтон включает в себя несколько особых требований.
Канун Нового года – чудесное время, когда даже обычный поиск работы может превратиться в настоящее приключение. А если самой предстоит примерить роль волшебницы и исполнить маленькую детскую мечту, есть все шансы обрести любовь…
Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?