Предательство - [6]
- Единственное условие, - добавил он с усмешкой, - заключается в том, что я могу на этом смотреть.
Скрестив руки на моей чересчур обнаженной груди, я сказала:
- Что, простите? Да, кто, черт возьми…?
Вены на его шее запульсировали жизнью, когда он наклонился ближе.
- Нет. Правильный ответ на то, что я сделал - поблагодарить меня за спасение от этой пиявки.
Распахнув глаза еще шире, я надела свои очки обратно и положила голову на кресло.
- Спасибо, - я сымитировала наиболее пренебрежительный тон.
- Ты не знаешь и половины.
- Нет, но уверена, что ты расскажешь.
Его плечи напряглись:
- Нет, Чарли́. Видимо, я спутал тебя с кем-то, кто не хотел бы быть принят за одну из клубных шлюх. Видишь ли, Майк, или Макс, или как он там назвал себя сегодня, пробивается, соблазняя новоприбывших девушек. Он и его друг выбирают новых женщин, которые, по их мнению, могут обеспечить их едой, напитками и всем остальным. Я какое-то время наблюдал, как он работает около бассейна и в клубах, то там, то тут. Тебя уже почти сняли.
Я не была уверена, что это было: его снисходительный тон или высокомерие в предположении, что меня почти сняли, но как бы то ни было, мне было достаточно. Выпрямившись, я сказала:
- Хорошо, сэр, вы сделали свое доброе дело на этот день. Так как я, очевидно, не достаточно умна, чтобы распознать мошенника, я буду лучше избегать всех возможных сообщников. - Я потянулась за коктейлем. - Вы можете идти.
Я опустила глаза к теперь уже растаявшему напитку и начала втягивать его через трубочку. С каждым глотком прохладной клубники и манго на моем языке я ждала, когда его тень сдвинется, и мои ноги продолжат принимать солнечные ванны. К тому времени, когда я достигла дна стакана, мое сердце неистово билось в груди, а мозг замерз от холодного питья, но тень не исчезла. Более того, она стала больше, когда он приблизился.
Резко повернув к нему лицо, я спросила:
- Чем я могу вам помочь? Вы хотите чаевых или что-то еще за свою доброту?
Досада, которую я видела ранее, испарилась. Огоньки в светлых глазах, находящихся всего в нескольких дюймах от моих, плясали от удовольствия. Я не была уверена, какая из эмоций встревожила меня сильнее.
- Что-то еще.
Слова слетели с его губ, глубокие и полные обещания.
Я издала раздраженный вздох:
- Что?
- Ты спросила, хочу ли я чаевые или что-то еще. Я хочу что-то еще. Я хочу поужинать вечером. В восемь часов в президентском номере. Не волнуйся, Чарли́, я позабочусь обо всем.
- Н-но...
- Скажи швейцару свое имя. Он проводит тебя в частный лифт.
Я недоуменно уставилась на него, не зная, что сказать.
Этот парень реален? Или это моя фантазия? Фантазия Чарли́?
Я приподняла подбородок.
- А что, если ты не лучше, чем Макс?
Одна сторона его полных, чувственных губ изогнулась вверх, отвлекая мой взгляд от его точеного подбородка, покрытого как раз достаточным количеством щетины, чтобы быть колючей к чувствительной коже. Мои соски затвердели от этой мысли.
- Гарантирую, - сказал он: - Я гораздо лучше Макса.
И только тогда он повернулся и ушел, оставив меня смотреть на длинные загорелые ноги, тугую задницу в плавках, подтянутую талию и широкие плечи. Он не был чрезмерно мускулистым, но, безусловно, был в форме. Хотя и старше Макса и Шона, я не могла угадать его возраст. По уверенности в его голосе и судя по тому, что нас окружает, он был явно успешным. Черт, он пригласил меня поужинать с ним в президентском номере. Я знала, сколько стоит наш двуспальный люкс на неделю. Президентский номер определенно требует больших денег.
Продолжая сидеть, я размышляла о том, что только что произошло или что произойдет.
Могу ли я вообще собираться на ужин с ним в президентский номер?
- Кто это был? - спросила Челси, когда скользнула в свое кресло с ледяным розовым напитком в руке.
Я покачала головой.
- Не знаю.
- Ты не знаешь? Ты разве не говорила с ним?
- Да, - ответила я, не зная, почему я не спросила его имя или почему он не представился.
- Макс что-то прошептал Шону, и спросил, является ли он твоим мужем.
Я засмеялась.
- Ну, на самом деле, он не мой. Он Чарли́.
- Что? - спросила она, поворачиваясь ко мне с широкой улыбкой.
- Вау! Чарли́ не теряет времени! Я думаю, что дело в "и", женщины с именами, в которых ударение на «и» получают все веселье.
- А что случилось с Шоном? Почему вы не шепчетесь там о всяких тошнотворных вещах друг с другом?
Челси поджала губы.
- Он заказал нам напитки, а затем попросил номер нашей комнаты. Придурок хотел записать их на мой счет!
Я ухмыльнулась. Может быть, мистер Глубокий голос сказал правду.
– О, Челси, скажи, что ты не сказала ему. Я не хочу, чтобы он или Макс появлялся возле нашей двери.
- Нет. - Она рассмеялась. - Я играла в эту игру слишком много раз, чтобы меня обыграли. Я выдала ему сопливую историю о том, что я здесь со своим парнем. Рассказала, что он спит от слишком большого количества алкоголя с прошлой ночи, и если он увидит эти напитки на нашем счете, у меня будут большие неприятности. –Она наклонилась ближе. - Я выставила его настоящим мудаком. Шону стало жаль меня, и он купил напитки.
- Но не настолько, чтобы остаться?
Каждое действие влечет за собой определенные последствия. Проснувшись в незнакомой спальне роскошного особняка, Клэр Николс с ужасом обнаруживает, что случайная встреча привела ее в жестокие руки ее похитителя, Энтони Роулингс. Клэр не понимает, почему она здесь, но для нее совершенно ясно, что она – теперь его приобретение, и каждое ее действие влечет за собой определенные последствия. Выучить правила, чтобы выжить. Сталкиваясь с непостижимыми обстоятельствами, Клэр должна научиться выживать в ее новой реальности, где каждый аспект ее существования зависит от высокого, темноглазого магната, являющимся самым настоящим «Мастером обмана».
Сара Адамс очнулась слепой и не помнила основную часть своей жизни, но тьма кажется благословением, когда она познает ужасы Света. Стелла Монтгомери следит за новостями улиц Детройта, на которых она заметила настораживающую тенденцию: пропадают молодые девушки. Когда исчезает её лучшая подруга, Стелла, несмотря на предостережение ее парня детектива, начинает расследование, следуя по запутанному следу, который ведет её через самые опасные и забытые окрестности. Там она обнаруживает нечто более зловещее, чем могла представить: подпольную организацию, известную как «Свет», под руководством загадочного Отца Габриэля.
Когда могущественный мужчина готов рискнуть всем ради собственного удовольствия, только одна женщина в силах победить его в этой игре: его жена. По крайней мере, она так думает… – Начнём с того, что ты будешь называть меня Стюартом. Ни к чему формальности. Стюарт Харрингтон богат, красив и является одним из самых влиятельных людей Майями. Он всегда получает желаемое. За приемлемую цену он покупает всё. Даже меня. Быть женой магната включает в себя все привилегии, быть миссис Стюарт Харрингтон включает в себя несколько особых требований.
Часть 2. Бывшая танцовщица элитного мужского клуба, ударившаяся в бега -сможет ли она осуществить свой дерзкий замысел и начать новую жизнь, или прошлое все же даст о себе знать?
Часть 4. Карьера танцовщицы позади. Теперь она -никому не известная бизнес -леди, хозяйка роскошного клуба. Новый город, новые впечатления и действительно новая жизнь. А как же любовь -новая, старая, вечная? И как быть, если тебя преследуют прошлые грехи?
Порой даже самые близкие люди бывают чужими. Харлоу помнила Ханну как милую девушку, свою сестру-близняшку, но как только всплыла мельчайшая правда о жизни Ханны, она вдруг поняла обратное и оказалась совершенно одна. Мать обвинила ее в смерти сестры, отец решил использовать, как единственный шанс спасти компанию Хеммингсов от банкротства. А еще она узнала о Гарри Стайлсе - женихе Ханны. И, кажется, он не настолько любил свою невесту, как это казалось Харлоу. Но ведь это хорошо?
Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
2016 год – необычный год для двух людей, живущих в параллельных мирах. Елизавета Богатова – юная, спокойная, неприметная девушка, 24 лет отроду, страдающая от депрессии. Она только что вышла замуж, но муж все время в командировках, да и с работы её сократили. Ее жизни не хватает романтики, интересных событий – лишь одна сплошная серость. Что ей делать? Как найти свое место в жизни, и остановить черную полосу депрессии? Она решается издать книгу об одном успешном британском актере. Эдриан Олбрайт – типичный голливудский сердцеед, уставший от постоянных назойливых поклонниц, романтик по жизни – на что, правда, ему никогда не хватает времени, из-за вечных командировок.