Предания и мифы средневековой Ирландии [заметки]
1
Rees A. and Rees В. Celtic Heritage. London. 1976. P. II.
2
См.: Королев А. А. Древнейшие памятники ирландского языка. М., 1984; Калыгин В. П. Язык древнейшей ирландской поэзии. М., 1986.
3
Jubainville d'Arbоisdе H. Essai d' un catalogue de la litterature epique d'Irlande. Paris, 1884. P. 259.
4
Похищение Быка из Куальнге/Изд. подготовили Т. А. Михайлова и С. В. Шкунаев. М., 1985.
5
Похищение Быка из Куальнге. С. 428.
6
Rееs A. and Rееs В. Op. cit.P. 17.
7
Похищение Быка из Куальнге. С. 413 сл.
8
Литература вопроса огромна, см: Kenney J. F. Sources for the Early History of Ireland. New York, 1966; Carney J. The Problem of St. Patrick. Dublin, 1947; Вinсhу D. A. Patrick and his biographers//Siudia Hibernica, 1962.
9
См.: Дюмезиль Ж. Верховные боги индоевропейцев. М., 1986. С. 136.
10
Широкова Н. С. Кельтские друиды. Л., 1984. С. 41.
11
Bertrand A. La Religion des Gai Hois. Paris, 1897.
12
Flower R. The Irish Tradition. Oxford, 1978. P. 2.
13
Loomis R. Celtic Myth and Arthurian Romance. London, 1938.
14
Hamel A. G. van. Aspects of Celtic Mythology. London, 1934.
15
См.: Елизаренкова Т. Я. Ригведа, избранные гимны. М., 1972. С. 45.
16
Jubainville, d'Arbоisde H. Le Cycle muthologique irlandais et la mythologie celtique. Paris, 1884.
17
Rees A. and Rees В. Op. cit.
18
Более подробно об этом см.: Шкунаев С.В. Кельтский миф в саге о короле Конайре//Вестник древней истории. 1985. № 3.
19
Thurneisen R. Die Irische Helden und Konigsage. Halle, 1921. S. 24.
20
O'Rahilly Т. F. Early Irish History and Mythology. Dublin, 1971. P. 117 sq.
21
O'Rahilly Т. F. Early Irish History and Mythology. Dublin, 1971. P. 125 sq.
22
См.: Королева А. А. Филологические методы в исследовании истории кельтских языков//Сравнительно-историческое изучение языков разных семей. М, 1988.
23
Маc Саnа P. Mongan mac Fiachna and Immram Brain//Eriu. 1972. XXIII. P. 102-142.
24
См.: Королев А. А. Указ. соч. С. 123 сл.
25
Мас Саnа P. Op. cit.
26
См.: Калыгин В. П. Указ. соч.
27
Гринцер П. А. Древнеиндийский эпос. М., 1974. С. 290.
28
Перевод воспроизводится по изд.: Похищение Быка из Куальнге/Изд. подготовили Т. А. Михайлова и С. В. Шкунаев. М., 1985.
29
На северных островах земли... — По представлениям ирландцев, на севере располагались таинственные острова, потусторонний, мир, не достижимый для смертных. Племена Богини Дану — группа важнейших ирландских божеств; некоторые из них (Луг, Огма, Нуаду) были общекельтскими. В псевдоисторической традиции (см. фрагмент из "Книги Захватов" в настоящем издании) считались предпоследней из групп завоевателей Ирландии; по традиции, впервые появились в Ирландии на горе Конмайкне Рейн в местности Коннемара.
30
Лиа Фаль — речь идет о знаменитом камне (название фаль связано со значениями "светлый", "сверкающий", а также "изобилие", "знание" и пр.), по преданию, Находившемся в Таре, королевской резиденции правителей Ирландии и одном из двух важнейших сакральных центров страны. Сама Ирландия (которую этот камень, несомненно, символизировал) нередко называлась Долина Фаль или просто Фаль. Споры о том, насколько была реальна власть верховных королей над островом с множеством его правителей более низких рангов, не имеют отношения к тому факту, что традиция священной королевской власти издавна связывалась именно с Тарой и ее правителями, вступавшими в священный брак с землей Ирландии. В устройстве Й расположении покоев находившегося здесь дворца можно заметить немало аналогий космологическим традициям других народов. Окруженный семью рядами валов, Дворец состоял из главного, так называемого Медового Покоя, и четырех других, ориентированных по сторонам света и олицетворявших четыре главных королевства страны. Устройство центрального покоя повторяло эту схему отводя места представителям четырех королевств вокруг возвышения для правителя Тары. Важнейшее для всякой космологии понятие центра олицетворялось именно камнем Фаль. По традиции, лишь тот становился правителем Ирландии, под кем камень громко вскрикивал. Одно из преданий гласит, что этот камень был расколот Кухулином и вскрикнул только тогда, когда на него ступил Конн (по традиционной хронологии — первая половина II в.; см. сагу "Видение Фингена" в наст, изд.), потомству которого было предначертано долго править страной. Возникновение Тары связывается с мифическим правителем Фир Болг — Эохайдом.
Вторым сакральным центром Ирландии был расположенный к западу от Тары Уснех, где находился знаменитый Камень Делений, у которого, по преданию, друидом по имени Миде был зажжен первый священный огонь Ирландии (так потом называлось центральное королевство страны). Он был пятиугольный, что символизировало пять королевств. Здесь, как считалось, брали свое начало 12 важнейших рек острова. Знаменитый в древности оэнах — народное собрание Уснеха — являлся параллелью Празднику Тары, связанному с утверждением королевской власти (см. о нем сагу "Разрушение Дома Да Дерга" в наст. изд.).
31
...копье, которым владел Луг. — Имеется в виду бог, почитание которого было широко распространено у островных и континентальных кельтов. Искусный во многих ремеслах одновременно, Луг имеет соответствие в индийской традиции, которая тоже знает фигуру Господина всех ремесел, Вишвакармана, по всей видимости сходного с Лугом и в некоторых космологических функциях. Копье Луга, о котором говорится, что оно было принесено из Гориаоа, скорее всего надо отождествлять с копьем Ассал, которое, по преданию, добыли Лугу так называемые три бога ремесла. Это копье имело солярный и космологический смысл и соотносилось с axis mundi. Заметим, что дорога, соединявшая Тару с Уснехом (см. выше), называлась дорогой Ассал. Копье Луга наряду с другими чудесными копьями в кельтской традиции было, возможно, одним из прототипов копья из цикла Св. Грааля.
32
Нуаду — бог из Племен Богини Дану, их правитель, который в Первой Битве при Маг Туиред потерял руку, сражаясь с Фир Болг. Имеется множество свидетельств об обличий этого бога, от которого, по одному из поверий, происходили все ирландцы — во всяком случае, именно к нему в более поздние времена возводилось немало генеалогий, представлявших Нуаду в облике того или иного "исторического" персонажа — родоначальника. У кельтов Уэльса он почитался под именем Нудд, в Британии нам известен Ноденс, связанный с культом воды и источников. Ж. Дюмезиль, а за ним и другие связывали пару Нуаду — Балор (см. ниже) с римскими и германскими мифологемами (одноглазый и однорукий боги — Тир и Один).
33
Дагда — один из важнейших богов ирландского пантеона, известный также под именами Руад Рофесса (Красный Многомудрый) и Эохайд Олатайр (Эохайд Отец Всех). Основные его черты — власть, мудрость и изобилие — трудно сводимы к какой-то одной божественной функции. Котел Дагда — прототип множества чудесных котлов в ирландской мифологии (см., к примеру, сагу "Разрушение Дома Да Дерга") и, кроме того, сходен с рогом Брана, близкого к Дагда божества в Уэльсе. Связанные
с ним представления, по мнению многих, являются одним из источников символики повествований о Св. Граале.
34
...заключить мир с фоморами... — Фоморы — демонические существа, обитатели таинственной крепости на острове, противники ряда рас (волн) переселенцев в Ирландию и, в частности, Племен Богини Дану. В поздней традиции — морские разбойники. См. также вступительную статью. Балор, внук Нета — божественный персонаж, один из предводителей фоморов, поражавший всех смертоносным взглядом своего единственного глаза. Поединок с ним Луга (его внука), центральный эпизод повествования, многими мотивами сближается с одной из основных индоевропейских мифологем о поединке Громовержца, иногда заменяемого друим персонажем, и его противника: мотивы открывания глаза, выковывания оружия божественным кузнецом, каменного столба, на который, согласно дожившим до недавнего времени фольклорным вариантам, водружается голова Балора, озера, образующегося из капли, вытекшей из глаза божества. В Ирландии есть и другие известные варианты этой мифологемы, к примеру, поединок Финна и Голла (Одноглазого).
35
Фир Болг — в установившейся псевдоисторической традиционной схеме последовательно сменявших друг друга рас завоевателей Ирландии (см. отрывок из "Книги Захватов Ирландии" в наст, изд.) Фир Болг следовали после Немеда и его спутников, от одной из двух групп которых они и происходили. Потомками сына Немеда Иарбонела считались и Племена Богини Дану. Смысл имени Фир Болг дискуссионен, но скорее всего оно означает "надувшиеся", "бешеные". Фир Болг и Племена Богини Дану как бы дополняют друг друга. Первые известны в традиции прежде всего установлением упорядоченного деления страны на пять частей, отданных пяти сыновьям Дела, основанием королевской власти и своей военной деятельностью. Появившиеся в Ирландии Племена Богини Дану потребовали у них право на господство в стране (по другой версии — половину всех владений) или сражения. В Первой Битве при Маг Туиред Племена Богини разбили своих противников.
36
Тетра — скорее всего это важный мифологический персонаж, по функциям в чем-то сходный с Мананнаном, сыном Лера. Тетра также считался правителем счастливого потустороннего мира на островах, а его обитатели назывались "людьми Тетры", "могучими Тетры" и т. д. Богиня войны Бадб была его супругой.
37
Мак Ок (букв. "Юный") — божество, сын Дагда и богини Боанн (эпоним реки Бойн), супруги Элкмара (см. отрывок из преданий о "старине мест" в наст. изд.). Имя его можно соотнести с валлийским Мабоном и Мапоносом у бриттов, отождествлявшимся в период романизации Британии с Аполлоном.
38
...король фениев! — В данном контексте эти слова имеют смысл: "правитель свободных, полноправных людей".
39
Здесь и далее в ирландских повествованиях встречаются различные несогласования, (в данном случае — временное).
40
Огма, сын Этайн — кельтское божество, слеДы почитания которого имеются также и в Галлии (Огмиос). Из сочинении Лукиана нам известно об отождествлении Огмиоса с Геркулесом. Лукиан описывает изображение Огмиоса, где тот представлен ведущим группу людей, уши которых цепочками прикованы к языку бога. На ирландской почве Огма также выступает как могучий герой, но в то же время он — мудрец, создатель так называемого огамического письма. В его облике видят черты "бога-связывателя", сходного с индийским Варунон.
41
...островов Мод — ныне острова Клью Бэй.
42
Эрик — фиксированное возмещение за нанесенный ущерб.
43
Корпре, сын Этайн — филид из Племен Богини Дану, по преданию погибший от солнечного луча (в ирландской традиции среди прочих источников мудрости нередко упоминается действие солнца; в частности, от его лучей на растениях образуется роса, дарующая вдохновение). Все последующее описание уединения филида в темном помещении типично для изображения ирландских обрядов, связанных с поэтическим ремеслом.
44
...пребудет пусть Брес. — Это первая песнь поношения, злая песнь, которую знала Ирландия. Такого рода поэтическое обвинение (сатира) какого-либо лица было привилегией филидов и имело необычайное значение в Ирландии с древности почти до наших дней. Изображенные выше последствия отступления короля от "норм правильного поведения" весьма характерны. Ирландские триады выражают их существо так: "Три вещи, без которых нет короля: договор с другими королями, праздник Тары, изобилие в его царствование".
45
Лохланн — так называли ирландцы какую-то часть Скандинавии или Германии; иногда это название употреблялось также для обозначения некой мифической страны, расположенной на севере.
46
Самилданах — букв, "искусный во многих ремеслах одновременно", бог Луг.
47
Лоннансклех — Неудержимый в сражении.
48
...людьми трех богов. — Имеются в виду часто встречающиеся в ирландской традиции "три бога (богини) Дану". Иногда их название интерпретировалось как "три бога Племен Богини Дану"; в настоящем тексте сами Племена Богини названы "людьми трех богов". Скорее всего само это название — плод позднейшего переосмысления, в ходе которого древнейшая идея, связанная с этими богами (от an "ремесло", "искусство"), трансформировалась под влиянием широко известного имени Богини Дану. Таким образом, первоначальная форма была скорее всего "три бога ремесла". По одной из традиций имена этих богов были Бриан, Иухар и Иухарба. Отцом их чаще всего назывался Туирилл Пикренн, но иногда и Делбает или Брес. Известное предание гласит, что эти три брата напали на отца Луга Киана и убили его, а в возмещение за это убийство Луг отправил их на поиски чудесных предметов, которые они в конце концов и добыли (среди них — копье Ассал, возвращающееся после броска). Они же, по ряду версий, выковывают и оружие (за семь лет), которое необходимо Лугу для сражения при Маг Туиред. Заметим, однако, что в данной саге тремя богами ремесла называются Гоибниу, Лухта и Кредне. Каково соотношение между этими триадами, с уверенностью сказать трудно, однако в устной традиции, зафиксированной в Новое время, именно Гоибниу выковывает оружие, предназначенное для убийства Балора.
49
Кро Луга — так как мы не знаем точного расположения фигур и правил игры в фидхелл, то понять выражение затруднительно. Слово его имеет довольно широкий ряд значений — прежде всего "ограда", "огражденное место", "хижина" и т. п.
50
...случились в одно время. — Типичный для ирландской традиции пример переосмысления древних преданий и привязывания их к известным событиям мировой истории.
51
...зовется Греллах Доллайд Амрун Людей Богини. — Греллах Доллайд, ныне Гирли, — недалеко от города Келлс, графство Мит. Амрун — неясное слово; интерпретируется глоссаторами как amrae и run "великое намерение", "уговор".
52
...хозяев заезжих домов... — За отсутствием приемлемого эквивалента дается очень приблизительный перевод ирл. bruiden, часто встречающегося в сагах и иных памятниках. Обычно такой человек являлся состоятельным землевладельцем, чей дом располагался на проезжей дороге. В его обязанность входило проявлять практически неограниченное гостеприимство по отношению ко всем проходящим и проезжающим мимо. За эти весьма обременительные обязанности его цена чести (исходя из которой определялись общественное положение человека, возмещение за нанесенный ему ущерб и т. д.) равнялась цене чести короля племени, и такой человек пользовался большим почетом. Функции такого "заезжего дома" в традиции, видимо, не ограничивались чисто бытовой сферой (см. сагу "Разрушение Дома Да Дерга" и комментарии к ней).
...и брегонов... — Некогда знание и применение законов было, по всей видимости, привилегией друидов, но затем эти функции перешли к особой касте — к брегонам.
53
Матген — имя, связанное со значением "чары", "колдовство", как и валлийское Мат (имя правителя-чародея), а также галльское Маттон.
54
...двенадцать величайших гор Ирландии... — В ирландских преданиях часто упоминаются 12 главных рек, гор, долин и озер страны. Большинство из упомянутых здесь находятся в современных графствах Роскоммон и Слиго.
55
...в пору Самайна... — Имеется в виду один из четырех крупнейших ирландских праздников, отмечавшийся около 1 ноября и знаменовавший начало зимы. Одной из характерных его черт была взаимооткрытость в это время поту- и посюстороннего мира. С ним было связано немало важнейших ежегодных ритуалов (см. сагу "Разрушение Дома Да Дерга").
56
Морриган — одна из важнейших ирландских богинь, богиня войны и разрушения. Нередко выступала вместе со сходными по функциям богинями Махой и Бадб, на которых переносилось иногда и ее имя ("три Морриган").
57
...След Палицы Дагда... — Далее в тексте следует фрагмент так называемой реторики, которая чаще всего очень трудна для понимания. При переводе подобные фрагменты нами, как правило, опускаются.
58
...раздробит моя палица... — Оружием Дагда была чудесная палица, которая одним концом могла поразить сразу девятерых, другим же концом — вернуть их к жизни.
59
Слане — слово это значит "здоровье". Мифологический персонаж с этим именем упоминается традицией среди людей Партолона (о нем см. ниже, комм. 19 к преданиям "старины мест"), известен как первый лекарь в Ирландии.
60
Бриг — речь идет о богине Бригите (см. вступительную статью), считавшейся покровительницей поэтического ремесла, мудрости и тайного знания. Ее именем иногда обозначались три женских персонажа, связанных с искусством врачевания и кузнечным делом. Бригита иногда представлялась в образе птицы с человеческой головой или трех птиц — журавлей либо петухов. В Галлии римского времени богиня со сходными функциями почиталась скорее всего в образе Минервы.
61
Дробеза — ныне река Дроувз, впадающая в залив Донегал; отделяет графство Донегал от графства Лейтрим.
62
Каирн — так назывались сложенные из камней возвышения или просто одиноко стоящие камни, связывавшиеся со знаменитыми погребениями, памятью о каких-либо событиях и пр.
63
Лох Луйбе — Озеро Трав.
64
...и прикрыв один глаз... — Широко известная в ирландской традиции ритуальная поза, дарующая человеку прикосновение к грани двух миров. Была обычной для целого ряда существ, в частности, по некоторым источникам, и для фоморов.
65
...Маха, дочь Эрнмаса... — Имеется в виду известная богиня войны и разрушения, считавшаяся сестрой Морриган. Головы сраженных в бою воинов иногда назывались "желуди Махи".
66
...камень из своей пращи... — В отношении оружия, которым Луг сразил Балора, в традиции есть расхождения. Иногда это копье или раскаленный докрасна брусок железа.
...узрело его. — В нашей версии саги о дальнейшей судьбе Балора ничего не говорится и, очевидно, подразумевается, что поединок на этом окончен. Существует более развернутое его описание (O'Cuiv В. Cath Muighe Tuireadh. Dublin, 1945), согласно которому Луг преследует Балора до территории современного графства Корк и здесь отказывает ему в просьбе о пощаде. Тогда Балор просит, чтобы Луг водрузил его отсеченную голову на свою, дабы счастье и доблесть Балора перешли к нему. Начинается схватка, и Луг побеждает, но затем помещает голову на стоячий камень, который тотчас распадается на куски. Интересные варианты сюжета дает и фольклор, где, по ряду собранных в XIX в. версий, Балор узнает в Луге своего внука, также просит водрузить свою голову на голову Луга, тот помещает ее на камень, и тогда вытекший из головы яд разрушает камень, а на месте его разливается озеро.
67
...и пр. — Здесь и ниже так в тексте.
68
Полулюди — в тексте Lethdoini, возможно, имеются в виду люди, не до конца исполнившие свой долг. ...коней сына Лера... — Имеется в виду Мананнан; его конями назывались волны.
69
Маелтне Морбретах — Маелтне Великих Суждений. В имена ирландских друидов, филидов и брегонов нередко входило прилагательное mael "лысый". В традиционном ирландском обществе короткие волосы носили либо еще не сделавшиеся полноправными юноши, либо люди, причастные к сверхъестественным силам. Особая тонзура ирландских монахов раннего средневековья справедливо считалась ее противниками восходящей к прическе друидов.
70
Орна — имя меча происходит от глагола ornaid "уничтожает", "разрушает".
71
...и песнь смеха. — Знание упомянутых выше трех напевов было необходимой принадлежностью искусства арфиста. В ирландских триадах сказано: "Три знания арфиста: песнь, что погружает в сон, песнь плача и песнь смеха".
72
И принес Дагда с собой... — Здесь лакуна в тексте.
73
Перевод выполнен по изд.: Lebor Gabala Erenn/Ed. R. A. S. Macalister. Dublin, 1955. V. V.
74
...захватили они Испанию силой. — Постепенно складывавшийся и очень неоднородный материал ирландской мифологической, генеалогической традиции (начиная примерно с VIII в.) — "Книга Захватов Ирландии" содержит много совершенно произвольных привязок местной традиции к мировому историческому и географическому пространству. Так, скифская родина гойделов появилась благодаря предполагавшемуся сходству названий Scythi и Scotti (латинское название ирландцев). Испания сделалась отправной точкой последнего путешествия к Ирландии, оттого что авторитет прекрасно известного ирландцам Исидора Севильского подтверждал созвучие Hibernia (латинское название Ирландии) и Iberia. Кроме того, ряд ранних источников считает Испанию ближайшей к Ирландии страной, которая, по общему мнению, помещалась между Испанией и Британией. Традиционная хронология, выводимая из производившегося составителями "Книги" подсчета поколений, относит описываемые в этом отрывке события ко времени около 1560 г. до н. э., что, естественно, никак не соответствует исторической реальности.
75
Ит, сын Бреогана — история об Ите и его первом плавании к Ирландии могла быть, по некоторым предположениям, включена в повествование с целью указать на присутствие в Ирландии гойделов еще до прибытия Миля (прародителя ирландцев), что было естественно в свете стоявшей перед составителями задачи — объединить общим происхождением разнородные этнические слои населения острова.
76
Элга — "благородная", "прославленная". Мак Куйл, Мак Кехт и Мак Грене — правители Племен Богини Дану, сыновья Кермата, сына Дагда. По преданию, от копья Мак Куйла погиб бог Луг; он в свою очередь убил отца братьев, Кермата, узнав о том, что жена изменила ему с ним.
77
...и Финниана из Маг Биле. — Этот пассаж весьма типичен для ирландской традиции. Финтан, сын Бохра, стоит у самых истоков описываемых в ней легендарных событий. Считалось, что он был одним из трех мужей, прибывших в Ирландию с первой группой переселенцев, спутниками Кессайр, за сорок дней до потопа. Укрывшись на вершине холма, Финтан пережил потоп, а затем, превращаясь в различные существа, был свидетелем всех событий в стране вплоть до прихода христианства и явился как бы связующим звеном между двумя традициями. Ссылка на авторитет героев древности, восстающих из могилы или каким-либо другим чудесным способом являющихся, дабы подтвердить истинность совершившегося, обычна для ирландских памятников. Финниан из Маг Биле ("Долина Дерева" — монастырь на территории Улада — совр. графство Даун) принадлежит к легендарной эпохе ирландского христианства и является одним из великих святых VI в. (умер около 579 г.).
78
...семь сыновей Миля... — Имя Миля, легендарного предка гойделов, происходит от лат. Miles Hispaniae. Супругой его считалась Скота, что означает просто "ирландка". Она была дочерью египетского фараона и бежала вместе с гойделами, страшившимися его гнева за то, что они не приняли участия в погоне за иудеями. По поводу количества сыновей Миля в традиции существуют расхождения, связанные со сложными генеалогическими задачами, стоявшими перед разными поколениями составителей "Книги Захватов", а также с включением в число сыновей не только "исторических", но и целиком мифологических персонажей. Вполне вероятно, что сначала сыновьями Миля признавались только Эбер и Эримон, поделившие между собой Ирландию. Ненний в "Истории Бриттов" говорит о трех сыновьях (к Эберу и Эримону добавляется Ир). К концу IX в. к ним добавляются уже Донн, Колпта и Аморген, а еще несколько позже Эрех Фебриа и Эреннан (о параллельных традициях, помогающих прояснить архетип повествования "Книги Захватов", см.: O'Rahilly Т. F. Early Irish History and Mythology. Dublin, 1971. P. 198-199 и др.).
79
Инбер Скене — как было установлено, это не собственно ирландское название. "Скене" как название реки (inber "устье") было заимствовано у Орозия, обозначавшего так реку Шэннон. По ирландской традиции, Инбер Скене располагалось где-то неподалеку от устья реки, зовущейся сейчас Карран и вытекающей из Лох Луйгдех. Все предания утверждают, что Сыновья Миля высадились в Ирландии сначала у восточного побережья Мунстера, а затем у западного побережья Лейнстера.
80
В облике Донна наиболее явно видны черты мифологического персонажа. Донн, без сомнения, был божеством потустороннего мира, и считалось, что его обиталищем был так называемый Дом Донна (Tech Duinn), связывавшийся с южным побережьем Ирландии, точнее, с маленьким скалистым островком у юго-западного берега современного графства Корк. По некоторым верованиям, в Дом Донна отправлялись мертвые (в христианской интерпретации — грешники, прежде чем отправиться в ад).
81
Я ветер на море... — Такая череда отождествлений, такая цепь "превращений" были обычны для ирландских филидов и различных сверхъестественных персонажей.
82
8 Тетра — скорее всего это важный мифологический персонаж, по функциям в чем-то сходный с Мананнаном, сыном Лера. Тетра также считался правителем счастливого потустороннего мира на островах, а его обитатели назывались "людьми Тетры", "могучими Тетры" и т. д. Богиня войны Бадб была его супругой.
83
Слиаб Мис — "Гора Дерна", ныне Сливе Мыш (графство Керри). По ряду традиционных версий, там находились могилы Эбера и Эримона (см. сагу "Видение Фингена").
84
Банба — одна из богинь — эпонимов Ирландии, иногда смешивалась или отождествлялась с Кессайр, первой из пришельцев в Ирландию. По одной из традиций, именно Банба пережила потоп на Тул Туинде (см. ниже текст саги со ссылкой на "Книгу из Друим Снехта").
85
Тул Туинде — "Гора Волны".
86
Фотла — богиня — эпоним Ирландии.
87
Эриу — богиня — эпоним Ирландии.
88
Темра — новое звучание названия Тара (см. об этом названии соответствующее место из преданий о "старине мест").
89
Эраннан (Эреннан) — ср. выше в тексте другой вариант его смерти. Такое совмещение разных версий обычно в "Книге Захватов".
90
...стремлюсь я к земле ирландской. — Это своего рода "поэма творения", которой Аморген как бы вызывает Ирландию к бытию из олицетворяющего хаос океана.
91
...ученые люди... — Далее пропущена не вполне ясная поэтическая вставка.
92
Тальтиу — одно из священных мест Ирландии, где в дохристианские времена и в эпоху раннего христианства периодически устраивались народные собрания и праздники. Тальтиу (по имени супруги одного из королей Фир Болг) связывали прежде всего с традициями воинской доблести и королевской власти. Празднества здесь проводились на Лугназад (1 августа), когда, как считалось, в Ирландию приплыли Фир Болг.
93
Эбер, сын Ира... — Далее следует образец генеалогического творчества, где называются основные родовые и племенные объединения Ирландии. "Книга Захвата" дает неоднозначную и не всегда совпадающую с другими источниками версию их происхождения.
94
Перевод выполнен по изд.: Tochmarc Etaine/Ed. О. Bergin, R. Best//Eriu. 1938. XII. P. 137-196. Под этим названием до нас дошли три саги, известные по "Книге Бурой Коровы", где, однако, они сохранились не полностью, и по "Желтой Книге из Лекана" (соответственно ок. 1100 г. и XV в.), версия которой и переведена нами. Первая и третья саги выступают в роли "предваряющих" к циклу короля Конайре (см. основную сагу о нем — "Разрушение Дома Да Дерга" в наст, изд.), хотя "Сватовство к Этайн" как целое фигурирует в древних списках "главных" историй.
95
Элкмар — имя означает "завистливый"; Бруг — ныне Ньюгрэндж на реке Бойн; здесь сохранились докельтские мегалитические памятники, считавшиеся ирландцами священными и окруженные множеством легенд.
96
Маг Инис — местность на севере страны, в Уладе.
97
...в дом Мидира, что в Бри Лейт в Тетба... — Речь идет об ирландском боге (возможно, вариант общекельтского) из Племен Богини Дану. Сид Бри Лейт располагался недалеко от современного Арда (графство Лонгфорд). Тетба — местность по обе сто роны границы современных графств Лонгфорд и Уэстмит.
98
Мак Ок (букв. "Юный") — божество, сын Дагда и богини Боанн (эпоним реки Бойн), супруги Элкмара (см. отрывок из преданий о "старине мест" в наст. изд.). Имя его можно соотнести с валлийским Мабоном и Мапоносом у бриттов, отождествлявшимся в период романизации Британии с Аполлоном.
99
Кнок Сиде — место поблизости от Бруга.
100
Клейтех — местность поблизости от Бруга.
101
Диан Кехт — бог-врачеватель из Племен Богини Дану (см. сагу "Битва при Маг Туиред").
102
Здесь лакуна в тексте.
103
...в семь кумалов... — Имеется в виду ирландская единица стоимости, равная примерно трем молочным коровам. Первоначально слово кумал значило "женщина-рабыня".
104
В тексте говорится о двенадцати долинах, но названо только девять. Большинство их относится к северу страны (к Уладу), а некоторые (Маг Лемна) — к Мунстеру, иные (Маг Техт, Маг Дула) не локализуются определенно.
105
Здесь названо рек меньше, чем двенадцать. Реки Нас, Амнас, Ойхен, Ор отождествить с чем-либо затруднительно.
106
О Бресале Этарламе (Эхарламе) традиция ничего не сообщает, кроме того, что он был друид.
107
...о Этайн... — Далее следует не переведенная нами реторика.
108
...в солнечный покой... — Ирл. grianan в традиции встречается нередко и означает какую-то солнечную комнату, балкон и т. п. Поскольку в данном случае он перемещается, представить, о чем идет речь, трудно.
109
...от супруги Этара. — Эта фраза является очевидной интерполяцией.
110
Глаз короля исцелила она... — Этот поэтический отрывок и предшествующий ему прозаический абзац, по всей видимости, являются интерполяцией, отражающей несколько иную версию вышеизложенных событий, согласно которой Мак Ок повреждает глаз Мидира, а Этайн излечивает его.
111
...она... — Неясность в тексте.
112
Согласен с тобой... — Здесь пропуск в тексте; добавлено по другой рукописи.
113
...и еще рассказ... — Это также интерполяция.
114
Эохайд Айрем — сложный и малоисследованный персонаж ирландской традиции, часто смешивающийся с Эохайдом Фейдлехом. ...с их королями. — Традиционно считалось, что королевств в стране всего пять (Лейнстер, Улад, Коннахт, Мунстер и центральное королевство Миде), однако здесь говорится о пяти, помимо Миде, что объясняется признанием двух королевств Мунстера (см. об этом: Rees A. and Rees В. Celtic Heritage. London, 1976. P. 118; Похищение Быка из Куальнге С. 423).
115
...Дун Фремайн в Тетба. — Ныне Фривин Хилл (у западного берега озера Лох Овел, графство Уэстмит).
116
Фидхелл — название весьма распространенной среди ирландской знати игры ("знание дерева"). По преданию, придумана богом Лугом. Точные правила игры неизвестны, но, насколько можно судить, в центре доски, символизировавшем столицу, располагался верховный правитель, а по сторонам от него четыре короля. По бокам от них находились правители, нападение которых и следовало отразить.
117
...на холм Тары... — Здесь перевод условный: ирл. sossad может означать "ложе", "открытое пространство", "холм", "укрепление" и т. д.
118
Так пел об этом филид... — Этот поэтический отрывок — интерполяция, взятая из рифмованных dindsenchas, "преданий о разных местах".
119
Маг Фаль, как и Инис Фаль (Долина Фаль и Остров Фаль), — Ирландия. Маг Map и Тир Map (Великая Долина и Великая Земля) — названия счастливого потустороннего мира ирландцев.
120
...то и не пойду. — Далее следует интерполяция и отрывок реторики, которые мы оставляем без перевода.
121
Сид Фемен — знаменитый в ирландской традиции волшебный холм, расположенный близ совр. Сливенемон (графство Типперери).
122
Далее следует интерполяция, оставленная без перевода.
123
Перевод выполнен по изд.; Fallsigud teglach Tara//Eriu. 1908-1910. IV. P. 121 — 161, использующему рукопись "Желтой Книги из Лекана".
124
...открытая на семь сторон... — Слово владения, фигурирующее в названии саги, — достаточно условный перевод ирл. tellach, связанного со значениями "хозяйство", "очаг", однако по смыслу изложения имеющего явно территориальный оттенок. Долина, о которой идет речь, в тексте названа буквально имеющей "семь видов на каждую сторону".
125
...воин без... — Далее следует слово il-iarand, смысл которого неясен.
126
...и разбойники... — В тексте ирл. dibergae, т. е. люди, составлявшие вольные отряды разбойников и морских пиратов, воспринимавшиеся в то время как обыкновенные воины. В христианское время отношение к этой категории было весьма отрицательное (см. сагу "Разрушение Дома Да Дерга" в наст. изд.).
127
...Фиахра, сыном рукодельницы. — Поскольку Диармайт является историческим королем (545-565 гг.) и известно, что за год до своей смерти он последним в Ирландии отмечал традиционный языческий праздник Тары, описанные в саге события могут быть достаточно точно хронологически определены. И Фланн Фебла и Фиахра были так называемыми "наследниками" Св. Патрика, настоятелями Армы, но о первом из них известно, что он скончался в 740 г., а второй — в 551 или 552 г. Однако связь их с описываемыми событиями вполне традиционна, что подтверждается в "диннсенхас" (предание о "старине мест").
128
...сражения при Маг Рат... — Этому сражению посвящена отдельная сага, где говорится о том, как противник Кеннфаэлада Конгал Клаен нанес ему удар в голову, из которой тут же вытекла часть мозга, и потом мозг продолжал вытекать еще целый год во время врачевания. В итоге герой оказался наделенным необыкновенной памятью.
129
...Туан, сын Кайрелла... — Логически следовало бы ожидать, что каждое королевство (пятина) Ирландии будет представлено одним мудрецом. Между тем, не вполне ясно почему, но Мунстер и Миде (юг и центр) остались в стороне, зато значатся но два "представителя" от Лейнстера (Финнахад и Бран Байрне) и Коннахта (Куалад и Дубан).
130
...и девятеро впереди. — Число девять при упоминании количества сопровождающих, колесниц и т. п. — всегда знак высшего достоинства персонажа в ирландской традиции.
131
...семь чанов... — В следующем далее описании сосудов есть целый ряд неясных названий, опущенных нами при переводе.
132
...над горой Друим Ден... — Скорее всего имеется в виду гора Фарнаг в графстве Уэстмит.
133
Кай Кайн-бретах — по преданию, был одним из 72 учеников Фениуса, посланных им в разные концы света изучать существовавшие 72 языка. Кай отправился в Египет, где познал закон Моисея. Другие источники рассказывают также, что в Египет отправился ученик Фениуса Таидел (легендарный предок гойделов) и там, на юго-западе страны, узнал ирландский язык, который считался языком избранным, ибо вобрал в себя все неясные и темные места других языков и придал им смысл в силу своей необыкновенной стройности и законченности.
134
Лиатдруим на Лер — одно из названий Тары. Тремя королями были Мак Куйл, Мак Кехт и Мак Грене, о которых см. отрывок из "Книги Захватов Ирландии" в настоящем издании.
135
Конайнг Бекеклах — легендарный ирландский король, правление которого, как можно заключить из нижеследующего, совпадало с жизнью Христа. Однако по другим синхронистическим выкладкам он правил около 425 г. до н. э. и был современником Ксеркса.
136
Трефуйлнгид Трееохайр — возможно, "могучий, поддерживающий", мифический персонаж, отождествлявшийся некоторыми с богом или Христом. Однако это не совпадает с характеристикой, даваемой ему ниже в тексте, и скорее всего этот персонаж — одно из воплощений ирландского варианта представления о Властелине Мира.
137
...порог, где садится солнце... — Имеется в виду остров у побережья соврграфства Мэйо, на западе Ирландии.
138
...в центре власть. — Далее развивается общая многим традициям и очень ярко выраженная в ирландской традиции тема иерархического деления частей страны (подробно см. об этом: Rees A. and Rees В. Op. cit.).
139
Оллам — высший разряд в иерархии ирландских поэтов.
140
См. об этих деревьях в настоящем издании сагу "Видение Фингена" и соответствующий отрывок из преданий о "старине мест".
141
...над пупом Успеха. — Представление об Уснехе как о пупе (омфалосе) Ирландии было широко распространено и зафиксировано, в частности у Гиральда Камбрийского в XII в. Представление об этом месте как центре космоса иллюстрируется множеством космологических характеристик: по преданию, здесь был зажжен первый священный огонь Ирландии, отсюда излились двенадцать главных рек страны (согласно традиции, это случилось в год начала правления Диармайта, сына Кербалла) и т. д.
142
...Успех и Тара... — Параллелизм этих двух центров в традиции очевиден как своего рода взаимодополнение "священства" и "царства". Соответственный характер носили и устраивавшиеся там периодические празднества.
143
Дробайс — река Дроувз, текущая в районе графств Донегал и Лейтрим.
144
Комар Три Усци — "Встреча Трех Вод", слияние рек Нор, Суир и Бэрроу недалеко от Уотерфорда.
145
...что Гласом зовется. — Белах Конглайс (упоминается ниже) — место неподалеку от города Корк.
146
Луймнех — нижнее течение реки Шэннон.
147
Маг Раин — правильнее Маг Рейе, долина в совр. графстве Лейтрим. На этом месте, по преданию, Луг после битвы при Маг Туиред сразил девять королей фоморов.
148
...из руки епископа Эрка... — Это исторический персонаж, время жизни которого совпадает с правлением Диармайта.
149
Перевод выполнен по изд.: Altram Tige Da Medar/Ed. L. Duncan//Eriu. 1932. XI. P. 184-225. Этот текст, содержащий немало архаических элементов, находится в поздней рукописи "Книги из Фермой" (XV в.).
150
...иначе Темра. — См. отрывок о Темре в преданиях о "старине мест" в настоящем издании.
151
Кермад Мидбеойл — в существующих стихотворных преданиях о "старине мест" есть рассказ о том, как супруга бога Луга изменила ему с сыном Дагда Кермадом, за что Луг и поразил его насмерть. Дагда ищет по свету средство воскресить сына, и наконец ему это удается с помощью магических зелий. Мстя за своего отца, сын Кермада Мак Куйл (один из трех королей Племен Богини Дану — см. выше отрывок из "Книги Захватов Ирландии") убивает самого Луга. ...их имена... — Речь идет о трех королях Племен Богини Дану, сыновьях Кермада — Мак Куйле, Мак Кехте и Мак Грене (см. отрывок из "Книги Захватов Ирландии" в наст. изд.). Однако вовсе не они, а три королевы, имена которых перечислены, получили право дать свои имена стране.
152
...свидетельствуем мы... — Здесь пропуск в тексте. В переведенном нами отрывке из "Книги Захватов Ирландии" говорится, что по решению Амаргена страна была поделена между братьями. Согласно другой традиции, страна также была поделена, но Эримон взял себе не только северную ее часть, но и овладел правами верховного короля всего острова. При разделе ясно проявились классические для ирландской традиции отличительные признаки севера и юга страны: с Эримоном отправился сведущий в тайной мудрости и магии филид, а с Эбером — арфист, искусный в благозвучных мелодиях; на севере сосредоточились законы, воинская доблесть, богатства, а на юге — гостеприимство, "дела без власти", празднества, музыка и пр. С Эримоном на север отправились семь вождей, а с Эбером — всего шесть. Недовольный своим положением, Эбер и затеял распрю, приведшую его к смерти.
153
Гейсиле — место в графстве Кингз; по другим источникам битва произошла у Аргетрос.
154
Бодб Дерг считался правителем сидов южного королевства — Мунстера. Резиденцией его традиционно признавался Сид Фемен. Вообще традиции в отношении раздела сидов отличаются друг от друга. По одним версиям, решение о разделе страны между Сыновьями Миля и Племенами Богини Дану принял Амарген, а сами сиды распределял Дагда. По другим, совпадающим с изложенной здесь, сиды распределял бог Мананнан (божество потустороннего мира, счастливой Яблоневой Эмайн — Эмайн Аблах, владыка моря, часто изображавшийся скачущим по нему на колеснице); характер распределения сидов также варьировался в традиции и изложенный здесь далек от "канонического".
155
...и свиней Мананнана... — Речь идет о трех чудесах, которыми владели обитатели сидов. Что такое Фет Фиада, в точности неизвестно, — может быть, какая-то магическая дымка, делающая сидов невидимыми. Что такое пир Гоибниу, тоже не вполне понятно. Сам этот бог, чудесный кузнец, считался также и врачевателем (известны призывающие его заговоры от болезней). Фигура кузнеца в ирландской традиции вообще часто представлялась в виде хозяина пиршественной залы, варианта потустороннего мира, как это видно, к примеру, из саги "Разрушение Дома Да Дерга" и др. Те, кто принимал участие в пире Гоибниу, были избавлены от старости и смерти, хотя, по многим данным, Племена Богини Дану и восходящие к ним сиды далеко не всегда считались бессмертными. Чудесные свиньи Мананнана, вновь являющиеся наутро целыми после пира, — вариант очень распространенной в ирландской традиции темы.
156
Элкмар — см. о нем сагу "Сватовство к Этайн" в настоящем издании.
157
...Бруг у Бойн... — Далее пропуск в тексте.
158
...не имел он... — Далее пропуски в тексте.
159
...приемный сын Дагда... — Насколько можно понять, в архаическое время Мананнан стоял несколько особняком от божеств Племен Богини Дану и лишь в более позднее время был причислен к ним. Отношения его с Дагда почти не засвидетельствованы.
160
...огам и аху... — Речь идет об огамическом письме, которым пользовались ирландцы до принятия христианства; что такое "аху" установить не удается. "Чудо", которое обозначено в тексте словом amra, может быть также понято как "заговор, заклинание, чары" и пр.
161
...Господь всевластный... — Как будет видно далее, вся эта сага построена на сознательном стремлении означить переход от одного божественного устройства мира к другому и доказать явное превосходство христианства над язычеством.
162
...от себя... — Здесь в тексте опущено несколько слов, представляющих темное место.
163
...чем жалость, и... — Далее неясный текст.
164
Курког — как дочь Мананнана Курког известна и по другим источникам. Имя девушки означает "улей".
165
Этне — дальнейшее изложение подтверждает, что Этне и ее отец сами были из Племен Богини Дану. Этне, Этайн — вообще частое имя божественных и сверхъестествен, этих женщин в ирландской традиции. Издательница саги замечает, что оно могло бы. подсказано в данном случае (см. дальнейшее обращение Этне к Христу и ее смерть) именем одной из дочерей короля Лоэгайре, современника Св. Патрика, отказавшегося принять христианство. Дочери же его, одну из которых тоже звали Этне, приняли новую веру и, как гласит предание, вскоре умерли от желания скорее узреть царствие небесное.
166
...его жена... — Супругой Мананнана считалась сида Фанд (см. о любви к ней Кухулина сагу "Болезнь Кухулина" в кн.: Ирландские саги. М., 1929 и переиздания).
167
...в золотую чашу... — Многие ученые (Нитце, Лумис, Ван Хамель) сравнивали фигуру Мананнана с Королем Рыболовом цикла о Св. Граале и считали чудесные золотые чаши прообразом (или одним из прообразов) самого Грааля.
168
...заговорил о ней с Энгусом... — Могущество Патрика, не раз доказанное в спорах с друидами, подтверждается здесь тем, что заклятие Фет Фиада не действует на него и он видит Энгуса.
169
Келл Этне — храм Этне.
170
Перевод выполнен по изд.: Togail Bruidne Da Derga/Ed. E. Knott. Dublin, 1963.
171
...правителя всадников сидов. — В саге "Сватовство к Этайн" Этар назван уладским героем.
172
Кормак — речь идет о Кормаке Конд Лонгас, правителе уладов после Конхобарa, смерть которого описана в саге "Разрушение Дома Да Хока" (см. наст. изд.). Отмечалось, что здесь в саге, по-видимому, пропущен какой-то отрывок, где говорилось о том, как Кормак взял в жены Этайн, дочь Этайн, о которой говорится в начале саги, либо какую-то другую Этайн. Вообще в истории происхождения Конайре во всех х источниках существуют неясности (Togail Bruidne Da Derga/Ed. E. Knott. P. 72)
173
...два Федлимида Рехтайде. — Эти два персонажа не имеют отношения к Федлимиду Рехтайде, по традиции, сыну Туатала Техмара и отцу знаменитого правителя Конна Ста Битв.
174
Медоречивый Мане — один из сыновей правителей Коннахта Айлиля и Медб (соперников Кухулина в саге "Похищение Быка из Куальнге"). Медб сама была дочерью Эохайда Фейдлеха, о котором говорится в этой саге и который, как мы писали выше, иногда смешивается с Эохайдом Айремом.
175
Правнуки (или, как в другом месте — сыновья) Донн Деса играют очень важную роль в саге, однако их происхождение и характер не совсем понятны. В самом Донне явно смешиваются псевдоисторические и мифологические черты. В одной из лейнстерских генеалогий Донн Деса упоминается как сын легендарного короля Арта Мес Делмонна, прославившегося своей успешной схваткой с фоморами. Там же говорится, что у него было не три, а семь сыновей. Уже не раз замечалось, что три сына Донн Деса в первой части саги (которая, как установил Турнайзен, является итогом везде достаточно умело осуществленного слияния двух версий) параллельны Трем Красноголовым, за которыми Конайре следует к Дому Да Дерга. Упомянутая генеалогия прямо отождествляет их, хотя сыновья Донн Деса появляются и во второй части саги, где их становится уже пять. Эти колебания понятны, если учесть, что в саге постоянно соприкасаются псевдоисторический и мифологический уровни, на последние м Донн Деса скорее BIMO эквивалентен божеству потустороннего мира и царства мертвых Донну, а три. красных воина, — по-видимому, посланцы и проводники к нему. Чудесные красные воины в подобном контексте не раз встречаются в древнеирландской традиции, а также в более поздних средневековых и фольклорных памятниках.
176
Праздник быка — одна из важнейших церемоний, сопровождавших интронизацию ирландских верховных королей, воплощающая, возможно, архаические представления, в рамках которых жертва быка замещала человеческую, королевскую жертву и где доминировал прежде всего военный аспект королевской власти.
177
...диких зверей Керны. — См. об этом в преданиях о "старине мест" в настоящем издании.
178
Инбер Колбта — устье реки Бойн у Дрогида.
179
...и иного ненастья. — Вариант частых и типичных для ирландской традиции описаний благополучия страны при соблюдении так называемой "правды короля" (fir flathemon), в основе которой были физическая полноценность и следование установленным нормам поведения правителя.
180
...двух Мане... — Среди сыновей Айлиля и Медб было два Мане. Колебания в cаrе относительно числа братьев понятны, ибо скорее всего упоминавшийся ранее Мане изначально не имел отношения к правителям Коннахта и считался сыном некоего Айрбайта.
181
Ингкел Одноглазый — имя означает "дурное предзнаменование". Племя Конмаикне занижало территорию части графств Лейтрим, Лонгфорд, Уэстмит.
182
Гейс — род запрета-табу, о которых шла речь выше.
183
...нарушен закон короля... — Это может служить доказательством того, что речь здесь вряд ли идет о каком-то историческом завоевании или военном столкновении, память о котором сохранилась в саге, а скорее о нарушении общего человеческого и космического порядка.
184
...и дороги Куаланн. — Дорога Мидлуахра вела из Тары на север по направлению к столице Улада Эмайн Махе. Дорога Куаланн шла на юг к побережью (см. сагу "Видение Фингена" в наст. изд.).
185
Мак Кехт — имя означает "Сын Силы", как прямо говорится в одном тексте: Мак Кехт, то есть сын силы и власти. В саге он называется воином Конайре, но это, безусловно, мифологический персонаж, роль которого трудно установить на самом ирландском материале, и требуется привлечение сравнительных данных.
186
Да Дерга — имя кузнеца — хозяина Дома встречается в источниках в разных вариантах: Уа Дерга (внук, потомок Дерга), Да Дерг, Да Берга. Первый вариант, ви дкмо, помогал избежать неясности, вытекающей из значения да "два", остальные просто случайны. Интересно, что частичка да входит в имена и других владельцев Домов (к примеру, Да Хока, см. сагу о нем в наст. изд.). О'Рахилли считал это значение несущественным и постулировал производность да от dia "бог". Между тем некоторые данные о двух божественных кузнецах в сходных мифологемах позволяют как будто вернуться к этому вопросу (см.: Шкунаев С.В. Кельтский миф в саге о короле Конайре//Вестник древней истории. 1985. № 3).
187
...границей его владений. — Попытки установить местонахождение Дома условны. И все же поздняя традиция связывала его с местечком Бохарнабрина в графстве Дублин.
188
...трех всадников... — Хотя езда верхом была известна в ирландской древности наряду с употреблением колесниц, чаще всего подобный способ передвижения связывался с разными сверхъестественными существами и силами.
189
О мальчик! — Далее следует трудно переводимая реторика (фрагменты: великие вести, вести из Дома, проход для судов, великое злодеяние...).
190
...спаслись от изгнания. — Не вполне ясное место, возможно,связанное с порчей текста. Выше не было речи ни о каком изгнании (см. комментарий в изд.: Togail Bruidne Da Derga/Ed. E. Knott).
191
...человек с черными волосами... — Этот интересный персонаж, "половинчатость" которого означает его причастность к потустороннему миру, имеет многочисленные параллели в кельтской традиции. Имя его, прозвучавшее далее — Фер Кайле, означает "Лесной человек", и он близок разнообразным фигурам чародеев и провидцев, обитавших в лесах и властвовавших над животными. К ним восходят, с одной стороны, ирландские святые, жившие в лесах и окруженные вместо монастырской братии лесным зверьем, как они изображались в легендах, и с другой, такой персонаж, как Мирддин-Мерлин. Общим прототипом всех их было, возможно, кельтское божество, подобное изображенному на одной из сторон котла из Гундеструпа (рубеж н. э.).
192
...семь сыновей Айлиля и Медб. — Здесь, согласно мнению Турнайзена, мы имеем уже другую версию саги из тех двух, которые использовал составитель текста IX в.
193
Ни одно из этих названий не представляется возможным локализовать.
194
Трахт Фуйрбтен — по некоторым предположениям это совр. Меррион Стрэнд.
195
Лухдонн — свирепый пес, по преданию, убитый Келтхайром, сыном Утехайра; его имя, как и имя певца из Эмайн, образовано от слов "мышь" и "коричневый".
196
Оттого и назывался он бруйден, что похож был на губы, изрыгающие пламя. — При осмыслении этих слов нужно помнить, что, возможно, значение bruiden "спор", "ссора".
197
Это ребенок в летах. — Здесь приведены две поговорки, часто встречающиеся в текстах, но не совсем понятные по смыслу. Первая из них говорит, возможно, о кабане, погибающем, прежде чем созреет его пища.
198
В данном случае фении равнозначны гойделам.
199
Кормак Конд Лонгас — Кормак с Изгнанниками, сын Конхобара, покинувший Улад и отправившийся в Коннахт после событий, описанных в саге "Изгнание сыновей Уснеха" (см. "Похищение Быка из Куальнге"). О смерти Кормака повествует известная сага "Разрушение Дома Да Хока" (см. наст. изд.).
200
...что грозит щекам козы... — Эта фраза представляет собой непереводимую игру слов, построенную на именах Гера и Габара. По ирландским обычаям, жест протянутых к щекам рук означал просьбу о защите. Облака слабости... — Здесь и далее в полуформульных вопросах и ответах сокращения в самом тексте.
201
...Теленок разбойников. — Неясно, о ком идет речь.
202
...из пиктских земель... — В тексте cruithenthuath. В этнической истории ранней Ирландии много неясного, и одной из наиболее темных предстает проблема пиктов. Это название употреблялось начиная с III в. по отношению к племенам, обитавшим на землях за северной границей римской Британии. Ирландское соответствие этому латинскому названию (picti) было cruithni. В Британии эти названия сосуществовали, а в Ирландии было в ходу исключительно последнее. В историческое время ирландские круитни занимали территорию, примерно соответствующую графствам Антрим и Даун, непосредственно соседствуя с уладами. В этническом смысле отличаясь от уладов и представляя собой один из наиболее ранних прослеживающихся слоев населения острова, круитни отождествлялись в традиции с племенным объединением Дал-н-Араиди (улады — с Дал Фиатах). Стремящаяся к нивелировке ирландская псевдоисторическая традиция (как она выступает, к примеру, в "Книге Захватов Ирландии") отождествляет уладов и круитни с собственно гойделами — основным кельтским населением Ирландии, производя их от Ира, сына легендарного Миля, через соответственно Рудрайге и Ирела.
203
Корпре Муск — в отличие от первых двух сыновей, не имеющих самостоятельного существования в традиции, Корпре (или Кайрбре) Муск фигурирует в ней как предок племени Мускрайге в Мунстере, хотя относительно его родства с Конайре есть расхождения — по другим данным, Корпре должен был бы жить несколько позже.
204
Конал Кернах, сын Амаргена — после Кухулина это был самый знаменитый уладский воин, приходившийся внуком друиду Конхобара Катбаду. Поздняя традиция возводила к нему через сына, Ирела, пиктские племена.
205
...и спел песнь... — Здесь и ниже ритмизированная речь Конайре, трудная для понимания, оставлена нами без перевода.
206
..." Тонн Эсса Руад. — О ком идет речь, остается неясным. Тонн ("волна", "источник") Клидна находится у побережья графства Корк, Тонн Эсса Руад — совр. Ассарое (графство Донегал). С последним местом ("Красный водопад") связывалось пребывание легендарного лосося мудрости, который представлялся одноглазым и оттого назывался Голл Эсса Руад. Божественным покровителем водопада считался Дагда, выступавший иногда под именем Руад Рофесса — Руад Всеведущий.
207
Девять входов... — Ранее говорилось о семи; все подобные несовпадения, как и дублирование описаний, связаны с не вполне точной стыковкой двух версий саги.
208
...как Конал Кернах. — Буквальное значение текста именно такое, хотя, по всей видимости, смысл слова lethgabar "полулошадь" в том, что Конал едет на половине, то есть на одной лошади, а не на запряженной двумя колеснице, иначе говоря, верхом. Это было достаточно необычно для классического ирландского героя и потому подчеркивалось. Упоминаемые иногда в сагах всадники чаще всего относятся к сверхъестественному миру.
209
Лысина позорит его. — Это высказывание несколько выпадает из ирландской традиции (Маелтне Морбретах — Маелтне Великих Суждений. В имена ирландских друидов, филидов и брегонов нередко входило прилагательное mael "лысый". В традиционном ирландском обществе короткие волосы носили либо еще не сделавшиеся полноправными юноши, либо люди, причастные к сверхъестественным силам. Особая тонзура ирландских монахов раннего средневековья справедливо считалась ее противниками восходящей к прическе друидов).
210
Луйн — слово это означает "копье", однако в традиции встречается прежде всего как имя копья Келтхайра, сына Утехайра (Утидира) и отождествляется с копьем Ассал, которое бог Луг получил от "трех богов ремесла" за убийство его отца, Киана. Легенды о чудесных копьях, которые для их усмирения следовало погружать в дурманящий настой из листьев, котел с кровью или ядом, весьма распространены в ирландской традиции и нередко принимались за прототип таинственного копья из цикла Св. Грааля. В нашей саге (как и в саге "Недуг уладов") Луйн находится во владении не Келтхайра, а Дубтаха, другого известного уладского героя.
211
...на них было, так что... — Неясность в тексте.
212
...на конце каждой цепи... — Пропуск половины строки в тексте.
213
...Сруб Дайре, сын Дорн Буйде... — В "Похищении Быка из Куальнге" Кухулин не щадит, а убивает в поединке этого воина, который зовется там сыном Федайга.
214
...Нар Туаткаэх, свинопас Бодб из Сид Фемен. — Нар Слепой на Левый Глаз — свинопас божественного персонажа, считавшегося правителем сидов южного королевства Мунстера и сыном бога Дагда. По преданиям, он обитал в Сид Фемен, располагавшемся в совр. графстве Типперери.
215
Дотра — река Доддер в графстве Дублин.
216
...Руйртех... — Было замечено (Е. Нотт), что перечень рек во многом совпадает с соответственным перечнем в саге "Битва при Маг Туиред", что дополнительно указывает на черты космической катастрофы, постигающей Ирландию в момент смерти (вернее, как окажется, "почти смерти") короля.
217
...свершил деяние. — Рассказы о говорящих или пророчествующих отрубленных головах нередки в кельтской традиции, в которой голова считалась вместилищем духа и жизненной силы человека и нередко представлялась в виде божества (в частности, потустороннего мира, см. сагу "Битва при Алмайне" в наст. изд.). Возрождение Мак Кехтом головы Конайре могло мифологически связываться с возрождением природного равновесия.
218
Перевод выполнен по изд.: De Sil Chonairi M6ir/Ed. L. Gwynn//Eriu. 1912. VI. P. 130-143. Этот текст свидетельствует о наличии разных путей, по которым шла традиция в формировании преданий об одних и тех же событиях. Данная сага является основой исторической версии, и ее сведения во многом совпадают с сообщениями анналов и генеалогий, хотя условность термина "исторический" для эпохи ирландского средневековья несомненна (см. вступительную статью).
219
Гнатал — этот персонаж не упоминается в ирландских списках королей Тары.
220
...но не могло того быть, ибо... — Начало какого-то замечания составителя текста, продолжение кагорого не сохранилось.
221
Нуаду Нехт — Нуаду Светлый, или Белый, о котором генеалогии сообщают, что он правил Ирландией шесть месяцев после убийства Этерскела и в свою очередь пал от руки Конайре. По всей видимости, это мифологический персонаж; его резиденцией считался холм (сид) Алмайн Лейнстерцы возводили к нему многие свои генеалогии. Нуаду считался и предком знаменитого Финна.
Лугайд Риабндерг — согласно сагам уладского цикла он был избран на престол тем же самым способом, что и Конайре в саге "Разрешение Дома Да Дерга". По поводу этого персонажа существовала в традиции версия, что он сделался королем после смерти Конайре и, как и он, погиб от руки Трех Красноголовых (комментатор анналов добавляет: "т. е. лейнстерцев"). Поздняя традиция смешивала его с героем саг о Кухулине, Лугайдом Реодергом (или Риабндергом); это смешение, по замечанию издателя саги Гвинна, было вполне естественным, ибо устанавливало связи между сагами различных циклов.
Конн Ста Битв — в данном контексте упоминание потомков этого знаменитого короля странно, ибо, по традиционной хронологии, его правление начинается с 123 г. Много поколений потомков Конна правило Ирландией после его смерти, что, как гласит легенда, было предречено ему во время пребывания в потустороннем мире богом Лугом и олицетворявшей Ирландию богиней.
222
...королевская колесница... — Ниже изображены испытания на королевское достоинство, соотносящиеся с описанным в "Разрушении Дома Да Дерга" праздником быка. Соответствующие отрывки есть и в преданиях о "старине мест".
223
Арт Одинокий — король Ирландии, сын Конна Ста Битв. О том, как он получил свое прозвище, рассказывается в саге "Исчезновение Кондлы Прекрасного" (Ирландские саги. М., 1929. С. 255 сл.).
224
...и дани с поля... — Далее в тексте следует неясный отрывок.
225
Конайре Могалама — или в других источниках — Конайре, сын Mora Лама. Как, по всей видимости, справедливо полагал О'Рахилли, здесь просто удвоение одного и того же персонажа, частично объясняющее отмеченное выше противоречие с хронологией правления Конна. Конайре Могалама, по традиционной хронологии, правил непосредственно после Конна Ста Битв, то есть через шесть поколений после Конайре Великого.
...Эохайд Ригфота, от кого пошли люди Альбы и Далриата. — Эти три брата иногда называются сыновьями Конайре Великого, а иногда Конайре Могалама (см. комм. выше). Чаще всего, однако, всех троих зовут Кайрбре, что и отражено в следующих строках саги.
226
Перевод выполнен по изд.: Togail Bruidne Da Choca/Ed. W. Stokes//Revue celtique. 1900. XXI. Сага сохранилась в двух поздних рукописях из Тринити Колледжа в Дублине (соответственно XVI и XVII вв.). За основу издателем принята первая (с некоторыми исправлениями по второй). Сага, несомненно, восходит к гораздо более раннему времени и являлась частью репертуара филидов.
227
Фергус, сын Ройга — знаменитый уладский герой, до Конхобара правивший северным королевством; покинул его вместе с некоторыми уладами после предательства сыновей Уснеха и служил в Коннахте Айлилю и Медб.
228
Кускрайд Менд Маха — Кускрайд Заика из Махи, уладский герой, названный так после того, как в схватке дротик попал ему в горло и порвал связки.
229
Гснан Груадсол, сын Катбада — один из сыновей знаменитого друида при дворе Конхобара; в некоторых рассказах выступал в роли своего отца, друида.
230
Круахан Ай — столица западного королевства Коннахт (совр. Раткроган, графство Роскоммон), в описываемое время резиденция королевы Медб и короля Айлиля. С этим местом, которое имело прежде другое название — "Спина Друидов", связано множество преданий. В пространственной символике ирландской традиции западное королевство связывалось с друидическими функциями, сакральным знанием и мудростью. Считалось, что здесь хоронили правителей священного центра страны, Тары, правителей самого Коннахта и даже, по легенде, божественных персонажей из Племен Богини Дану (по поводу бессмертия которых не было единого мнения). Местность, где располагался Круахан, называлась Долина Ай — Маг Ай. Считалось что она получила свое название от 300 печеней ("ай") священных красноухих коров, что в магических целях разбросали здесь обитатели сидов. От этого и столица называлась иногда Круахан Ай (или просто Круахан; слово cruachu означает "небольшой холм").
231
Сид Нента — сид у северной оконечности озера Лох Ри.
232
Ирус Домнайн — территория на западе совр. графства Мэйо.
233
Не все лежащие на Кормаке гейсы вполне понятны. Круйтине (Крайитине) — известный в традиции персонаж, арфист, чья музыка имеет магическую силу и может навевать смертный сон. Он связан прежде всего с Лабрайдом Лойнгсехом и фигурирует в саге "Разрушение Динн Риг" (см. в наст. изд.). Чем в точности была его прорезная арфа, неясно. Синанд — совр. река Шэннон. Дом Да Хока, по народным преданиям, располагался где-то близ Бринмор и Бринбег, на западе графства Уэстмит. По традиции, в Ирландии было шесть таких Домов, отличавшихся сходными чертами и бывших проекцией в мир исторических и псевдоисторических ирландских представлений о потустороннем мире.
234
Ат Луайн — совр. Атлон, приблизительно в шести милях от которого располагался Дом Да Хока.
235
...и Мискайс. — Названия деревьев, например: Горесть, Черное, Довольство, Величие, Ненависть.
236
Скенб — имя значит "острие", "шин"; о ком идет речь, осталось неясным.
237
...прекрасную женщину... — Подобные персонажи-предвестницы смерти сделались впоследствии чрезвычайно распространенными в кельтских преданиях и верованиях.
238
...обреченного на смерть... — Здесь и ниже оставляются без перевода реторики.
239
Бадб — одна из ирландских богинь войны и разрушения.
240
...Схватка... — Здесь неясности в тексте.
241
...до времен Колумкилле. — Имеется в виду св. Колумба, один из крупнейших деятелей ирландской церкви второй половины VI в.
242
Киаран — речь идет об известном ирландском святом, основателе крупнейшего монастыря в Клонмакнойс (умер по некоторым данным ок. 556 г.).
243
Эмайн — ирл. Emain "близнецы".
244
...в свои края. — При взгляде на карту легко можно заметить, что предпринятое Кормаком путешествие было далеко не самой прямой дорогой к Уладу и путь его непонятно почему отклонился к юго-востоку, проходя, сверх того, по достаточно диким в то время местам. О'Рахилли в духе своей позиции пытался объяснить это тем, что Кормак изначально и не был связан с Уладом, а принадлежал псевдоисторической и мифологической традиции центра острова. Целый ряд моментов, по мнению ученого, указывает на то, что истории Кормака и Конайре, по существу, идентичны и оба пали от руки лейнстерцев, а смещение героя саги с уладским Кормаком произошло позже в итоге манипуляций "синхронизаторов" саг. Эти и многие другие соображения следует принимать во внимание, хотя, по существу, они не отменяют суждений, высказанных нами по поводу саги "Разрушение Дома Да Дерга". Напомним, кроме того, что в те времена Улад был относительно изолированным районом страны, куда вели всего три удобных по рельефу прохода, находившиеся причем не на прямом пути из Коннахта.
245
Амаргин — известный в традиции филид, отец Конала Кернаха, героя, упомянутого в саге "Разрушение Дома Да Дерга" среди спутников Конайре.
246
...с окровавленной рукой. — На основании этого права убежища уже очень дав но делались попытки сопоставить шесть Домов Ирландии с шестью иудейскими городами, дававшими право защиты убийцам. Предположения эти вряд ли основательны, и число Домов определяется, скорее, собственно ирландской сакральной традицией (с характерным колебанием между признанием пяти и шести частей острова, см. выше вступительную статью).
247
...и пр. — Так в тексте.
248
...покинула их Бадб... — Далее небольшой неясный отрывок текста.
249
Конхобар Абратруайд — один из персонажей, которого привлекает О'Рахилли для поддержки своей теории. Конхобар Абратруайд принадлежит лейнстерской традиции, так Же как и Мог Корб. Его имя, по мнению исследователя, смешавшись с именем Конхобара уладского, могло вызвать включение уладской тематики и героев в сагу. Аргументация эта выглядит натянутой, ибо мы имеем здесь две слишком разновеликие для сопоставления фигуры.
250
...четыре больших огня в Доме... — Здесь текст не вполне понятен, как и описание устройства Дома выше, состоящего, как кажется, из нескольких расположенных отдельно друг от друга помещений. Может быть, "в Доме" значит "за оградой Дома".
251
Книга Друим Снехта — не дошедший до нас ранний сборник текстов, названный по имени знаменитого монастыря в Уладе. В нем, в частности, фигурировала сага "Разрушение Дома Да Дерга".
252
Перевод выполнен по изд.: Orgain Derma Rig/Ed. D. Greene//Fingal Ronain and other stories. Dublin, 1975. Эта история фигурирует в сохранившихся двух списках саг и в дошедшей до нас форме восходит к началу X в. Наиболее ранняя рукопись — "Лейнстерская Книга", которая и легла в основу издания и перевода.
253
...был королем Лейнстера. — По традиционной хронологии, описанные в саге события имели место около 300 г. до н. э. Кобтах считался предком гойдельского населения центра страны, а Лоэгайре — дедом почитаемого предка лейнстерцев Лабрайда Лоингсеха, о котором будет идти речь ниже. Через Угайне Великого генеалогии возводили всех их к Эримону.
254
Коэл Брег — Тощий из Бреги.
255
Моэн Оллам — Немой.
256
Лабрайд — Говорящий.
257
Луахайр Дедад — местность в юго-западном Мунстере. Лишь эта версия событий ограничивается путешествием Лабрайда в Мунстер, а все остальные говорят об изгнании за море, в Галлию или даже в "Армению". В некоторых вариантах он посещает Луахайр Дедад на обратном пути. Этот момент важен, ибо история Лабрайда воспринималась как рассказ о первом появлении в стране лейнстерцев (название одной из этнических групп которых — галиойн — прямо объяснялось тем фактом, что Лабрайд привел с собой из Галлии воинов, оказавших ему помощь в отвоевании королевской власти).
258
Мориат — это имя не имеет традиций в ирландской словесности и было, по мнению О'Рахилли, выдумкой составителя рукописи. По его предположению, распространенное сочетание muir-iat "земля у моря" могло быть глоссом Арморики, куда отправился в изгнание Лабрайд. Точно так же "Фир Морка" и "Армения" были производными от "Арморика".
259
...королем Лейнстера. — Очевидная несообразность в рукописи.
260
Динн Риг — "Крепость Королей", расположена на реке Барроу, неподалеку от Лейлинбридж. По всей видимости, была в древности известной королевской резиденцией, однако в христианское время этот факт никак не засвидетельствован.
261
...стал Кобтах. — Отличительной чертой нашей Версии является разделение эпизодов разрушения крепости и смерти Кобтаха, описанной ниже. Причиной этого было, по всей видимости, введение мифологического по происхождению мотива железного дома (см. ниже в тексте), с которым мы встречаемся и в других сагах.
262
Туайм Тенбас — tuaim значит "поселение, крепость, погребение, холм"; tenbas не вполне понятное слово, объяснявшееся средневековыми комментаторами как "огонь" плюс "смерть", хотя лингвистически такая форма является невозможной
263
Перевод выполнен но изд.: Airne Fingein/Ed. J. Vendryes. Dublin, 1953. "Сara сохранилась в четырех рукописях XV в., восходящих, по всей видимости, к общему протоварианту IX-X вв. Легендарный материал, составляющий основу повествования, известен по многим другим источникам и, несомненно, гораздо древнее.
264
Финген, сын Лухта — легендарный персонаж, о котором практически ничего не известно. Его братом, как сообщает текст, был Тигернах Тетбуйлех (или, как в других источниках, Тетбаннах), упоминающийся в традиции среди других правителей Ирландии в период так называемого времени пятин, совпадающего с правлением Конхобара уладского. Тигернах был правителем одного из двух королевств Мунстера, в то время как вторым владел Ку Рои.
265
Друим Финген — тянущаяся с востока на запад цепь холмов (территория совр. графств Корк и Уотерфорд).
266
...из Сид Клиат. — Ротниам была сидой, ее имя означает "сверкающий круг" или "круговое движение". Сид Клиат — теперь Кнокани, графство Лимерик.
267
Туатал Техмар — известнейший персонаж легендарной ирландской истории (см. о нем начало саги "Борома" в наст, изд.), традиционно считался победителем "племен-данников" четырех главных королевств Ирландии и королем, утвердившим их подчинение Таре. Был дедом знаменитого короля Конна Ста Битв (по традиционной хронологии — 123 — 157 гг.).
268
...пятьдесят три правителя Ирландии. — В личности Конна, о котором идет речь, безусловно, воплощено немало чисто мифологических черт, и оттого многие явления и деяния, которые традиция без сомнения относила ко времени, значительно предшествуюшему его рождению, связывались тем не менее с ним. Так, здесь говорится, что он разделил страну на пять королевств (иногда считалось, что при нем была основана и сама Тара), хотя этому противоречит вся схема легендарной ирландской истории. Считалось, что, попав в потусторонний мир, Кони услышал от олицетворяющей ирландскую землю богини пророчество о своих многочисленных потомках, которым назначено править страной. И самому Конну тоже приписывалось подобное пророчество, где действительно перечислялись пятьдесят три короля, его наследники.
269
Ораинех Успеха — "Золотое лицо Уснеха"; о ком идет речь, не установлено.
270
Хлынет поток этой ночью через долину на востоке... — Речь идет о рождении реки Бойн (см. об этом соответствующий раздел в преданиях о "старине мест" в наст. изд.).
271
Мугна — см. об этом в преданиях о "старине мест" в настоящем издании.
272
...примет его язык. — Солнечные лучи традиционно считались в Ирландии одним из источников мудрости; семь цепочек, возможно, перекликаются с описанным Лукианом изображением галльского Геркулеса (Огма, сын Этайн — кельтское божество, слеДы почитания которого имеются также и в Галлии (Огмиос). Из сочинении Лукиана нам известно об отождествлении
Огмиоса с Геркулесом. Лукиан описывает изображение Огмиоса, где тот представлен ведущим группу людей, уши которых цепочками прикованы к языку бога. На ирландской почве Огма также выступает как могучий герой, но в то же время он — мудрец, создатель так называемого огамического письма. В его облике видят чертыре "бога-связывателя", сходного с индийским Варунон.)
273
Брион — персонаж из Племен Богини Дану; его боевой шлем, украшенный драгоценными камнями и увенчанный золотым шаром, по преданию, сделал Брео, сын Сметраха, мастер одного из вождей племен Фир Болг — Энгуса.
274
Кримтан Ниа Найр — легендарный король Ирландии, правивший в начале нашей эры. Его доска для игры в фидхелл была знаменита в ирландской традиции — считалось, что он получил ее от снды Нар.
275
...диадема Лоэгайре... Лен Линфиаклах... — Имеется в виду Лоэгайре Лорк, Дед Лабрайда Лойнгсеха, о котором шла речь в саге "Разрушение Динн Риг". Обычно считался сыном Угайне Великого. Лен Линфиаклах прославлен в различных преданиях как искуснейший мастер.
276
Конхобар Абритруайд — Конхобар Краснобровый, правитель, принадлежащий лейистерской традиции. Отчего час его рождения упомянут здесь и назван "великим", не вполне понятно. По преданию, он пал от руки Кримтана Ниа Найр.
277
...эти дороги Ирландии. — "Явление" этих дорог, соединивших Тару со всеми Районами страны, в момент рождения Конна символизировало связывавшееся с ним установление главенства Тары. Между тем пять дорог, как и пять деревьев, заезжих домов и т. д., принадлежат не исторической или легендарной, а сакральной традиции, следовательно, и рождению Конна, открывшего новую эпоху в жизни страны, придается космический характер. Слиге Мидлуахра шла в сторону Эмайн Махи в Уладе, Слиге Куаланд — к юго-востоку, Слиге Асайл — на северо-запад, ее название может быть связано также с именем копья Луга, Слиге Тола (или Дала) — на юго-запад, а Слиге Мор делила Ирландию поперек с востока на запад.
278
Слиаб Мис — совр. Сливе Миш в графстве Керри.
279
Лох Эках — Лох Ни, в районе совр. графств Дерри и Антрим.
280
Лох Риах — Лох Ри, графство Голуэй.
281
Лох Лейн — озеро в Килларни, названное по имени мастера Лена, о котором шла речь выше. Тир Тайрнгире — Обетованная Земля, одно из ряда названий ирландского чудесного потустороннего мира.
282
Четверо спаслись... — Об этих четверых спасшихся ничего не говорится в тексте саги "Битва при Маг Туиред" (см. наст, изд.) и в других источниках.
283
Маг Ита — долина в совр. графстве Донегал; друим Брег — холм в совр. графстве Мит; имя горы Смойл встречается в нескольких районах Ирландии.
284
Рат Айлине — совр. Кноколин, графство Килдар; в древности здесь были крупные укрепления.
285
Сиур, Эойр и Берба — совр. реки, Суир, Нор и Бэрроу, которые у совр. Уотерфорда сливаются в одно устье.
286
...скованных цепочками... — Цепочки на ногах птиц, упоминания о которых часты в ирландской традиции, всегда означают их принадлежность к потустороннему миру.
287
Маэл, Блок и Блуйгне — в других текстах эти трое называются друидами Конна. Имена двух последних — названия легендарных камней, которые стояли в Таре и должны были расступиться перед тем, кому предстояло стать королем Ирландии.
288
Эдайр — совр. холм Хоут, недалеко от Дублина.
289
Долина Снайб расположена между древним Круаханом и Атлон; Эсс Руад — см. комм. 36 к саге "Разрушение Дома Да Дерга"; Финд часто встречается в разнообразных названиях, и неясно, о чем здесь идет речь; Фанайт — небольшой полуостров, расположенный в графстве Донегал, на самой северной оконечности Ирландии.
290
Муйр Ихт — совр. Ла Манш.
291
...для волшебного народа Мунстера... — Имеются в виду сиды южного королевства, правителем которых традиционно считался Бодб Дерг, обитавший в Сид Фемен. "Правда" означает здесь гарантию подчинения.
292
Кто такой Фораннан Фота неясно; Голл и Ирголл — вожди фоморов.
293
...ни мечей. — Большинство элементов этого описания вполне традиционны, что не противоречит сказанному выше о многочисленных битвах Конна.
294
Эохайд Поэт — другое имя Даллана Форгала, известного филида конца VI в., составившего знаменитую хвалебную песнь св. Колумбе, после того как тот встал на защиту ирландских филидов (см. вступительную статью).
295
Перевод выполнен по изд.: Cath Maighe Mucrimme/ Ed. W. Stokes//Revue celtique, 1893. XIII. Сага сохранилась в "Лейнстерской Книге" (версия которой издана Стоуксом) и в ряде более поздних рукописей.
296
Муг Нуадат — один из важнейших героев ирландской псевдоисторической традиции, в известной степени параллельный и равнозначный Конну Ста Битв. Муг Нуадат (имя означает "Раб Нуаду" и связано, по преданию, с тем, что Эоган Великий однажды помог некоему Нуаду возвести крепость Айлина; возможно, имеет и мифологические корни) считался дедом Эогана, признававшегося предком династии Эоганахт, которая из Кашеля правила южной частью Ирландии. Такое разделение страны на две половины, напоминающее деление Эбера и Эремона, отразилось в названиях "Половина Конна" и "Половина Муга". Разделение влияний в Ирландии стало важнейшим фактором ее истории на протяжении длительного времени, однако складывалось оно постепенно. Айлиль Аулом значит "Айлиль Голое Ухо".
297
Кианахта и Дайл Кайсе — племена, жившие на территории совр. графства Дерри и в северном Мунстере.
298
Корко Лайгде — народ, живший на землях, располагающихся на юго-западе совр. графства Корк.
299
Ане Клиах — теперь Кнокане в графстве Лимерик. Легенда гласит, что оттуда были прогнаны сиды, которые в отместку каждый Самайн уничтожали там траву.
300
Бруиг Риг — Брури, поселение на территории совр. графства Лимерик на берегу реки Мэйг.
301
Арт — сын Конна Ста Битв, правитель Тары.
302
Фер Фи — "Ядовитый Человек"; упоминался в саге "Видение Фингена". Тисовое дерево было лишь магическим видением, созданным Фер Фи для того, чтобы отомстить за смерть своего отца.
303
...песнь плача. — Перечисление подобных мелодий традиционно при описании искусства арфиста (см. сагу "Битва при Маг Туиред", отрывок про арфу Дагда).
304
Кенн Абрат — часть горы Слиаб Риах на границе графств Корк и Лимерик.
305
Лугайд Лага — Лугайд Копьеносец, представленный здесь как брат Айлиля Аулома и второй (наряду с Айлилем) приемный отец Лугайда Мак Кона; мог быть и двойником этого последнего.
306
...король Альбы. — Согласно другому изложению этих событий Лугайд сам сделался королем Альбы, под которой в данном случае подразумевается территория Шотландии.
307
..."мунстерское горе над блюдами"... — Имеется в виду какая-то пословица, смысл которой неясен.
308
...множество куррахов. — Имеются в виду особого типа лодки, каркас которых обтягивался выделанными шкурами.
309
...там и ворота ада. — Долина Мукрама расположена около Атенри, совр. графство Голуэй (см. о чудесных свиньях в преданиях о "старине мест" в наст. изд.).
310
Маг Мукриме — Долина Счета Свиней.
311
Осрайге — народ, живший на территории совр. графства Килкенни.
312
Песни поношения — некогда могучее оружие в руках друидов и филидов (...пребудет пусть Брес. — Это первая песнь поношения, злая песнь, которую знала Ирландия. Такого рода поэтическое обвинение (сатира) какого-либо лица было привилегией филидов и имело необычайное значение в Ирландии с древности почти до наших дней. Изображенные выше последствия отступления короля от "норм правильного поведения" весьма характерны. Ирландские триады выражают их существо так: "Три вещи, без которых нет короля: договор с другими королями, праздник Тары, изобилие в его царствование".).
313
Фиаха Муллетан — то есть "с Широким Теменем", по традиции, первый король Мунстера династии Эоганахта.
314
Сиур — река, начинающаяся в графстве Типперери и впадающая в Бэрроу, недалеко от Уотерфорда.
315
...мела и извести... — Известно, что улады особенно любили белоснежные, богато отделанные щиты.
316
Анакул — слово это означает "защищать" или "прощать", "миловать", здесь потреблено в смысле "защитительная, хвалебная песнь". Возможно также, "предсмертная, надгробная песнь".
317
Клонферта Темрах — Неправое Погребение Тары.
318
Перевод выполнен по изд.: Esnada tige Buchet/Ed. D. Greene//Fingal Ronain and other stories. Dublin, 1975. Текст содержится в нескольких рукописях, в частности "Лейнстерской Книге", на которой и основано издание. Текст восходит к X в., сохраняя многие древнеирландские формы.
319
Бухет — происхождение и смысл имени не вполне очевидны. О'Рахилли в работе, посвященной саге (Buchet the Herdsman// Eriu. 1952. XVI. P. 9), возводит это имя к бриттской форме, означающей "пастух". Котел Бухета родствен иным чудесным котлам в ирландской традиции и, несомненно, связан со сверхъестественным характером дома и самого хозяина.
320
Катайр Мор — Катайр Великий, легендарный ирландский корать, сведения о времени царствования которого весьма разнятся друг от друга. Согласно одним, он был непосредственным предшественником Конна Ста Битв и тем самым правил во II в., согласно же другим, в частности лейнстерским генеалогиям, его правление падает на IV в. Есть и традиция, представляющая Катайра и Конна современниками, правящими соответственно в Таре и Кенаннасе (совр. Келлс). Так же варьируется и продолжительность его царствования — от 50 до всего трех лет.
321
...вместо семи стад скотины. — В традиции Бухет фигурирует прежде всего как богатейший владелец скота. Считалось, что у него было семь стад по сто сорок коров.
322
...у своих благородных сыновей... — Имена их, перечисленные ниже, явно добавлены к тексту позже его оформления. Упоминание о "дряхлом старике" и сыновьях находится в противоречии с общепринятой (отраженной, в частности, в "Книге Захватов", где списки королей следуют за повествованием о собственно "Захватах") традицией, согласно которой Конн сделался правителем вместо Катайра. Так как в саге ниже фигурирует Кормак, считавшийся внуком Конна (он станет мужем Этне), то логически обоснованной версии не получается. Более поздние комментаторы, дабы избежать этого противоречия, опускали упоминание о сыновьях Катайра и говорили просто о "благородных лейнстерцах" и т. п. Иной вариант избежать этой сложности составляло приписывание Этне другого происхождения.
323
Медб Летдерг — "Медб Наполовину Красная", мифологический персонаж, олицетворявший королевскую власть в Таре. По традиции, была замужем за несколькими королями, правящими в столице Ирландии.
324
...была им основана Тара. — По всей видимости, это условность того же порядка, как приписывание основания Тары Конну Ста Битв, ибо традиция относила основание Тары к мифологическим временам сверхъестественных волн переселенцев в Ирландию задолго до ее легендарных и исторических королей.
325
...укрепления Тары... — Здесь в текст интерполировано предание из "старины мест" (в публикуемых нами отрывках этот эпизод изложен иначе). Одран — скорее всего имя рога для питья, по ассоциации с odor "серо-коричневый цвет".
326
...и королевой. — Демифологизация и приурочивание саги к событиям легендарной истории приглушили то. что, возможно, было прежде ее сутью, — мотив добывания королем жены у божественного пастуха и хозяина стад и связанного с этим благополучия его царствования.
327
Перевод выполнен по изд.: The expultion of the Dessi/Ed. V. Hull/Zeitschrift fur Celtische. Philologie. 1957. 25. S. 14-63. Существуют две версии повествования о миграции племени десси, более ранняя и более поздняя, содержащаяся, что вовсе не парадоксально для ирландской традиции, в наиболее ранней дошедшей до нас рукописи — Книге Бурой Коровы. Версии разнятся эпизодами и в том и в другом случае содержат далеко не все предания о десси, долженствовавшие объяснить прежде всего, как части этого народа оказались в различных районах Ирландии и даже в Британии. Историческую основу этих преданий определить непросто, и некоторые считают весь содержащийся в них материал фикцией, лежащей в русле усилий составителей псевдоисторических сочинений придать более или менее прочное единство различным этническим группам населения острова (О'Рахилли и др.)
328
Кормак из Тары — Кормак, внук Конна Ста Битв.
329
Энгус Гаибуаибтех — Энгус с Устрашающим Копьем. Возможно, одно лицо с упоминающимся в традиции Энгусом Ганфуиллехом — с Кровавым Копьем, считавшимся королем Бреги и также современником Кормака.
330
Два дротика были в его волосах... — Какие-либо сведения о ношении героями дротиков или копий в волосах в ирландской традиции отсутствуют. О'Рахилли предполагал, что от гнева волосы заострились и стали как копья.
331
Корк Дуибне — считался предком племени Корку Дуибне. О его отце, Корпре Муск, нигде более не говорится как о сыне Этерскела. Сага "Разрушение Дома Да Дерга" называет его сыном Конайре Великого, а некоторые другие источники, смешивая двух Конайре, живших с интервалом в несколько поколений, — сыном Конайре Могалама.
332
...руки Кормака... — Обмен заложниками был частью нормальных взаимоотношений как внутри племен, так и между различными объединениями.
333
Маг Инир — Долина Мужества.
334
Перевод выполнен по изд.: The Saga of Fergus mac Leti/Ed. D. Binchy//Eriu. 1956. XVI. P. 33-48. Сага вызывала много споров. Предполагалось (Турнайзен, де Жюбенвиль), что она была составлена в законодательных школах XI в. для объяснения одного из стихотворных фрагментов в тексте, касающемся возвращения долга путем конфискации имущества должника, и была предназначена служить своего рода примером применения закона. Издатель текста Бинчи не разделяет этой позиции, прежде всего исходя из анализа второй рукописи саги, неизвестной Турнайзену. Некоторая нетрадиционность взаимоотношений персонажей, относившаяся ранее на счет некомпетентности авторов саги, может быть объяснена из самой легендарной и мифологической традиции.
335
...фении, улады и галеоин... — Термин "фении" в ирландской традиции имеет ряд исторических употреблений. Фениями могут называться все ирландцы вообще (то, что потом было вытеснено заимствованием "гойделы"). В других случаях термин "фении" может означать свободных полноправных членов племени, владеющих долей земли и скотом.
336
...и Эоху Белбуйде. — Конн Кеткатах (т. е. Ста Битв) и Конн Кеткорах (Ста Договоров) — один и тот же персонаж, и вторая рукопись саги упоминает только одного из них. Эоху Белбуйде (с Желтыми Губами), возможно, двойник Эоху Салбуйде, упоминаемого в саге "Похищение Быка из Куальнге".
337
...к Фергусу, сыну Лейте... — В ирландских преданиях нет четкого разделения между Фергусом, сыном Лейте, и Фергусом, сыном Ройга, известным по множеству саг. Оба они выступают владельцами славного меча Каладболг ("меча Лейте из сидов"), и Фергус, сын Лейте, как и Фергус, сын Ройга, изображается непосредственным предшественником короля Конхобара. Существует большая вероятность, что это одно лицо. Фергуса и Конна Ста Битв по принятой в традиции хронологии разделяет более чем столетие. Между тем их совмещение могло отражать версию, согласно которой правление Конна приходилось на I в. (О'Rahillу Т. F. Early Irish History and Mythology. Dublin, 1971. P. 203).
338
И пелось о том... — Дальше трудная для перевода реторика.
339
Нит — "Стычка", "Спор", находилась к северу от реки Бойн.
340
Залогом за пленника — то есть своего сына. Д. Бинчи полагает, что изначально Дорн шла в заложницы сама, чтобы спасти сына.
341
Водяные демоны — это одно из наиболее ранних упоминаний широко известных впоследствии в традиции lupraccan; здесь в форме luchorpan.
342
Лох Рудрайге — возможно, это Карлингфорд Лох.
343
...правда мужей. — Слово fir букв, "праньа" в значении "правильное поведение" часто встречается в ирландской традиции (fir flathemon "правда короля" и др.).
344
...взамен Фергуса... — Предполагается, что дело происходит еще до правления Конхобара, что лишний раз подтверждает отождествление Фергуса, сына Лейте, с фергусом, сыном Ройга.
345
...от этой битвы. — Последний эпизод саги — беглый пересказ какого-то неизвестного нам мифа; конец Фергуса, сына Ройга, не связан ни с каким подобным приключением. В целом можно предположить, что составители законодательных текстов не сочинили, а использовали достаточно древнюю сагу, приспособив ее к одному из пунктов юридической доктрины.
346
Перевод выполнен по изд.: Boroma/Ed. W. Stokes//Revue celtique. 1893. XIII, воспроизводящему рукопись "Лейнстерской Книги".
347
Эллим, сын Конра — король Улада времен Туатала.
348
...подвластными племенами... — В оригинале aitechthuatha, что означает буквально "платящие дань", "подвластные племена". Что в точности стояло за подобными Взаимоотношениями, не вполне понятно; возможно, так назывались находящиеся в подчиненном положении племена негойдельского происхождения. Традиционно считалось, что подвластные племена восстали при отце Туатала, который был убит сделавшимся вместо него королем Эллимом, сыном Конра.
349
...королевства Ку Рои... — Традиционно считалось, что у рубежа нашей эры, в эпоху Медб и Конхобара, Ку Рои был правителем части южного королевства — Мунстера. Однако, вне сомнения, это мифологический персонаж, облик которого тесно связан с символическими характеристиками Мунстера (близость к потустороннему миру, разного рода магические знания и искусство, музыка, поэзия и пр.). Он владелец чудесной крепости в Слиаб Мис, которая после захода солнца начинает вращаться, так что вход в нее отыскать невозможно. Ку Рои представляли то гигантским пастухом, то чародеем и воином. Он вечно странствует по свету, ибо "Ирландия не могла вместить его". По преданию, живя на острове, он ни разу не прикоснулся к ирландской пище. Данный отрывок отражает уже упомянутую нами традицию считать Мун стер разделенным на два королевства, причем тогда общее число королевств достигает шести.
350
Гарб-тонах — Жестокое Мытье.
351
...белых красноухих коров... — Упоминания о таких животных часты в ирландской традиции, однако чаще всего этот чудесный скот обитал в сидах. В подобном обличье могли являться и божества, в частности Морриган.
352
...пять полей Уснеха возделал... — Имеются в виду пять королевств Ирландии.
353
...от руки Мала, сына Рокриде... — Речь идет о короле уладов. По традиции, Туатал умер в 106 г.
354
...Бресал Белах... — Анналы помечают смерть лейнстерского короля 435 г. Бресал считался внуком Катайра Великого. Рассказываемое в саге не отвечает принятым традиционным хронологическим выкладкам, согласно которым Катайр был современником Конна Ста Битв (II в.). Битва Бресала с Карпре должна быть признана вымыслом, ибо этот правнук Конна жил на несколько поколений раньше Бресала. В противном случае должны быть отвергнуты сведения анналов.
355
Финн, сын Кумала — знаменитый герой, центральная фигура целого цикла саг, сложившегося много позже остальных циклов. По традиции, был зятем крупнейшего короля Ирландии, Кормака, сына Арта (внука Конна Ста Битв) и скончался в 284 г.
356
Фении — зд. воины (fiana) отрядов, возглавлявшихся Финном.
357
Бритоголовые — монахи с тонзурой.
358
Моллинг (не имеет отношения к упоминавшемуся выше св. Моллингу) — один из позднейших ирландских церковных деятелей, пользовавшихся национальной известностью. Традиция приписывает ему важную роль в освобождении лейнстерцев от борома, как о том повествуется дальше в саге. Его храм располагался в местечке Росс Брокк, когорое упоминается в стихотворных отрывках (в совр. графстве Карлоу).
359
...вновь наложили на Лейнстер борома. — Об этом случае нам ничего не известно. Борома взималась с лейнстерцев на протяжении многих веков. Однако выставляемая здесь причина взятия дани — не более чем вымысел в условиях, когда разная этническая принадлежность гойделов Тары и лейнстерцев уже не признавалась. Отмена борома совпадает с концом жизни св. Моллинга (ум. между 692 и 697 г.) и была провозглашена королем Финнахта (675-695 гг.). Попытки брать борома спорадически делались и позже, но не были успешными.
360
Лоэгайре, сын Ниалла — речь идет о знаменитом короле Ниалле Девяти Заложников, сыне Эохайда Мугмедона (первая треть V в.). Лоэгайре, его сын, — один из первых королей Ирландии с более или менее достоверной исторической привязкой к хронологии; он взошел на престол в 427/428 и умер в 462/463 г. Именно на его время падает христианизация Ирландии. Ниалл и Лоэгайре были предками практически всех королей Ирландии до XI в.
361
Айлиль Молт, сын Дати — правильнее сын Нат И, которого генеалогии часто выставляют следующим за Ниаллом королем. На самом деле он был, по-видимому, правителем Коннахта и передал власть сыну, Айлилю Молт, который после 20 (?) лет правления западным королевством сделался королем Тары.
362
...взимать дань и подати. — Насколько известно, первым ирландским королем, совершавшим в Британию успешные походы, был Эохайд Мугмедон. Затем в этом отличился и Ниалл Девяти Заложников; четверо из заложников, определивших прозвище Ниалла, происходили из бриттских королевств (хотя в источниках, созданных гораздо позднее гибели римской Британии и почти не сохранивших об этом сведений заложники названы саксами, франками и пр.). Затем такие1 походы были обычным явлением.
363
...от Боанд до Индеойн... — между реками Бойн и Данголман.
364
...правителя Уа Фалге... — Здесь опять пример генеалогической несогласован ности. Лейнстерское племя происходило от Фалге Беррайде, жившего в начале VI в В 510 г. он сражался в битве при Фремайн Миде, которая поименована выше в списке битв, данных лейнстерцам королями Тары. Между тем в этой саге Фалге Рот (иногда Рус Фалге) назван сыном Катайра Великого, жившего, по традиционной же хронологии, на века раньше.
365
Дун Бухет — одно из мест, связывавшихся с героем переведенной в настоящем издании саги "Песни Дома Бухета".
366
...епископ Глен да Лох. — "Долина Двух Озер" — так стал называться монастырь, расположенный в горах (совр. графство Уиклоу) и игравший значительную роль в жизни лейнстерских земель. О каком Аэдане идет речь, не вполне понятно, ибо и сам монастырь скорее всего был основан позже описываемого времени св. Коэмгеном, смерть которого датируется 618 или 622 г. Существовало ли здесь епископство на манер учрежденных Патриком еще до этого времени, установить трудно.
367
...в другом месте книги. — Имеется в виду окончание поэмы.
368
Аилех — установление королевской власти в Аилехе, на территории уладов, самостоятельность и могущество которых были повержены, явилось важным событием ирландской истории. Свою власть утвердили здесь три сына Ниалла Девяти Заложников: Эоган, Конал и Энда, которые и основали династию северных Уи Нейллов. В Айлехе, в частности, утвердился Эоган, который, по сообщению анналов, правил там сорок лет. От этих потомков Ниалла отличаются южные Уи Нейллы, ведущие начало от других детей короля, оставшихся в центре страны. С той поры в течение долгого времени королевская власть над Ирландией попадала поочередно в руки этих двух династий.
369
Келл Белат — теперь Килбейлет, графство Уиклоу.
370
...что на Бреге у Бойн... — Это выглядит несколько странно, ибо у Конхобара, сына Фахтна, ассоциации исключительно с Уладом и его знаменитой столицей Эмайн Маха. Однако, как уже говорилось выше, у лейнстерцев был свой король по имени Конхобар Абратруайд, которого иногда путали с Конхобаром, сыном Фахтна. Так, в одном месте Конхобар Абратруайд называется правителем Махи. Возможно, и в данном случае имеет место некое смещение.
371
...кровью людской... — Обычай пить кровь или смешивать ее при заключении каких-либо договоров известен в ирландской традиции.
372
...и Комгалл. — Св. Бригита была покровительницей Лейнстера, Св. Аббану лейнстерцы приписывали свое обращение в христианскую веру; о св. Моллинге см. выше; св. Мэдок был одним из крупнейших святых южного Лейнстера, основателем многих храмов (умер 626 г.); далее называются другие известные святые этой части страны.
373
...с лейнстерцами в... — Далее неясное слово.
374
Килл Дара — имеется в виду расположенный в самом центре лейнстерских земель монастырь ("Церковь Дуба"), основательницей которого считалась св. Бригита (совр. Килдар).
375
Клуайн мор Мэдок — совр. Клонмор, графство Карлоу.
376
Слиаб ин Котайг — Гора Договора (ранее Сид Нехтан).
377
Айргиалла — так назывались племена, которые несколько ранее описываемого здесь времени распространили свое господство на половине территории Улада сразу же вслед за падением могущества и самостоятельности северного королевства. По легенде, их предками были три брата по имени Коллас, происходившие от королевского рода из центра страны. Название их "айргиалла" — производное от слова "заложник" и значит что-то вроде "подчиненные, дающие заложников". В названии отразился факт их собственного подчинения потомкам сына Ниалла Девяти Заложников, Эогана, основателя королевской династии Айлеха, что видно и на примере данного отрывка.
378
Даймин Дамаргайт нам неизвестен; Айлиль Инбанн упоминается анналами как король Коннахта (умер между 544 и 550 гг.); Ферадах Финд также нам неизвестен.
379
...подле Куйл Конари... — Эта битва засвидетельствована в анналах, однако согласно им противниками Айлиля были здесь два сына Муиркретаха, сына Эрка, внука короля Айлеха Эогана.
380
...голодать против меня... — Имеется в виду уходящая корнями в язычество, но распространенная и в христианское время практика. Не имея возможности воздействовать на кого-либо иным способом, духовное или светское лицо могло прийти к дому должника, обидчика и начать голодать. В этом случае противная сторона должна была либо принять вызов и голодать, либо исполнить требование. В случае взаимной голодовки побеждал выдержавший дольше. Любопытно, что мы знаем и о случаях голодовки против бога с целью получить испрошенное в молитве и по мнению просящего причитающееся ему по праву.
381
..."руки в гнезде гадюк". — Поговорка, имеющая в виду кого-то, находящегося в большой опасности.
382
...Блайтмак и Диармайт. — Перечислены короли Ирландии, правившие с 595 до 669 г.
383
...людей Коналла и Эогана — то есть людей из основанных ими королевств на севере.
384
Кеннфаэлад, сын Крундмаэла — верховный король Ирландии с 670 по 673 г.
385
...двадцать лет — с 674 по 693 г.
386
Тех Моллинг — Дом Моллинга, теперь Сент-Маллинз на реке Бэрроу на юге графства Карлоу.
387
...алтари и... — Далее неясный глагол.
388
Фораннан — скорее всего аббат Килдара, умер в 697 г.
389
Алинн — возможно, холм Крок Айлинне, графство Килдар.
390
...на север иди... — Стихи обрываются в тексте.
391
Во имя Троицы... — Здесь также обрыв в тексте.
392
Уи Фаэлайн — территория этого народа была на севере совр. графства Килдар.
393
...коли сопровождаешь клирика! — Любопытное свидетельство противоречивости взаимоотношений, притом что в принципе в Ирландии трений между клиром и филидами в это время практически не засвидетельствовано.
394
...поднял перед ним колено. — Принятый знак почтения.
395
...что попало в... — Далее не вполне понятное словосочетание, обозначающее скорее всего икру ноги.
396
...до понедельника. — Слово, обозначающее по-ирландски "понедельник", может значить и "судный день", ибо считалось, что конец света должен наступить в воскресение. На этой игре слов Моллингу и удалось перехитрить короля, избавив лейнстерцев от борома.
397
...то волна над песком... — Далее стихи обрываются.
398
...и запел... — Далее в тексте специально подобранный бессмысленный набор слов.
399
...положил он ногу под Моллинга... — Принятый знак почтения.
400
Адамнан, сын Ронана — знаменитый ирландский святой, родственник основателя прославленного монастыря на острове Айона, его девятый настоятель, с 679 по 704 г.
401
...видения. — Здесь не вполне понятная строка.
402
...битва у Греллах Доллайд... — Это случилось, по данным анналов, в 693 г. близ совр. Гирли, неподалеку от Келлса, графство Мит.
403
Перевод выполнен по изд.: Cath Almaine/Ed. W. Stokes//Revue celtique. 1903. XXIV. Рукопись содержится в Желтой Книге из Лекана (XIV в.) и двух других сборниках XV и XVII вв. Первая является основой издания и перевода.
404
Фергал, сын Маэл Дуйна — верховный король Ирландии (т. е. правивший в Таре), в 721 г. задумал вновь собирать борома (см. сагу с этим названием в наст, изд. и к ней комм. 13). Приблизительно в это же время Катал, сын Финдгуне, был королем южной части страны и правил в Кашеле (умер, в 742 г.).
405
Уи Нейллы — потомки Ниалла Девяти Заложников (Аилех — установление королевской власти в Аилехе, на территории уладов, самостоятельность и могущество которых были повержены, явилось важным событием ирландской истории. Свою власть утвердили здесь три сына Ниалла Девяти Заложников: Эоган, Конал и Энда, которые и основали династию северных Уи Нейллов. В Айлехе, в частности, утвердился Эоган, который, по сообщению анналов, правил там сорок лет. От этих потомков Ниалла отличаются южные Уи Нейллы, ведущие начало от других детей короля, оставшихся в центре страны. С той поры в течение долгого времени королевская власть над Ирландией попадала поочередно в руки этих двух династий).
406
...короля Людей Росс. — Ку-Бретан значит "Пес Британии", персонаж этот нам неизвестен; земли Фир Росс, Людей Росс, занимали часть территории современных графств Монган, Мит и Лут.
407
...с сыном Брана. — Имеется в виду король Лейнстера Мурхад, сын Брана (умер ок. 721 г.).
408
Зимнего праздника Финниана — то есть 11 декабря.
409
Круахан Клаента — небольшой холм Клейн, неподалеку от Аллен, современное название Алмайне.
410
Нуаду, внук Ломтуйле — неизвестный персонаж.
411
...летящих безумцев... — Здесь отразилось представление о том, что повергнутые в панику люди могут стать чем-то вроде лунатиков и, сделавшись необычайно легкими, обрести способность летать.
412
...при церкви. — Не вполне понятный отрывок; в другой рукописи говорится про Благочестивого Чужеземца и Мо Диху, сына Амаргена, к которым пришли Уи Нейллы и коннахтцы, спасшиеся там благодаря чудесам святых.
413
Круинех — неизвестная нам конкретная песня или песни.
414
...от островов Инис Мод до Мананна. — То есть от островов Клью Бэй до острова Мэн.
415
Глендамайн Королей — долина недалеко от Молана, совр. графство Уотерфорд.
416
Перевод выполнен по изданию: Fingal Ronain/Ed. D. Greene. Dublin, 1975. Рукопись "Лейнстерской Книги".
417
Ронан, сын Аэда — такой король Лейнстера неизвестен; в генеалогиях отцом Маэла Фотартайга (см. ниже в тексте) называется Ронан, сын Колмайна. Умер он, по разным данным, между 610 и 624 г.
418
Эхайд, правитель Дун Собайрхе — неизвестный персонаж. Дун Собайрхе — теперь Дансеверик, графство Антрим.
419
Айфе — сверхъестественный персонаж, воительница, научившая Кухулина некоторым боевым приемам и родившая ему сына.
420
...чем сойтись со своей матерью. — Эта сага не раз сравнивалась с историей греческого Ипполита, и даже предполагались прямые влияния. Однако кроме некоторых сходных элементов трудно здесь подметить что-либо общее в ходе рассказа.
421
...ранил его копьем. — По поводу этого эпизода в традиции существуют расхождения. Генеалогии говорят, что Аэдан пал в битве при Лара от руки сыновей Маэла Фотартайга, Аэда и Майл Туйле. Как не раз отмечалось, сама эта битва нигде более не отражена, а ее место не удается локализовать. Между тем ниже в тексте "Лара" оказывается частью имени отца Аэдана.
422
Перевод выполнен по изд.: Aided Crimthaind.../Ed. W. Stokes//Revue celtique. 1903. XXIV.
423
...и Фергуса. — Все это потомки Кайрпре Лифехаря, уже упоминавшегося выше. У Эохайда было еще два сына, среди которых знаменитый Ниалл Девяти Заложников. Первые из перечисленных братьев (кроме Фергуса) дали начало королевским родам Коннахта.
424
...во льва... — Представлялся, по-видимому, чем-то вроде огромного страшного пса.
425
Кримтан, сын Фидаха — в генеалогиях занимает место непосредственно перед Ниаллом Девяти Заложников, причем возводится к мунстерским родам, в частности к Эоганнахта. О'Рахилли предполагает, что это был мифологический персонаж сродни Кримтану Ниа Найр, которому традиция приписывает чудесные путешествия в потусторонний мир. Такую же природу он предполагает и у Монгфинд.
426
...на север Альбы... — В эти края, по традиции, отправлялись ирландские герои за обучением воинскому ремеслу. Ср. путешествие Кухулина.
427
...певцы и т. д. — Так в тексте.
428
Беоаэд из Росс Камм — возможно, что это епископ, память которого в ирландских святцах — 8 марта.
429
Фиахра Фолтснаитех — буквально Фиахра Косицеволосый.
430
Эохайд — уже говорилось, что по генеалогиям после Кримтана должен следовать непосредственно Ниалл.
431
...за убитого... Этерскела. — Согласно одной из традиций отец короля Конайре Этерскел был убит Нуаду Нехтом, к которому лейнстерцы возводили многие свои генеалогии (см. сагу "О потомстве Конайре Великого" в наст. изд. и комм.).
432
Перевод выполнен по изд.: Echtra Mac Echach Muigmedoin/Ed. W. Stokes//Revue celtique. 1903. XXIV.
433
...Кайренн Касдуб... — Ниалл, по некоторым предположениям, действительно родился от увезенной Эохайдом Мугмедоном (который, как мы говорили, был одним из первых ирландских королей, ставших осуществлять успешные походы в Британию) из Британии женщины, имя которой сравнивалось О'Рахилли с лат. Carina (имя Кайренн больше не засвидетельствовано в ирландской традиции).
434
...родила она мальчика... — Картины рождения и воспитания Ниалла пронизаны множеством мотивов, характерных для изображения героического детства.
435
...отвергнешь заложников — не примешь заложников и тем самым не пойдешь на мир и союз.
436
...подле Муир Ихт... — По одной из версий, гибель Ниалла произошла действительно "подле Муир Ихт" (т. е. Ла Манша) во время его седьмого и последнего похода за море. Эохайд из Лейнстера выступает здесь как защитник саксов (которых, естественно, не было в Британии во время Ниалла). По другой версии, место гибели Ниалла — Галлия, куда он шел во главе войска для завоевания самого Рима (причем Рим уже готов был покориться и прислал заложников в знак покорности). В этом случае Ниалл гибнет от руки Эохайда либо прямо в Галлии, либо, в другом варианте, в доме короля Альбы, союзника Эохайда.
437
...что был кузнецом... — Еще одно свидетельство того, каким ореолом в ирландской (как, впрочем, и во многих других) традиции было окружено ремесло кузнеца.
438
...короли без протеста. — Дати (вариант имени — Нат И) вряд ли может считаться исторической фигурой. Айлиль Молт, о котором мы уже говорили, и Бриан Борома (герой битвы при Клонтарфе в 1014 г., где была одержана победа над норманнами) были действительно единственными королями не из потомства Ниалла. Правда, по некоторым источникам, верховными королями становились несколько раз и претенденты мунстерского происхождения.
439
Перевод выполнен по изд.: Tochmarc Luaine.../Ed. W. Stokes//Revue celtique. 1903. XXIV. В нем опущены несколько ритмизированных и не всегда ясных отрывков. Сага может быть датирована XI в., хотя ряд мест в ней указывает на связь с более ранними источниками.
440
...от его руки. — См. сагу "Изгнание сыновей Уснеха" в изд. "Похищение Быка из Куальнге".
441
...и Леборхам Раннах... — Леборхам, дочь Аэ и Адарк, часто упоминается как женщина-друид при дворе Конхобара; Леборхам Раннах нам неизвестна, имя ее означает "сеющая раздоры".
442
...четыре Мананнана. — Пример "деления" фигуры древнего божества на несколько легендарных персонажей, каждый из которых в той или иной мере сохраняет облик прототипа. Первый Мананнан связывается с таинственной Эмайн Аблах, которая здесь отождествляется с Аранскими островами (см. о нем предание о Лох Ойрбсен в "старине мест" в наст. изд.). Мананнан, сын Керпа, прямо связывается с островом Мэн, от которого, по некоторым мнениям, могло произойти имя божества. Третий Мананнан, собственно божество, также связывается с этим островом.
443
...называли его... — Далее следует фраза на латыни, которая гласит, что именно этого Мананнана скоты и бритты называли богом моря и сыном моря.
444
...по наущению Эогана, сына Дуртахта. — По другим версиям, убийство приписывалось самому Эогану или же Мане с Кровавой Рукой.
445
Глам дицин — особый род стихотворной песни поношения или сатиры, от которой, по поверьям, на лице возникали волдыри и прыщи. Каждый разряд поэтов имел особый тип "глам дицин".
446
Криденбел — см. сагу "Битва при Маг Туиред", где упоминается этот персонаж.
447
Перевод выношен по изд.: Rennes Dindsenchas/ Ed. W. Stokes//Revue celtique. 1895-1896. XV — XVI. Это часть (из которой мы отобрали отрывки, сохранив нумерацию по Стоуксу) обширного корпуса преданий, известных под ключевым для ирландской традиции слоном senchas "старина". Dindsenchas значит "старина крепостей", однако, поскольку тематика преданий значительно шире, мы приняли название "старина мест". Диндсенхас существуют в прозаическом и поэтическом вариантах. Здесь выбраНы отрывки из первою, прозаического, сохранившегося в поздней рукописи из города Ренн, почему они и называются "Реннские диндсенхас". Поэтические диндсенхас изданы Е. Гвинном (Metrical Dindsenchas/Ed. Е. Gwynn. Dublin, 1903-1935), они встречаются в более ранних рукописях, к примеру в "Лейнстерской Книге". Однако многие из прозаических преданий встречаются в виде вкраплений в сагах и являются Одним из древнейших элементов традиции. Они отразили почти весь комплекс факторов, определявших развитие ирландской культуры в христианское время, и содержат подлинные фрагменты древней мифологии, псевдоисторические предания, подчас окрашенные стремлением составителей (многих их поколений) к формированию традиции путем произвольных толкований и т. д.
448
В такою рода преданиях труДно адекватно перевести названия не зная, какая легенда может стоять за каждым из них: Друим Кайн "Прекрасный Хребет", Лиатдруим "Серый (седой, может быть, даже зеленый) Хребет", Катайр Крофинд "Крепость Кроваво-белая" или же "с Белыми Валами", Друим Декин не вполне понятно ("Хребет...") На месте Тары (графство Мит) расположены и:,течни.зкие холмы, у вершин которых сохранились остатки валов и других строении. Есть там могильные холмы бронзового века. Параллельные насыпи длиной чуть более 200 м традиционно отождествлялись со знаменитым медовь:м Покоем, о котором часто идет речь в сагах.
449
Конспицио — "окинуть нзором", увидеть".
450
...в своем Словаре Кормак. — Речь идет об известном памятнике, созданном в X в. епископом Кормаком из Кашеля. Памятник содержит множество определений слов, ссылок на мифологические и легендарные предания. Сохранился в "Лейнстерской Книге" и "Желтой Книге из Лекана" (XII и XIV вв.)
451
...что принадлежит многим... — Слово "Темайр" весьма Часто фигурирует в названиях местностей, а в переносном смысле означает некую высшую степень достоинства.
452
...осаждал Эохайд При Лепт. См. об этих событиях сагу "Сватовство к Этайн" и комментарии к ней.
453
Дума на Гиалл — речь идет о знаменитом и часто упоминаемом в традиции Холме Заложников в Таре. Традиционно связываемое с ним место, как обнаружилось в результате раскопок, является могильником раннего бронзового века.
454
Отрывок являет пример перечисления названий, за которыми стоят, к сожалению, неизвестные нам легенды.
455
Миле, сын Брата главный друид людей Немеда, третьей волны переселенцев в Ирландию по традиционной псевдоисторической схеме. Огонь был зажжен на холме Уснеха, считавшегося центром, где сходились границы всех королевств Ирландии.
456
...недобрый дым. — Здесь игра слов (mi-de "дурной дым").
457
Берба — река Бэрроу.
458
...празднества у ее могилы... Празднества и народное собрание в Кармун были центральным событием общественной жизни Лейнстера и происходили на-праздник Лугназад (1 августа). На это время прекращались все распри и ссоры. Считалось, что первыми оплакать Кармун на это место пришли Племена Богини Дану, и с тех пор это событие воспроизводилось постоянно, причем игры, скачки входили в своего рода погребальный обряд. Каждые три года здесь в чтении преданий, саг, "старины", законов, наставлений правителей былых времен и т. д. воспроизводились важнейшие события прошлого и тем самым обновлялись и подкреплялись традицией основы общественного и природном) порядка вещей, противоречия которых были как бы нейтрализованы на время праздника.
459
...на год вперед. По другим источникам, как говорилось, празднество имело место каждые три года.
460
...пятьсот восемьдесят лет. Пример типичной попытки согласования местной Градации с событиями мировой истории.
461
...Боанд, жена Нехтана... — См. сагу "Видение Фингена" в настоящем издании.
462
Дабилла — значение имени неясно.
463
Оэнах Тайлтен — Народное Собрание Тальтиу. Это место, располагавшееся к северо-западу от Тары, традиционно ассоциировалось с уладским королевством, и празднество там носило по преимуществу военный характер. Тальтиу считалась дочерью одного из могущественных королей Фир Болг.
464
Скал Балб — отцом бога Луга считался Киан, прозывавшийся Скал Балб "Немой Дух".
465
Имеется в виду Кногба, теперь Ноут (на северном берегу реки Войн) — "Холм Бои".
466
Партолон — во главе с ним в Ирландию, согласно псевдоисторической традиции, приплыла вторая группа переселенцев, позднее погибшая от таинственного мора и не оставившая потомства. С именем Партолона и его спутников (как и с каждой другой группой) связываются изменения природного и социального облика страны: при нем были построены пять заезжих домов острова, родилось умение варить пиво, люди научились заключать законные сделки и т. д.
467
Кримтан Скиатбел — мифический король Лейнстера, по преданию, поставленный у власти самим Эремоном.
468
...три потомка Донн Деса... — Ср. традицию саги "Разрушение Дома Да Дерга" и комментарии к ней.
469
...девять брешин Сегайса... — По традиции, источник по имени Сегайс располагался в потустороннем мире — Тир Тайрнгире, и вокруг него рос орешник. Орехи, падая в источник, вызывали на нем "пузыри мудрости". Источником тайного знания могли считаться сами орехи, которые, по поверью, иногда (раз в семь лет или в год) попадали в реку Войн. Если смертному удавалось достать их, он немедленно превращался в провидца и филида.
470
Белах Конглайс — Ущелье Псов Гласа.
471
...воинов круитни... — Имеются в виду пиктские племена. События эти известны по другим источникам, но историческую основу их определить трудно.
472
Тростан — вариант имени (Друст, Друстан и пр.), к которому восходит имя средневекового Тристана.
473
...у Сыновей Миля. — "Книга Захватов Ирландии" относит этих персонажей, прямо называя их фоморами, ко временам Партолона, который первый из всех переселенцев на остров столкнулся с ними в бою. Мать Кикула (Кихола) Лот описывается как ужасная великанша, чьи губы были на груди, а глаза сзади. Одноногость и однорукость, как и в других источниках, является отличительным признаком фоморов (как и некоторых других сверхъестественных существ).
474
Фурса — речь идет об одном из известных ирландских святых, отличившемся миссионерской деятельностью во Фландрии и Пикардии (первая половина VII в.).
475
...сколько было в Ирландии. — Темайр Луахра была второй по значению после Темайр Брег — Тары. Считалась иногда главным поселением Мунстера и резиденцией Ку Рои.
476
...и Крэб Дати. — См. об этих деревьях, появление которых приурочено к рождению Конна-"Ста Битв, в саге "Видение Фингена", а также комментарии к ней.
477
Источник Коннла — то же, что и источник Сегайс (...девять брешин Сегайса... — По традиции, источник по имени Сегайс располагался в потустороннем мире — Тир Тайрнгире, и вокруг него рос орешник. Орехи, падая в источник, вызывали на нем "пузыри мудрости". Источником тайного знания могли считаться сами орехи, которые, по поверью, иногда (раз в семь лет или в год) попадали в реку Войн. Если смертному удавалось достать их, он немедленно превращался в провидца и филида).
478
Аэд Руад — явно мифологический персонаж, скорее всего тождественный Дагда, который нередко звался Руад Рофесса. По другим источникам, Дагда иногда назывался Аэд Аллайн из Эсс Руад. С этим местом связывалось также пребывание лосося мудрости.
479
...и небеса... — Клятва этими стихиями и призыв их в поручители часто встречаются в кельтской традиции.
480
Маг Слехт — долина вокруг Балимагоран, графство Каван.
481
Кром Кройх — иначе Кром Круах, "Кровавый". В поэтических диндсенхас говорится, что жертвы ему приносились для того, чтобы обеспечитыв достатке молоко и зерно. По преданию, св. Патрик сотворил чудо, так что главный идол повернулся и отворотил свой лик от Тары, а двенадцать других (стоявших по три с каждой стороны) погрузились в землю по самую шею.
482
Маг Ита — возможно, долина реки Финн в графстве Донегал.
483
Айлех — от ail "камень, скала" и ech "лошадь".
484
Немайн и супруг ее Нет — боги битвы и разрушения.
485
Фиаха Срайбтине — по традиционной хронологии, правил Ирландией с 286 по 322 г. О трех братьях по имени Коллас (Айргиалла — так назывались племена, которые несколько ранее описываемого здесь времени распространили свое господство на половине территории Улада сразу же вслед за падением могущества и самостоятельности северного королевства. По легенде, их предками были три брата по имени Коллас, происходившие от королевского рода из центра страны. Название их "айргиалла" — производное от слова "заложник" и значит что-то вроде "подчиненные, дающие заложников". В названии отразился факт их собственного подчинения потомкам сына Ниалла Девяти Заложников, Эогана, основателя королевской династии Айлеха, что видно и на примере данного отрывка). Они считались предками многих благородных родов Ирландии и Шотландии. Эоху Доймлен был сыном Каирпре Лифехарн.
486
Ард Маха — теперь Арма; находилась в двух милях от столицы уладов Эмайн Махи. История Трех Мах, которая в более развернутом виде есть в других источниках (см. "Похищение Быка из Куальнге", и сагу "Недуг уладов"), была использована Ж. Дюмезилем для иллюстрации на кельтском материале своей теории трех функций. Первая Маха, жена Немеда (от nemed "сакральный"), главы третьей группы переселенцев в Ирландию согласно псевдоисторической традиции, представляет первую функцию — сакральную. Вторая Маха — воительница по преимуществу, по преданию, пряжкой, снятой со своей шеи, очертила границы Эмайн, дабы плененные ею пять сыновей Диторба могли возвести валы крепости. Наконец, Маха, супруга крестьянина, соревнующаяся в беге с королевскими конями, представляет третью функцию.
487
...до правления Маэла, сына Рохрайде. — По другим источникам, недуг уладов мог продолжаться гораздо дольше, чем девять дней.
488
Гриан Банкуйре — grian значит "солнце", и здесь мы попадаем в еще далеко не проясненный, но несомненный для ирландской к общекельтской традиции мир ассоциаций "солнечной богини" и конской символики. Она существенна для образа Этайн Эхрайде (см. сагу "Сватовство к Этайн"), жившей в "солнечном покое", и многих других традиционных персонажей.
489
Тальтиу — совр. Телтаун в графстве Мит (Оэнах Тайлтен — Народное Собрание Тальтиу. Это место, располагавшееся
к северо-западу от Тары, традиционно ассоциировалось с уладским королевством, и празднество там носило по преимуществу военный характер. Тальтиу считалась дочерью одного из могущественных королей Фир Болг).
490
...до Черных Празднеств Доннхада, сына Фланда, сына Маэлсехлайна... — Доннхад был королем Ирландии с 918 по 942 г. Возможно, речь идет о празднестве 925 г., нарушенном вмешательством Муиркретаха, сына Ниалла.
491
Слиаб Каллан — теперь Сливе Галлион, гора в графстве Лондондерри.
492
Конганкнесс ("с роговой кожей", "с панцирем"?) — сын Дедада, мифологический персонаж, иногда считавшийся братом Ку Рои. Конганкнесс был убит Келтхайром, сыном Утехайра, и из его черепа появились три пса, Одного из которых (пса кузнеца Куланна) убил Кухулин, получивший так свое имя (см. "Похищение Быка из Куальнге").
493
Слайнге — или Слайне — источник, который традиционно располагался в потустороннем мире (след этого представления в названии Ахад Абла — "Яблоневое Поле", одна из устойчивых характеристик потустороннего мира, ср. Эмайн Аблах). О травах Диан Кехта см. сагу "Битва при Маг Туиред" в настоящем издании.
494
Инис Эрин — с именем королевы Эриу (см. отрывок из "Книги Захватов Ирландии" в наст, изд.) связано как название самой Ирландии, так и название маленького островка неподалеку от побережья графства Дублин.
495
Тлахтга — теперь Холм Уорд в графстве Мит, неподалеку от Тары. Здесь также устраивались народные собрания и празднества, причем в системе символических связей Тлахтга соотносилась с королевством Мунстер (Уснех — с Коннахтом, Тальтиу — с Уладом и Тара — с Лейнстером), поэтому характерно, что имя этому месту дала именно Тлахтга с ее познаниями в тайной науке. Церемонии в Тлахтга происходили на Самайн и были связаны с празднеством Тары, подтверждавшим незыблемость царского достоинства и обеспечивающим нейтрализацию тех сил потустороннего мира, которые символически олицетворял собой юг и королевство Мунстер.
496
...отчего Маг Муайх. — Как отмечает комментировавший этот пассаж У. Стоукс (Указ. соч., т. 16, с. 61), эти имена и связанные с ними местности теперь забыты, и потому Ирландия стала жертвой вторжения чужеземцев.
497
Бухат Буазах — см. сагу "Песни Дома Бухета" в настоящем издании.
498
...и восточной части Миде... — В исторические времена (с VII в.) центральная часть страны была поделена на два главных королевства: Миде на западе и Брега на востоке. Начиная с VIII в. королевство Миде начало усиливаться и постепенно распространило свое влияние на восток, так что Миде стало единственным употребительным названием для всей этой территории. Данный пассаж говорит о еще не забытом разделении двух королевств.
499
Ирарус — ныне, возможно, Орис в графстве Уэстмит.
500
Трайг Туйрбе — возможно, теперь Тарвей на северном побережье графства Дублин.
501
Гоббан кузнец — чудесный мастер, имя которого производное от имени Гоибниу из Племен Богини Дану. Считался современником св. Молинга и в некоторых житиях святых выступает искусным строителем храмов. Персонаж многих легенд и сказок кельтского фольклора Нового времени.
502
Господин Многих Ремесел — бог Луг. Какая легенда здесь подразумевается, осталось нам неясным.
503
Лох Андинд и Лох Уайр — теперь Лох Энелл в графстве Уэстмит и Лох Оуэл в графстве Уэстмит.
504
...сына Понта... — Еще одна из многочисленных попыток привязки легендарного прошлого Ирландии к мировой традиции.
505
...таскать кожаными мешками... Традиционное объяснение названия Фир Болг от bolg — "мешок". В действительности оно скорее всего происходит от bhelg — "надувшиеся", "бешеные". Происхождение этого названия не прояснено.
506
...отправился Кормак... — См. сагу "Разрушение Дома Да Хока" в настоящем издании.
507
Инбер Буада — Устье Даров; местоположение неясно.
508
...к кладбищу нечестивцев... — Это уже христианская оценка кладбища, располагавшегося близ Круахана, на котором, по преданию, хоронили королей Коннахта, Тары и самих Племен Богини Дану.
509
Туаг Инбир и Лох Эках — теперь устье реки Ванн и озеро Лох Ни.
510
Слиаб Бета — теперь Сливе Би, гора на границе графств Ферманаг и Монаган.
511
Лох Риах — теперь Лох Ри в графстве Голуэй.
512
Лох Ойрбсен — теперь Лох Корриб в графстве Голуэй.
513
...друидом, мастером и торговцем. — Отражение такой же характеристики бога Мананнана см. в саге "Сватовство к Луайне и смерть Атирне" в настоящем издании.
514
...дочь Эохайда Оллатара... — Эохайда Отца Всех, то есть Дагда.
515
...пять деревьев. — См. о них сагу "Видение Фингена" в настоящем издании.
516
Аэд Слане — родоначальник королевской династии Бреги, король Ирландии (ум. в 600 г.).
517
Перевод выполнен но изд.: Inimacalam in Da Thuarad/Ed. W. Stokes.//Revue celtique. 1905. XXVI. Текст содержится в "Лейнстерской Книге", "Желтой книге из Лекана" и др.
Сага представляет собой пример "состязания" поэтов, играющих намеренно усложненными оттенками смысла и поэтическими ассоциациями, в большинстве случаев недоступными расшифровке. Сохранилось ирландское предание о том, что присутствовавшие при споре этих поэтов ирландцы тоже ничего не поняли из их разговора и, рассердившись, отняли у поэтов право заниматься юрисдикцией, которым они до того обладали.
Третье издание руководства (предыдущие вышли в 2001, 2006 гг.) переработано и дополнено. В книге приведены основополагающие принципы современной клинической диетологии в сочетании с изложением клинических особенностей течения заболеваний и патологических процессов. В основу книги положен собственный опыт авторского коллектива, а также последние достижения отечественной и зарубежной диетологии. Содержание издания объединяет научные аспекты питания больного человека и практические рекомендации по использованию диетотерапии в конкретных ситуациях организации лечебного питания не только в стационаре, но и в амбулаторных условиях.Для диетологов, гастроэнтерологов, терапевтов и студентов старших курсов медицинских вузов.
Этот учебник дает полное представление о современных знаниях в области психологии развития человека. Книга разделена на восемь частей и описывает особенности психологии разных возрастных периодов по следующим векторам: когнитивные особенности, аффективная сфера, мотивационная сфера, поведенческие особенности, особенности «Я-концепции». Особое внимание в книге уделено вопросам возрастной периодизации, детской и подростковой агрессии.Состав авторского коллектива учебника уникален. В работе над ним принимали участие девять докторов и пять кандидатов психологических наук.
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Семейное право».Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Семейное право».
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Налоговое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Налоговое право» в высших и средних учебных заведениях.
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Трудовое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Трудовое право».
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Международные экономические отношения».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Международные экономические отношения» в высших и средних учебных заведениях.
«Романсы бельевой веревки» – поэмы с увлекательным и сенсационным сюжетом – были некогда необычайно популярны. Их издавали в виде сложенных листков и вывешивали на продажу на рынках, прикрепляя к бельевым веревкам с по мощью прищепок. Героини представленных в настоящем сборнике поэм – беглянки, изменницы, бандитки, вышедшие по преимуществу из благородных семей. Новый тип героини – бесстрашной и жестокой красавицы со шпагой или мушкетом в руках – широко распространился в испанских романсах XVII–XVIII веков.
В настоящей книге публикуется двадцать один фарс, время создания которых относится к XIII—XVI векам. Произведения этого театрального жанра, широко распространенные в средние века, по сути дела, незнакомы нашему читателю. Переводы, включенные в сборник, сделаны специально для данного издания и публикуются впервые.
В стихах, предпосланных первому собранию сочинений Шекспира, вышедшему в свет в 1623 году, знаменитый английский драматург Бен Джонсон сказал: "Он принадлежит не одному веку, но всем временам" Слова эти, прозвучавшие через семь лет после смерти великого творца "Гамлета" и "Короля Лира", оказались пророческими. В истории театра нового времени не было и нет фигуры крупнее Шекспира. Конечно, не следует думать, что все остальные писатели того времени были лишь блеклыми копиями великого драматурга и что их творения лишь занимают отведенное им место на книжной полке, уже давно не интересуя читателей и театральных зрителей.
В книге представлены два редких и ценных письменных памятника конца XVI века. Автором первого сочинения является князь, литовский магнат Николай-Христофор Радзивилл Сиротка (1549–1616 гг.), второго — чешский дворянин Вратислав из Дмитровичей (ум. в 1635 г.).Оба исторических источника представляют значительный интерес не только для историков, но и для всех мыслящих и любознательных читателей.
«Сага о гренландцах» и «Сага об Эйрике рыжем»— главный источник сведений об открытии Америки в конце Х в. Поэтому они издавна привлекали внимание ученых, много раз издавались и переводились на разные языки, и о них есть огромная литература. Содержание этих двух саг в общих чертах совпадает: в них рассказывается о тех же людях — Эйрике Рыжем, основателе исландской колонии в Гренландии, его сыновьях Лейве, Торстейне и Торвальде, жене Торстейна Гудрид и ее втором муже Торфинне Карлсефни — и о тех же событиях — колонизации Гренландии и поездках в Виноградную Страну, то есть в Северную Америку.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.