Праздник для двоих - [39]
— Трусиха, — прошептал Лука ей на ухо, видя, как она, чтобы скрыть смущение, взяла журнал и притворилась, будто внимательно его читает.
Однако сам Лука, похоже, очень хорошо читал ее мысли. Листая журнал, Джуд наткнулась на фотографии со свадьбы какого-то важного лица, где присутствовало великое множество весьма именитых гостей, и ее сердце невольно дрогнуло от предчувствия.
Джуд быстро захлопнула журнал и отшвырнула его в сторону. Покосившись на Луку, она увидела, что он смотрит на нее, — Обычное скучное сборище знаменитостей в вечерних платьях и смокингах, — сказала она, чтобы заполнить паузу и как-то объяснить свой поступок. — И как только людям может все это нравиться. — Она осуждающе наморщила лоб. — Что это за жизнь, если без макияжа нельзя даже носа из дому высунуть, ведь в любой момент они рискуют попасть в объектив какого-нибудь папарацци в самом неприглядном виде.
Она выразительно пожала плечами, но тут же спохватилась, вспомнив, что рядом с ней сидит человек как раз такого круга. Ей стало неловко.
— Я не имела в виду тебя, — принялась оправдываться она.
— Хотя бы за это спасибо.
Она слегка покраснела.
— Было бы глупо с моей стороны защищать человека, которому плевать на общественное мнение.
— Нет, одно мнение для меня очень важно: мнение судьи, который может решить, что я как отец недостоин воспитывать Валентину. — Он печальным взглядом посмотрел на дочь, которая старательно поправляла пышный бант в прическе Софии.
Наблюдая за ним, Джуд почувствовала такую мощную волну любви, что чуть не задохнулась. Внутри у нее росла уверенность, что самое страшное, чего боялся Лука, никогда не произойдет. Она импульсивно взяла загорелую руку, которая покоилась на его колене, с чувством сжала ее и порывисто произнесла:
— Лука, мы никому не позволим отнять у нас Валентину.
Лука поднес ее маленькую ладошку к губам.
Джуд от смущения вырвала у него свою ладонь.
— Извини, — пробормотала она.
— Ты раньше не имела привычки извиняться, когда прикасалась ко мне.
— Это произошло под влиянием момента, — сказала Джуд, надеясь, что ее ответ подтвердит, что она не собирается переступать установленные им самим невидимые границы и смешивать то, что происходит между ними в спальне, с тем, что касается других сторон их жизни.
Но только как она сможет сохранять поверхностные отношения с человеком, которого безумно любит, который для нее — центр вселенной!
— Ты не испытываешь ко мне влечения? — спросил он, и сердце его заныло в тоскливом ожидании.
— Конечно, нет.
Произнеся это, Джуд почувствовала неуверенность, так как выражение лица Луки оставалось каменным.
— Может быть, нам попробовать изобразить что-то похожее на страсть? Люди часто и охотно принимают желаемое за действительное, и наши попытки произведут на всех благоприятное впечатление.
Джуд и бровью не повела, чтобы он не догадался, как сильно его слова ранили ее самолюбие.
— Неплохая идея, — легко согласилась она, внутренне уверенная в том, что в данный момент он не мог думать иначе. Но как бы она хотела, чтобы все между ними было по-другому!
Боже, Джуд, ну когда ты перестанешь жить в мире фантазий? Он не любит тебя, им руководит обычная похоть, вот поэтому он и пожелал жить с тобой.
— Глупо было ожидать, что ты нуждаешься в моей помощи. Ты давно все вперед просчитала.
— Ну конечно, разве ты мог подумать обо мне иначе?
Она все же заметила, как его лицо на миг омрачилось, и поняла, что он обиделся, хотя не показал виду. Однако она сама была слишком взволнована и едва сдерживалась, чтобы не взорваться, поэтому его огорчение не принесло ей удовлетворения.
— Знаешь, я никогда не летала на самолете, в котором численность экипажа превышала бы численность пассажиров, — бросила она ему, растягивая губы в широкой улыбке.
— В самом деле?
Его голос звучал спокойно и даже безразлично, но Джуд уже не могла остановиться.
— Наверное, я привыкну, тем более что путешествовать придется вместе с детьми. — Чтобы не смотреть ему в глаза она перевела взгляд в сторону старших детей, увлеченных игрой под присмотром воспитателя. — Не слишком ли велика нагрузка для Карло, ведь теперь детей четверо? Справится ли он, не тяжело ли ему будет?
Лука усилием воли заставил себя расслабиться.
— Ты думаешь, я его эксплуатирую? — проговорил он, закладывая руки за голову и откидываясь на спинку кресла.
Ничто в его движениях не выдавало, что именно в этот момент он принял решение доказать своей невесте, что решающим в их отношениях будет всегда его слово. Лука сам определит, когда и как он будет прикасаться к ней, и никто не посмеет ему указывать, даже она! Пусть только попробует…
В это время Джуд наблюдала за ним, затаив дыхание. Она решила, что станет держаться с ним вежливо, ведь глупо ждать, что сцена страсти между ними повторится! Она вычеркнет из памяти все мысли о том, как ей было хорошо с ним в постели! Пусть эта тема останется запретной даже в мыслях. Пройдет время, и все забудется.
— Конечно, нет, — наконец ответила она, отводя взгляд от его лица. — Я просто подумала, что, может быть, ты не учел, что детей будет так много.
— Я учел все. Вот почему в штате служащих у нас теперь есть еще и няня.
Эбби Фостер подумала, что ее разыгрывают, когда, приехав домой, застала возле своего скромного крыльца белый лимузин, двух арабов, а между ними - неприметного человечка, который сообщил ей, что у нее, оказывается, есть муж, и этот муж - сын шейха Абана аль-Сейфа и наследный.
Элизабет Фарли давно влюблена в своего красавца босса Андреаса Кирияки, но, к сожалению, он видит в ней лишь приложение к офисной мебели. Она готова оставить пустые мечты, но неожиданно ей решает помочь старший брат ее возлюбленного, Тео. Он уверен, что если Бет притворится его любовницей, то Андреас, всегда старавшийся превзойти своего старшего брата, захочет заполучить ее…
Как быть, если ты должна стать женой будущего короля, но влюблена в его несносного брата? И как поступить, если твой жених сбегает накануне свадьбы? Красавице Сабрине придется ответить на эти сложные вопросы, а заодно постараться стать счастливой.
Меган Армстронг влюблена в красивого испанца Эмилио Риоса. Но разве этот идеал мужчины может обратить внимание на нее, весьма обычную девушку? Тем более что он уже женат… Но когда Меган узнала, что Эмилио развелся, в ней родилась надежда…
Драко Морелли – беспринципный бизнесмен, заботливый отец и просто роскошный мужчина. Все его романы мимолетны, а женщины прекрасны и знают правила игры. Но однажды он встречает ту единственную, которой нет до него дела…
Пытаясь забыть о предательстве жениха, Анна Хендерсон сбежала на край света, но любовь настигла ее и там. Однако богач и красавец Чезаре еще и жесток, и груб… и просто ужасен!
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…