Праздничный костер Макеры - [29]

Шрифт
Интервал

– Мы считали себя знатными, – говорил Мафи, – а мы были пленниками обба. Как же случилось, что эта жизнь казалась нам сладкой?

Снаружи послышались голоса, и вслед за тем на пороге появился старый седой человек. Мафи кинулся к нему, а отец, решив, что это люди из охраны дворца и что они хотят причинить им зло, бросился бежать, увлекая за собой Макеру и худую печальную женщину.

– Это наша мать, это наш отец! – воскликнул Мафи.

И тогда лишь Макера запрыгал, закружился и стал хохотать как безумный.

– Бахаго, это твои сыновья! Мать Макеры, покорми своих детей! – кричал Макера, толкая братьев в объятия матери.

Все кричали, смеялись. Мафи щупал мозолистые руки отца и хлопал его по плечу, словно хотел проверить, крепко ли стоит на ногах кузнец из Слоновьей Тропы.

– Эти руки сделали всадника? – спрашивал Мафи отца. – Может быть, эти руки сделали тех бронзовых птиц, которые мне пришлось посадить на маленькие башни дворца?

– Эти руки!

Бахаго протягивал руки к сыновьям и повторял:

– Руки Макеры связали нас!

А когда сыновья стали расспрашивать о том, как это случилось, что руки Макеры объединили семью Бахаго, кузнец вдруг вспомнил:

– Мать Макеры, ты боялась, что твое изображение на священной подвеске принесло нам несчастье и лишило нас последнего сына. Ты думала, что мы уже никогда не увидим Макеру. Теперь ты видишь, что подвеска, сделанная Макерой, принесла нам счастье. Как хорошо, что Макера взялся за это дело! Если бы ты, Макера, не пошел во дворец обба, нам бы никогда не пришлось увидеть твоих братьев.

И снова они целовались, обнимались и, перебивая друг друга, рассказывали о том, о чем давно хотели поведать друг другу.

– Однако нам надо торопиться, – сказал Макера. – Наша беспечность погубит нас. Как только придет смена караула и вас хватятся, будет объявлена тревога. Я многое узнал за воротами ремесленников. Там были добрые люди. Отец, когда мы вернемся в саванну, я прежде всего сделаю изображение Олове, а потом сделаю изображение старого резчика. Это он трудился столько дней, чтобы помочь нам.

– А я смотрю на Макеру и глазам своим не верю, – признался Мафи. – Когда мы расстались, он был совсем малышом, а теперь такой разумный и умелый. Молодец Макера!

И снова, уже в который раз, Мафи рассказывал о том, как его и братьев спрятали в больших статуях, как тащили их по площади и как страшно было стоять в тесной темнице, не имея возможности повернуться.

– Бедный старый резчик так и не вернулся, – сказал опечаленный Макера. – Может быть, его кто-нибудь выдал?

Всем четверым сыновьям Бахаго было грустно, оттого что за них пострадал хороший человек, принесший им такое добро.

– Но, прежде чем покинуть Эдо, я должен выполнить просьбу старого резчика: зайти в его дом вблизи южных ворот, у базара, – сказал Мафи. – Старый резчик дал нам свободу, пусть хоть его семья узнает о том, что ночью, в канун торжества, он был жив.

– Тогда возьми этого всадника, – предложил Бахаго, – заверни его в тряпку и потащи в дом старого резчика. Скажи его родным, что за этого всадника они могут просить царского слугу вернуть им отца. Хранитель сокровищ знает цену этой вещи. Ведь я сделал этого всадника, чтобы вызволить Макеру.

Мафи тотчас же завернул в тряпку драгоценную скульптуру и побежал к базару. На нем была вышитая рубаха, которую мать приготовила на случай, если сыновья вернутся домой. Теперь никто не смог бы подумать, что еще вчера Мафи был охранником у трона великого обба. Очень скоро Мафи нашел резную деревянную крышу маленького дома. Он вошел в калитку и столкнулся со старым резчиком, который вместе с женой и детьми готовился покинуть свой дом. Иначе для чего были свалены в кучу мешки и корзины, калебасы и деревянные скульптуры предков?

– Ты здесь, хороший человек? А мы тревожились о тебе.

– Я рад тебя видеть, Мафи. Я был избит и уполз окровавленный. Жрецы думали, что я мертв. Но мне удалось в сумерках уползти и покинуть площадь перед дворцом.

– А мы бежим в саванну, – сказал Мафи. – Я принес этого всадника, чтобы выручить тебя из плена. – Отец думал, что твои родные обменяют всадника, отдадут его во дворец, а тебя заберут домой. Я рад отдать тебе этого всадника. Получи за него что-либо хорошее для своей семьи. Прощай!

– Мы встретимся еще на большом базаре в Кано! – крикнул вслед Мафи старый мастер. – Там мы обменяем всадника.

Пока Мафи бегал к домику старого резчика, семья Бахаго собралась в дорогу. Мать Макеры сложила в корзинку еду, простилась с очагом, простилась со своей хижиной, на стене которой осталась тень Макеры, а потом позвала старого гончара, который с удивлением таращил глаза на молодых веселых парней, и они пошли.

У ворот великого и грозного города Эдо их ждал Мафи. В этот час, когда с площади у дворца доносились вопли людей, рычание животных и тревожный бой барабанов, у ворот не было стражи, и можно было уйти, не боясь воинов обба. В этот час все улицы города были пустынны.

Как только семья Бахаго очутилась за воротами, все пустились бежать по пыльной дороге, время от времени оглядываясь, страшась погони. Но погони не было. Они покинули Эдо в счастливый час великого торжества, которое должно было продлиться несколько дней.


Еще от автора Клара Моисеевна Моисеева
Бронзовый топор

Сборник "Бронзовый топор" продолжает серию "На заре времен", задуманную как своеобразная антология произведений о далеком прошлом человечества.В восьмой том вошли повести Владимира Головина "Гирр — сын Агу", Виктора Мироглова "Иччи" и "Голоса тишины", Георгия Золотарёва "Бронзовый топор", Михаила Скороходова "Дети огня", Клары Моисеевой "Волшебная антилопа".Содержание:Владимир Головин. Гирр — сын АгуВиктор Мироглов. ИччиВиктор Мироглов. Голоса тишиныГеоргий Золотарёв. Бронзовый топорМихаил Скороходов. Дети огняКлара Моисеева.


Меч Зарины. Повесть

Есть на Алтае Чуйский тракт - прекрасная автомобильная дорога, протянувшаяся среди гор, по долинам рек, через снежные перевалы. У реки Большой Улаган эта дорога проходит вблизи Пазырыкской долины, где сохранились древние курганы, усыпальницы кочевников-скифов, некогда населявших просторы алтайских степей.Кто они, эти отважные воины, среди которых были бесстрашные воительницы-амазонки? Что мы знаем об этих людях, живших на нашей земле более двух с половиной тысяч лет назад?Эта книга познакомит вас с жизнью и бытом кочевников-скифов, которых персы называли саками.


Звезды мудрого Бируни

Живучесть старых познавательных книжек поистине удивительна. Вот и без произведений Клары Моисеевой, иные из которых появились на свет десятки лет назад, невозможно представить ни один современный библиографический список по истории или археологии. Секрет не только в том, что писательница зачастую рассказывала о вещах, которые никто другой так и не удосужился изложить популярно, а тем более, беллетризовать, но и в том, что позднейшие книги и авторы попросту уступают Моисеевой как в занимательности и доступности, так и в знании материала.Повесть «Звезды мудрого Бируни» относится к наиболее известным произведениям К.


Учись, Сингамиль!

Историческая повесть «Учись, Сингамиль!» поможет читателю совершить путешествие к берегам Евфрата в царство шумеров. Вместе с юными героями повести Сингамилем и Абуни читатель побывает в древнем Уре, где найдены глиняные таблички, рассказавшие о жизни шумеров.К. Моисеева – автор многих популярных книг по истории древнего мира: «В древнем царстве Урарту», «Мечи Зарины», «Караван идет в Пальмиру», «Осень Овидия Назона», «Люди ищут забытое царство» и многих других.


В Помпеях был праздник

Эта книга перенесет вас в Помпеи, в цветущий и богатый город древней Италии, где жили греки и римляне — искусные ремесленники, строители и ваятели. Они были великими тружениками и жизнерадостными людьми. Они воздвигали храмы, дворцы и театры, восхищались отважными гладиаторами и пели песни в честь богини Весты, покровительницы домашнего очага. Они не знали, что давно уже потухший вулкан Везувий таит в себе страшную силу.Вы станете свидетелями трагической гибели Помпей и увидите античный город со следами остановившейся жизни, открытый для нас археологами.Город, погибший в 79 году н. э., превратился сейчас в уникальный музей античности, равного которому нет во всем мире.Для среднего возраста.


Осень Овидия Назона

Книга расскажет читателям о последнем периоде жизни и творчества великого поэта. Древнего Рима Публия Овидия Назона. Читатели побывают в древнем Риме, Афинах, городах Северного Причерноморья в начале первого века нашей эры, узнают о жизни, быте и нравах людей того далекого времени.


Рекомендуем почитать

Живые примеры

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ужасные времена

Путешествие Эдди и его компаньонки в Америку закончилось неудачно, зато сопровождалось несусветными событиями и невероятными встречами. «Ужасные времена» — последняя книга трилогии об Эдди Диккенсе.



Утренний берег

Еще нет солнца. Над морем только ясная полоса. В это время — заметили? — горизонт близко — камнем добросишь. И все предметы вокруг стоят тесно.Солнце над морем поднимается, розовое и не жаркое. Все зримое — заметили? — слегка отодвинется, но все еще кажется близким, без труда достижимым.Утренний берег — детство.Но время двигает солнце к зениту. И если заметили, до солнца 149,5 миллионов километров…


Колесо истории, или Сверхпроводимость

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.