Право на жизнь - [73]
Оркестр в Доме флота заиграл старинный вальс «Амурские волны».
В о р о н ц о в (усмехнувшись). Твой Артем стоит между нами, как тень отца Гамлета.
А с я. Как я им всем буду потом смотреть в глаза?
В о р о н ц о в. Но и так не может продолжаться до бесконечности!
А с я. Пусть память об Артеме отдалится. Вернешься из похода, тогда…
В о р о н ц о в. Мне в море надо знать, что меня здесь действительно любят!
А с я. Ты будешь смеяться, а у меня ко всем нашим ребятам… ну… какое-то материнское чувство, что ли… Мне жаль их, я боюсь их обидеть.
В о р о н ц о в. А меня — нет? (Зло.) Хорошо устроилась — эти ребята для души, Воронцов для тела!..
А с я. Как ты можешь, Ким?! Нам осталось быть вместе каких-то несколько часов, а ты их втаптываешь в грязь!.. (Плачет.)
Гатчиков и Симонян переглядываются.
С и м о н я н (преувеличенно весело). Асенька, свет очей моих, — вальс!
А с я (поспешно вытирая слезы). Да-да, идем, Армен… (Уходит вместе с Симоняном в Дом флота.)
Дождавшись, когда они скроются там, к Воронцову подходит Гатчиков, дает ему пощечину.
Г а т ч и к о в. Подонок!..
Воронцов бросается на него, но в этот момент снова появляется Х р о м о в.
Х р о м о в. Товарищи офицеры!..
ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
Тот же вечер. Гарнизонная гауптвахта: стол, несколько простых табуреток, убранные до отбоя и поэтому прикрепленные к стене подвесные койки; видно также небольшое зарешеченное окно.
На гауптвахте двое — лейтенант В о р о н ц о в и капитан-лейтенант Г а т ч и к о в. Старательно делая вид, что не замечают друг друга, сосредоточенно ходят по «губе», с беспокойством посматривая на часы. Случайно сталкиваются.
Г а т ч и к о в (преувеличенно вежливо). Виноват!
В о р о н ц о в. Извините!
Продолжают мерить помещение шагами, снова сталкиваются.
(Язвительно.) Виноват!
Г а т ч и к о в (еще язвительней). Извините!.. (Садится к столу, достает из кармана кителя блокнот, авторучку. Начинает писать, произнося текст письма вслух. Пишет.) «Дорогой Толя, извини, что задержал ответ. Было много работы, готовимся к походу. Но сегодня благодаря одному шнурку время появилось…»
Воронцов замедляет шаги, прислушивается.
«Сижу теперь на «губе» и сочиняю тебе письмо…»
В о р о н ц о в. Вы не могли бы, капитан-лейтенант, заниматься эпистолярным творчеством молча?
Г а т ч и к о в (не обращая внимания). «Наверное, ты удивишься: что это, мол, старик Гатчиков загремел на «губу», как последний салага?..»
В о р о н ц о в. Я к вам обращаюсь, Гатчиков!
Г а т ч и к о в (невинно). Вы что-то сказали?
В о р о н ц о в. Сочиняйте свое послание молча!
Г а т ч и к о в. Извините, лейтенант, не могу. У меня, видите ли, с детства такая привычка. Мне вслух лучше думается. Так что простите великодушно. (Продолжает писать.) «Дело в том, дорогой Анатолий, что у нас на базе появился некий тип, воображающий себя донжуаном, этаким покорителем чужих жен…
Воронцов фальшиво насвистывает какую-то мелодию.
Но, дорогой Анатолий, ты знаешь, что к таким типам у нас, подводников, идиосинкразия. Мы их выводим без всякого ДДТ…»
В о р о н ц о в (не выдержав). Ну, ты!..
Гатчиков подчеркнуто медленно встает.
Г а т ч и к о в. Вы что-то произнесли?
В о р о н ц о в. Жалею, что отменили дуэли!..
Г а т ч и к о в. Вот в этом я с вами согласен, лейтенант!..
Стоят друг против друга, готовые схватиться в любой момент. Слышен голос часового: «Сюда, товарищ капитан третьего ранга. Тут ваши офицеры…» Появляется Х р о м о в. Воронцов и Гатчиков вытягиваются по стойке «смирно».
Х р о м о в (проницательно). Бретеры.
Воронцов и Гатчиков молчат.
Гатчиков, возьмите табуретку и сядьте в тот угол.
Г а т ч и к о в. Я готов нести наказание за свой поступок. Но и готов повторить его!
Х р о м о в. Удивлен вашим поведением, Женя. Такой выдержанный человек — и вдруг эта неприглядная история…
Г а т ч и к о в (показывает на Воронцова). Он плюнул нам в душу! Гнал бы таких из флота!
В о р о н ц о в. У вас мания величия, капитан-лейтенант!
Х р о м о в. Мне кажется, произошло недоразумение. (Гатчикову.) Почему вы решили, что между Асей Александровной и Воронцовым интрижка, а не более серьезное чувство?
В о р о н ц о в (с горечью). Вот именно!
Г а т ч и к о в. Этот гад издевается над Асей, до слез ее доводит!
Х р о м о в. Выбирайте выражения, Гатчиков… Это правда, Воронцов?
В о р о н ц о в. Я считаю ниже своего достоинства оправдываться!
Г а т ч и к о в. Гнать таких с флота! Вынуждаете нас, кадровых офицеров, служить с разными!..
Х р о м о в. Стоп, ребята. Так мы ни к чему не придем. Пожалуйста, Гатчиков, сядьте туда и не мешайте нашему разговору.
Гатчиков берет табуретку, переносит ее в дальний угол, демонстративно садится спиной.
Присядем и мы?
Садятся. Пауза.
Тревожит меня ваше поведение…
В о р о н ц о в. Я плохо несу службу?
Х р о м о в. Нет, служите вы хорошо…
В о р о н ц о в. Тогда остальное никого не касается!
Х р о м о в. Не скажите…
В о р о н ц о в. Кто вы такой — папа, мама, друг детства?
Х р о м о в. Старший по званию и замполит.
В о р о н ц о в. Вот и учите меня политграмоте, а личные мои дела пусть останутся именно моими личными делами. Тут я обойдусь без старшего по званию!