Правила одиночества - [27]
— Пил, из жженого сахара.
— Не дави на жалость.
— Я не давлю, это вчера было, а сейчас уже новый день.
— Нет, — решительно сказала Джульетта.
— Почему?
— Это неприлично.
— Но ты же одна!
— Тем более, а если кто-нибудь увидит? Мне тогда конец! Уходи!
— Буду стоять здесь до утра.
— Ну и стой себе на здоровье, а я пошла спать.
Джульетта положила трубку, взяла аппарат и пошла в свою комнату, положила его на пол возле кровати и легла. Сказала себе: «Не надо было целоваться с ним — сейчас позвонит». Не успела договорить, как раздался звонок.
— Алло.
— Да.
— Я тебя люблю.
— Нет.
— Что нет? Ты не веришь, что я люблю тебя?
— Верю.
— Но ты же говоришь — нет.
— Нет — чтобы ты сюда пришел, иди спать.
— Утром, как проснешься, посмотри в окно. Спокойной ночи.
Джульетта положила трубку и закрыла глаза. В течение получаса она честно пыталась заснуть, затем поднялась и подошла к окну. Виталик стоял под фонарем, засунув руки в карманы и подняв плечи, ежась от ночной свежести. Джульетту он заметил тотчас, радостно улыбнулся.
— Ненормальный, — ласково и тихо сказала девушка и поманила его.
Юноша неторопливо направился к подъезду. Джульетта прошла в прихожую, посмотрела в глазок: на лестничной клетке было тихо; медленно, стараясь не щелкнуть, она повернула ребристый цилиндрик английского замка и стала ждать. Сердце колотилось так, что девушка приложила руку к груди, чтобы унять его. Виталик поднялся бесшумно, но Джульетта, заглянув в глазок, успела открыть дверь и затащить юношу прежде, чем он нажал на кнопку звонка. В прихожей было тесно и пахло старой одеждой. Они стояли вплотную друг к другу. Джульетта продолжала держать его за руку.
— Ну, что дальше? — спросила девушка.
— Не знаю.
— Кажется, ты хотел чаю.
— Чаю? Нет, то есть да, — сказал Виталик и обнял ее.
— Какой чай? — зашептал он. — Неужели ты думаешь, что я при тебе могу пить чай?
— Я порчу тебе аппетит? — спросила девушка.
— Да, вернее, я забываю о еде, когда держу тебя в объятиях.
— А ты отпусти меня, — лукаво произнесла Джульетта.
— Лучше я останусь без чая, — самоотверженно сказал Виталик, сжимая девушку.
— Отпусти, мне уже дышать нечем, откуда у тебя столько силы? Вроде такой заморыш!
— Кто заморыш?
— Я хотела сказать — худой, то есть очень стройный.
— Пощупай мои бицепсы, — отпуская девушку, подставляя согнутую руку, сказал парень.
— Ого! — воскликнула девушка. — Как камень! А это точно рука? А то я в темноте не вижу.
— Что я могу еще подставить?
— Ногу или голову, — насмешливо сказала Джульетта.
— Нога у меня еще тверже, — ничуть не обидевшись, гордо сказал Виталик.
— Может быть, пройдем в комнату, или так и будем торчать в прихожей? — спросила Джульетта.
— Пойдем.
— Так отпусти меня.
Виталик разжал руки и пошел за девушкой в темноту комнаты.
— Ты точно ничего не хочешь?
— Хочу, тебя.
— А по губам?
— Лучше в губы.
— Я имею в виду чай — или покушать.
— Нет.
— Тогда садись сюда, на стул, а я лягу.
Джульетта легла на диван, где пыталась уснуть до этого, и потянула на себя плед.
— Ты всегда здесь спишь? — спросил Виталик.
— Нет, я смотрела телевизор перед сном — лень было перебираться в свою комнату.
Она лежала на боку, положив голову на подушку, и смотрела на юношу.
— Может, телевизор включим?
— Зачем, на рамку смотреть? Сейчас нет передач.
— А можно свет включить? Я не вижу твое лицо.
— Включи торшер.
— Хорошо, — сказал Виталик, не двигаясь с места.
— Ну, что же ты, включай.
— Я передумал — в темноте лучше.
— Даже и не думай, — помолчав, произнесла девушка.
— Я разве что-то сказал?
— Я и так знаю, что у тебя на уме.
— Ты ошибаешься — у меня в мыслях этого нет.
— Вот как, это что же, я тебе не нравлюсь?
— Пойми вас женщин после этого! Конечно, нравишься, но я ничего не сделаю против твоего желания.
— Ну, тогда сиди спокойно, а я посплю немного, не возражаешь? И между прочим, я девушка, а не женщина.
— Извини. Я об этом всю жизнь мечтал: сидеть рядом со спящей любимой девушкой.
— Очень хорошо, — сказала Джульетта и закрыла глаза.
Виталик глубоко вздохнул и огляделся. Сумрак комнаты был разбавлен светом ночных фонарей, проникавших с улицы. Комната была вся заставлена мебелью: диван с двумя креслами, «стенка», стол со стульями в центре комнаты, телевизор — и от этого казалась еще меньше, чем была на самом деле. Над дверью висели часы. Виталик некоторое время наблюдал за ходом минутной стрелки, затем вздохнул и перевел взгляд на спящую красавицу.
— Отчего ты так тяжело вздыхаешь? — спросила спящая красавица.
— От любви, — подумав, ответил Виталик.
— Долго думал — наверно, еще есть варианты.
— Да нет, просто хочу рядом с тобой сесть.
— Тебя не устраивает твое место?
— Устраивает, но хочется ближе.
— Между прочим, многие парни были бы счастливы оказаться сейчас на твоем месте, а ты недоволен.
— Я доволен, просто мне хочется побольше счастья. Можно я сяду рядом с тобой?
— Нет!
— Спасибо.
— Виталик поднялся и сел на краешек дивана.
— Я сказала — нет.
— Мне послышалось сомнение в твоем голосе. Такое бывает: человек говорит «нет», когда ответ на самом деле — «да». Ведь разница между двумя «да», может быть больше, чем между «да» и «нет».
— Какой ты психолог, однако, но тут ты ошибся: мое «нет» означает — нет.
Действие нового исторического романа Самида Агаева происходит в XIII веке на фоне второго нашествия монголо-татар. Русская девушка Лада похищена печенегами и продана в гарем персидского владыки. Ее брат, отважный охотник Егорка отправляется на поиски сестры, но сам, обманутый караванщиком, попадает в рабство.В это время в Табризе, осажденном войсками хорезмийского султана Джалал-ад-Дина, выпускник медресе Али поступает на службу к вазиру Шамсу и безответно влюбляется в его дочь Ясмин. Правитель страны бежит, бросив на произвол судьбы свою жену Малику-Хатун.
Две пары приехали на зимнюю охоту в заброшенную деревню на Смоленщине. Развлекались, стреляли дичь. В день отъезда машина не завелась. Еды практически не оставалось, и помощи ждать было неоткуда. К ночи мороз усилился, в лесу завыли волки. Вскоре в дверь постучался заблудившийся охотник-одиночка, а наутро исчезла одна из девушек. Такова завязка этого триллера, написанного в традициях, восходящих к средневековой итальянской новелле, к «Декамерону» Боккачо. Люди, находящиеся в замкнутом пространстве, коротают время, рассказывая истории, однако в нашем случае истории фатальны для рассказчиков.
1226 год. Действие происходит во время второго нашествия монголо-татар на страны Передней Азии. Табриз осажден войсками хорезмшаха. Правитель Азербайджана бежит, а его жена, чтобы спасти государство, предлагает себя в жены завоевателю. Поступок принцессы приводит к ряду роковых событий, влияющих на судьбы главных героев романа – богослова Али и дочери вазира Ясмин. А также русской девушки Лады, похищенной печенегами и проданной в гарем. Судьба сводит Али с ее братом Егоркой, попавшим в рабство во время поисков сестры.
Третья книга исторической тетралогии «Хафиз и Султан». Обвинение в ереси и вольнодумстве вынуждают хафиза Али, спасаться бегством из Дамаска. Ладу во Франции преследует инквизиция. Егор расходится во взглядах на разграбление завоеванного города с хорезмийским ханом и вступает с ним в смертельный конфликт, его приговаривают к распятию. Череда приключений приводит героев в Баку, где им суждено стать участниками любовной трагедии и свидетелями взятия города монголо-татарами.
Четвертая заключительная часть тетралогии «Хафиз и Султан». Азербайджан под властью монголо-татар. Судьба приводит Ладу в Индию, где она становится адептом новой религии. Хафиз Али пытается вести размеренную жизнь мусульманского правоведа, слух о нем доходит до ханского дворца, и его приглашают для решения сложной юридической коллизии, от которой зависит судьба правителя, соответственно и жизнь самого Али. Егор, гостивший у друга, привлекает внимание монгольских всадников, отказываясь подчиниться, в одиночку вступает с ними в бой.
Роман «Седьмой Совершенный» принадлежит перу С. Агаева — лауреата премии им. В. Катаева, ученика таких признанных мастеров современной русской литературы, как В. Орлов, автор «Альтиста Данилова», и С. Есин, автор нашумевшего романа «Имитатор». Этот роман трудно причислить к какому-либо жанру — детективному, приключенческому, философскому, потому что в романе есть все, и трудно чему-либо отдать предпочтение. Это роман об истинных человеческих ценностях, нравственном поиске, о самоотверженной любви. Написанный с тонким юмором, с элементами магического реализма, библейскими аллюзиями — он не оставит равнодушным взыскательного читателя.
Немецкого писателя Бенедикта Велльса (р. 1984) называют одним из самых талантливых представителей молодого поколения. «Конец одиночества» – это трогательное повествование, роман-биография, роман-притча. Жюль, Марти и Лиз растут в счастливой семье. Окруженные вниманием и заботой, они не подозревают, что всю их жизнь изменит гибель родителей. Последующее пребывание в интернате разделяет детей – каждый из них выбирает свой путь, полный ошибок и потерь. Проходят годы, и повзрослевший Жюль, главный герой романа, стремится переписать собственную судьбу и наверстать упущенное, чтобы посвятить себя призванию и обрести любовь хрупкой загадочной девушки Альвы.
Эта книга – сборник рассказов, объединенных одним персонажем, от лица которого и ведется повествование. Ниагара – вдумчивая, ироничная, чувствительная, наблюдательная, находчивая и творческая интеллектуалка. С ней невозможно соскучиться. Яркие, неповторимые, осязаемые образы героев. Неожиданные и авантюрные повороты событий. Живой и колоритный стиль повествования. Сюжеты, написанные самой жизнью.
В книгу замечательного польского писателя Станислава Зелинского вошли рассказы, написанные им в 50—80-е годы. Мир, созданный воображением писателя, неуклюж, жесток и откровенно нелеп. Но он не возникает из ничего. Он дело рук населяющих его людей. Герои рассказов достаточно заурядны. Настораживает одно: их не удивляют те фантасмагорические и дикие происшествия, участниками или свидетелями которых они становятся. Рассказы наполнены горькими раздумьями над беспредельностью человеческой глупости и близорукости, порожденных забвением нравственных начал, безоглядным увлечением прогрессом, избавленным от уважения к человеку.
Они, смеясь, вспоминают то, что было. Улыбаются тому, что происходит. Идут к успеху, несмотря ни на что. Из маленьких человеческих историй один общий рассказ – о людях, о жизни. Рассказ о любви.
«Возвращение в Мальпасо» – вторая книга петербургского писателя Виктора Семёнова. Она состоит из двух, связанных между собой героями и местом действия, повестей. В первой – обычное летнее путешествие двенадцатилетнего мальчишки с папой и друзьями затягивает их в настоящий круговорот приключений, полный смеха и неожиданных поворотов. Во второй – повзрослевший герой, спустя время, возвращается в Петербург, чтобы наладить бизнес-проекты своего отца, не догадываясь, что простые на первый взгляд процедуры превратятся для него в повторение подвигов великого Геракла.
Если бы избалованный богатством, успехом и любовью детей всего мира Адам Кулаков вовремя прислушался к словам своего деда-кукольника – никогда бы не оказался в ловушке собственного тщеславия. Теперь маленькая тайна наследника игрушечной империи – в руках шантажиста и, похоже, дорого ему обойдется. О цене тайны его дед тоже знает многое… В далеком 1944 году за русским врачом-недоучкой Аркадием Кулаковым захлопнулись ворота Освенцима. Его незамысловатые игрушки из дерева и больничной марли дарили последнюю улыбку обреченным детям в лаборатории одного из самых страшных военных преступников.